Aitch & Bakar – In Disguise Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

She says she don’t ever see me, only on the camera
– Sie sagt, sie sehe mich nie, nur vor der Kamera
And that just makes her anxious, I’m not surprised
– Und das macht sie nur ängstlich, ich bin nicht überrascht
She said she don’t wanna be on T.V., but, I’m handsome
– Sie sagte, sie will nicht im Fernsehen sein, aber ich bin gutaussehend
Let me be your Casper, I’m in disguise
– Lass mich dein Casper sein, ich bin verkleidet

Yeah, face so fuckin’ fine
– Ja, Gesicht so verdammt gut
It’s bait, I’m lookin’ twice (woo)
– Es ist Köder, ich schaue zweimal (woo)
Shame you’re not lookin’ mine
– Schade, dass du nicht meins aussiehst
But, they do say love is blind
– Aber, sie sagen, Liebe ist blind
Fame gets put aside
– Ruhm wird beiseite gelegt
I take my aim, you duck and dive
– Ich ziele, duckst dich und tauchst ab
Yeah, any place, I’m up inside
– Ja, an jedem Ort, ich bin drinnen
Just ain’t the same, it’s nothin’ right, yeah
– Ist einfach nicht dasselbe, es ist nichts richtig, ja

Know you like the finer things
– Weiß, dass du die schönen Dinge magst
Every night, step in designer skins
– Treten Sie jede Nacht in Designer-Skins ein
All you need is a diamond ring
– Alles, was Sie brauchen, ist ein Diamantring
But, if you don’t reply, I can’t buy you things (ah)
– Aber wenn du nicht antwortest, kann ich dir keine Sachen kaufen (ah)
Board the plane, we fly Havana
– Steigen Sie in das Flugzeug, wir fliegen Havanna
Cut the chase, let’s find the matter
– Schluss mit der Jagd, lass uns die Sache finden
You say you don’t like the camera
– Du sagst, du magst die Kamera nicht
Love the way you lie, Rihanna (woo)
– Liebe die Art, wie du lügst, Rihanna (woo)

She says she don’t ever see me, only on the camera
– Sie sagt, sie sehe mich nie, nur vor der Kamera
And that just makes her anxious, I’m not surprised
– Und das macht sie nur ängstlich, ich bin nicht überrascht
She said she don’t wanna be on T.V., but, I’m handsome
– Sie sagte, sie will nicht im Fernsehen sein, aber ich bin gutaussehend
Let me be your Casper, I’m in disguise (yeah, yeah, yeah, yeah)
– Lass mich dein Casper sein, ich bin verkleidet (ja, ja, ja, ja)

In disguise, in disguise, in disguise (woo)
– Verkleidet, verkleidet, verkleidet (woo)
When I’m outside, I’m in disguise, in disguise (yeah)
– Wenn ich draußen bin, bin ich verkleidet, verkleidet (ja)

Won’t play like a broken disc, but, you still treat me like I don’t exist
– Wird nicht wie eine kaputte Scheibe spielen, aber du behandelst mich immer noch so, als ob ich nicht existiere
Sent a DM and closed it quick, woke up and prayed that you opened it
– Schickte eine DM und schloss sie schnell, wachte auf und betete, dass du sie öffnest
Keep you with a frozen wrist, but, your ex-man can’t, he was old as shit
– Behalte dich mit einem gefrorenen Handgelenk, aber dein Ex-Mann kann es nicht, er war alt wie Scheiße
Take rides in a chauffeured whip
– Nehmen Sie Fahrten in einem Chauffeurbus
I’m the guy, but, you just ain’t noticed it
– Ich bin der Typ, aber du hast es einfach nicht bemerkt
Know you like the nicer things, so, just say the word, I’m slidin’ in
– Ich weiß, du magst die schöneren Dinge, also sag einfach das Wort, ich rutsche rein
Don’t know why you’re fightin’ things, you ain’t got to look far
– Ich weiß nicht, warum du gegen Dinge kämpfst, du musst nicht weit schauen
You can find the king
– Du kannst den König finden

Board the plane, don’t like the manor
– Bord des Flugzeugs, mag das Herrenhaus nicht
All the same, your guy’s a capper
– Trotzdem ist dein Typ ein Verschließer
You said you won’t like a rapper
– Du sagtest, du magst keinen Rapper
Love the way you lie, Rihanna
– Liebe die Art, wie du lügst, Rihanna
(What you on about? I don’t even like rappers! Ha-ha)
– (Worüber sprichst du? Ich mag nicht einmal Rapper! Ha-ha)

She says she don’t ever see me, only on the camera
– Sie sagt, sie sehe mich nie, nur vor der Kamera
And that just makes her anxious, I’m not surprised
– Und das macht sie nur ängstlich, ich bin nicht überrascht
She said she don’t wanna be on T.V., but, I’m handsome
– Sie sagte, sie will nicht im Fernsehen sein, aber ich bin gutaussehend
Let me be your Casper, I’m in disguise (yeah, yeah, yeah, yeah)
– Lass mich dein Casper sein, ich bin verkleidet (ja, ja, ja, ja)

In disguise, in disguise, in disguise (woo)
– Verkleidet, verkleidet, verkleidet (woo)
When I’m outside, I’m in disguise, in disguise (yeah)
– Wenn ich draußen bin, bin ich verkleidet, verkleidet (ja)
In disguise, in disguise, in disguise
– Verkleidet, verkleidet, verkleidet
When I’m outside, I’m in disguise, in disguise
– Wenn ich draußen bin, bin ich verkleidet, verkleidet

Whoa-oh-oh
– Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
– Whoa-oh-oh
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh
Whoa-oh-oh
– Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
– Whoa-oh-oh
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh (yeah)
– Oh-oh-oh, oh-oh (ja)

She don’t know, man
– Sie weiß es nicht, Mann
She don’t know ’bout the kid, man
– Sie weiß nichts über das Kind, Mann
She don’t know I’m the king of my city, man
– Sie weiß nicht, dass ich der König meiner Stadt bin, Mann
She’ll know one day, though
– Sie wird es eines Tages wissen, obwohl
We’ll get there, we’ll get there
– Wir kommen dorthin, wir kommen dorthin
Hahahaha
– Hahahaha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın