Сказала б: “Солнца больше нет” — я бы поверил
– 她会说:”没有太阳了”–我会相信的
И в пустыне тает снег — я бы поверил
– 沙漠里的雪正在融化–我会相信的
А птицы не умеют петь — я бы поверил
– 鸟儿不会唱歌–我会相信的
Но ты сказала, что уйдёшь, а я не поверил
– 但你说你会离开,我不相信你。
Но ты ушла с рассветом не закрывая дверь
– 但你在黎明离开时没有关上门
Я думал ты вернёшься, а тебя всё нет
– 我以为你会回来,但你还是走了
Оставив в сердце раны, ушла ты в пустоту
– 在心里留下伤口你走进虚空
Но ты меня там жди, и я тебя найду
– 但你在那里等我,我会找到你的
Ты жди меня там, и я прийду
– 你在那里等我,我就来
Жди меня там, тебя я найду
– 在那里等我,我会找到你的
Жди меня там, где не болит
– 在不痛的地方等我
Жди меня там, ты жди меня там
– 在那里等我,你在那里等我
Ты жди меня там
– 你在那里等我
Ты жди меня там
– 你在那里等我
Ты жди меня там, и я прийду
– 你在那里等我,我就来
Жди меня там, тебя я найду
– 在那里等我,我会找到你的
Ты жди меня там, где не болит
– 你在不痛的地方等我
Жди меня там, ты жди меня там
– 在那里等我,你在那里等我
Сказала б: “Солнца больше нет” — я бы поверил
– 她会说:”没有太阳了”–我会相信的
И в пустыне тает снег — я бы поверил
– 沙漠里的雪正在融化–我会相信的
А птицы не умеют петь — я бы поверил
– 鸟儿不会唱歌–我会相信的
Но ты сказала, что уйдёшь, а я не поверил
– 但你说你会离开,我不相信你。
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.