I can get down, I can get lonely
– Ich kann runter, ich kann einsam werden
Every time I think about the highs
– Jedes Mal, wenn ich an die Höhen denke
Messed me around
– Hat mich durcheinander gebracht
And now you keep calling
– Und jetzt rufst du weiter an
Wonderin’ if you could make it right
– Ich frage mich, ob du es richtig machen könntest
I told you it’s the end for you and I
– Ich sagte dir, es ist das Ende für dich und mich
Swear this time we’re through, but it’s a lie
– Ich schwöre, diesmal sind wir fertig, aber es ist eine Lüge
When you call my name, yeah ooh, that sounds so right
– Wenn du meinen Namen rufst, ja ooh, das klingt so richtig
So right, so right
– So richtig, so richtig
Deep down, wishing you were mine
– Tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein
Deep down, miss you all the time
– Tief im Inneren vermisse ich dich die ganze Zeit
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Träume davon, was wir hätten sein können, wenn wir es versucht hätten, oh
But deep down, wishing you were mine, were mine
– Aber tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein, wärst mein
(Deep down) You got me so
– (Tief unten) Du hast mich so
(Deep down) I wanna go
– (Tief unten) Ich will gehen
(Deep down) You got me so, yeah
– (Tief unten) Du hast mich so, ja
(Deep down) You got me so
– (Tief unten) Du hast mich so
(Deep down) I wanna go
– (Tief unten) Ich will gehen
(Deep down) You got me so, yeah, yea
– (Tief unten) Du hast mich so, ja, ja
Need to be strong as soon as I see you
– Ich muss stark sein, sobald ich dich sehe
You can turn my tables back around so easy
– Du kannst meinen Tisch so einfach umdrehen
You got the control
– Du hast die Kontrolle
Just hearin’ you speak just gets me kinda crazy kinda foolish, foolish
– Nur zu hören, wie du sprichst, macht mich irgendwie verrückt irgendwie dumm, dumm
I told you it’s the end for you and I
– Ich sagte dir, es ist das Ende für dich und mich
Swear this time we’re through, but it’s a lie
– Ich schwöre, diesmal sind wir fertig, aber es ist eine Lüge
When you call my name, yeah ooh, that sounds so right
– Wenn du meinen Namen rufst, ja ooh, das klingt so richtig
So right, so right
– So richtig, so richtig
Deep down, wishing you were mine
– Tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein
Deep down, miss you all the time
– Tief im Inneren vermisse ich dich die ganze Zeit
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Träume davon, was wir hätten sein können, wenn wir es versucht hätten, oh
But deep down, wishing you were mine, were mine
– Aber tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein, wärst mein
Deep down, miss you all the time
– Tief im Inneren vermisse ich dich die ganze Zeit
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Träume davon, was wir hätten sein können, wenn wir es versucht hätten, oh
‘Cause deep down, wishing you were mine, were mine
– Denn tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein, wärst mein
(Deep down) You got me so
– (Tief unten) Du hast mich so
Deep down, wishing you were mine
– Tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein
Deep down, miss you all the time
– Tief im Inneren vermisse ich dich die ganze Zeit
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Träume davon, was wir hätten sein können, wenn wir es versucht hätten, oh
But deep down, wishing you were mine, were mine
– Aber tief im Inneren wünschte ich, du wärst mein, wärst mein
You got me so
– Du hast mich so erwischt
I wanna go
– Ich will gehen
You got me so
– Du hast mich so erwischt
Alok, Ella Eyre & Kenny Dope Feat. Never Dull – Deep Down Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.