I have always wondered
– Ich habe mich immer gefragt
What’s behind your eyes
– Was ist hinter deinen Augen
‘Cause even when you try you cannot lie
– Denn selbst wenn du es versuchst, kannst du nicht lügen
And lately I’ve been wondering
– Und in letzter Zeit habe ich mich gefragt
Where you hide your smile
– Wo du dein Lächeln versteckst
I just need to see it one more time
– Ich muss es nur noch einmal sehen
Will you ever tell me what is really on your mind?
– Wirst du mir jemals sagen, was dir wirklich durch den Kopf geht?
‘Cause I’m the greatest love you’ll ever find
– Weil ich die größte Liebe bin, die du jemals finden wirst
I’m moving on
– Ich bewege mich weiter
To life on better shores you see, shores you see, be sure of me
– Zum Leben an besseren Ufern siehst du, Ufer siehst du, sei dir meiner sicher
I’m moving on
– Ich bewege mich weiter
To somebody that’s sure of me, sure of me, be sure of me
– Für jemanden, der mir sicher ist, sicher von mir, sei mir sicher
See, I’m moving on, I’m moving on
– Siehst du, ich gehe weiter, ich gehe weiter
I have always wondered
– Ich habe mich immer gefragt
Why you bite your tongue
– Warum beißt du dir auf die Zunge
Like every single word is on the run
– Wie jedes einzelne Wort auf der Flucht ist
I’ve always been grateful
– Ich war immer dankbar
Of each and every word
– Von jedem einzelnen Wort
But how we reach the part of no return?
– Aber wie erreichen wir den Teil ohne Wiederkehr?
Will you ever tell me what is really on your mind?
– Wirst du mir jemals sagen, was dir wirklich durch den Kopf geht?
‘Cause I’m the greatest love you’ll ever find
– Weil ich die größte Liebe bin, die du jemals finden wirst
I’m moving on
– Ich bewege mich weiter
To life on better shores you see, shores you see, be sure of me
– Zum Leben an besseren Ufern siehst du, Ufer siehst du, sei dir meiner sicher
I’m moving on
– Ich bewege mich weiter
To somebody that’s sure of me, sure of me, be sure of me
– Für jemanden, der mir sicher ist, sicher von mir, sei mir sicher
See, I’m moving on, ’cause you’re not strong enough
– Siehst du, ich gehe weiter, weil du nicht stark genug bist
And you can’t hold my heart, heart, heart, heart
– Und du kannst mein Herz nicht halten, Herz, Herz, Herz
And you can’t hold my heart, heart
– Und du kannst mein Herz nicht halten, Herz
You can’t hold my heart, heart, hold my heart
– Du kannst mein Herz nicht halten, Herz, halte mein Herz
And you can’t hold on to my, heart, heart, my heart
– Und du kannst dich nicht an meinem, Herz, Herz, meinem Herzen festhalten
And you can’t hold on, heart, heart
– Und du kannst nicht festhalten, Herz, Herz
(You can’t, you can’t, you can’t, you can’t hold on to my heart)
– (Du kannst nicht, du kannst nicht, du kannst nicht, du kannst nicht an meinem Herzen festhalten)
My heart, my heart
– Mein Herz, mein Herz
Heart, heart
– Herz, Herz
So I’m moving on
– Also gehe ich weiter
I am moving on, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh
– Ich gehe weiter, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh
Seinabo Sey & Vargas & Lagola – Shores Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.