Clip Video
Versuri
Yeah
– Da
Yeah, mm, mm
– Da, mm, mm
Hmm-mm
– Hmm-mm
Yeah, yeah
– Da, da
We got pounds all on the counter
– Avem de lire sterline toate pe tejghea
In the spot, watchin’ the cameras
– La fața locului, urmărind camerele
I ain’t never scared to take a risk, I know life is a gamble
– Nu mi-e niciodată frică să-mi asum un risc, știu că viața e un joc de noroc
Can’t believe they turned they back on me
– Nu pot să cred că s-au întors ei înapoi pe mine
Now my life in shambles
– Acum viața mea în ruină
I got money, thought they’d be happy for me
– Am bani, am crezut că vor fi fericiți pentru mine
They’d rather see me in shackles
– Ar prefera să mă vadă în cătușe
Startin’ the gas, I can’t go backwards
– Pornesc gazul, nu pot merge înapoi
Fifty mill’ a year my average
– Cincizeci de milioane pe an media mea
Used to work that kitchen cabinet
– Folosit pentru a lucra acel dulap de bucătărie
Payin’ the block, they used laugh at me (Laugh at me)
– Plătind blocul, au folosit râde de mine (râde de mine)
Yeah, now I’m what they grab at (Yeah)
– Da, acum sunt ceea ce apucă (Da)
Back then, they would laugh at me (Yeah)
– Pe atunci, râdeau de mine (da)
Now I’m who they grabbin’
– Acum eu sunt cel pe care-l prind
My grandma, whatever she want from me
– Bunica mea, orice vrea de la mine
And she ain’t get no help
– Și ea nu este primit nici un ajutor
Niggas actin’ like they with you, turn your back, they’ll put ’em on ya
– Negrii actin ‘ ca ei cu tine, întoarce spatele, ei vor pune – le pe tine
Feel like the coldest nigga ever, I got permanent pneumonia
– Mă simt ca cel mai rece negru vreodată, am pneumonie permanentă
There was times I needed help, I had to do it on my own
– Au fost momente am nevoie de ajutor, a trebuit să o fac pe cont propriu
I ain’t cry, it made me strong
– Nu plâng, m-a făcut puternic
Fuck a nigga, I work my phone
– Fute un negru, eu lucrez telefonul meu
They got jammed when we was younger
– S-au blocat când eram mai tineri
For fifteen years, D done been gone
– Timp de cincisprezece ani, d făcut fost plecat
I make sure I handle they lawyer fees
– Mă asigur că mă ocup de onorariile avocaților
Determined to bring ’em home
– Hotărât să-i aducă acasă
They was hopin’ they’d take me out
– Sperau că mă vor scoate în oraș
But I had made it through the storm
– Dar am reușit să trec prin furtună
I’m like shoutout to my cousin, dog, he was right there and he had to call (Uh, I’m a country boy, don’t wanna talk for long)
– Sunt ca un strigăt către vărul meu, câine, el era chiar acolo și a trebuit să sune (Uh, sunt băiat de la țară, nu vreau să vorbesc mult timp)
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Da, da, da, da
Had to cut my brother off, I can’t believe you broke the law (Niggas still sip codeine)
– A trebuit să-mi taie fratele, nu-mi vine să cred că ai încălcat legea (Negrii încă sorb codeină)
That shit really did somethin’ to my head
– Rahatul ăla chiar mi-a făcut ceva la cap
Uh, okay
– Uh, bine
Got all of this money pilin’, Lord, I wanna ball forever
– Am toți acești bani pilin’, Doamne, vreau mingea pentru totdeauna
You know I could really use Your help, yeah (Use Your help, yeah)
– Știi că aș putea folosi cu adevărat ajutorul tău, Da (folosește-ți ajutorul, da)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog (Yeah)
– Mii pe un tractor-remorcă, strigând la vărul meu, câine (Da)
I couldn’t have did it by myself, yeah (Did it by myself, yeah)
– Nu aș fi putut să o fac singură, da (am făcut-o singură, da)
Okay, time and time again, I gave you last chances
– Bine, de nenumărate ori, ți-am dat ultimele șanse
Love life in the end, at least my pack landed (Yeah)
– Iubesc viața în cele din urmă, cel puțin pachetul meu a aterizat (Da)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog
– Mii pe un tractor-remorcă, striga la vărul meu, câine
I couldn’t have did it by myself, yeah (Did it by myself)
– Nu aș fi putut să o fac singură, da (am făcut-o singură)
Been off the pounds, we built for it, they touchin’ the clearport
– A fost de lire sterline, am construit pentru ea, ei ating clearport
Lil’ broski represented himself
– Lil ‘ broski s-a reprezentat singur
He had beat the feds, he ain’t have a lawyer
– El a bătut federalii, el nu este au un avocat
Soon as we touchin’ the airport, we duckin’ the task force
– Imediat ce atingem Aeroportul, ne ferim de grupul operativ
Bro said he can’t wait ’til he see Alabama like Travis Barker
– Fratele a spus că abia așteaptă să vadă Alabama ca Travis Barker
My opps got security, but the 12 I’m rockin’ with be Travis Hunter
– Opps meu a primit de securitate, dar 12 sunt rockin ‘ Cu fi Travis Hunter
I had zero to buy in fight night, now I get lost, took my mama
– Am avut zero pentru a cumpăra în lupta de noapte, acum mă pierd, a luat mama mea
From the projects to loadin’ up a PJ, convicted felon
– De la proiecte la loadin ‘ up un PJ, infractor condamnat
Since bro snitched on a dead man, he don’t think it’s tellin’
– Din moment ce frate turnat pe un om mort, el nu cred că se spune
Can’t believe my cousin, dog
– Nu pot să cred vărul meu, câine
Can’t believe you took the stand
– Nu pot să cred că ai luat stand
Can’t believe my hood and I
– Nu-mi vine să cred că eu și capota mea
Was a couple niggas, still shook his hand
– A fost un cuplu negrii, încă a dat mâna
Wanna make lil’ Snoop a highlight tape, thank God he shook his hands
– Vreau să fac lil ‘ Snoop un highlight bandă, mulțumesc lui Dumnezeu a dat mâna
Had a thousand of ’em inside the trailer truck, he saw before they land
– A avut o mie de ei în interiorul camion remorcă, el a văzut înainte de a ateriza
Soon as it touch down, hotel trap out of rooms
– De îndată ce atinge în jos, capcana hotel din camere
Shawty want me to pay to get her face beat, Metro Boomin
– Shawty vrea să plătească pentru a obține fata ei bate, Metro Boomin
Postin’ weed on her story, you lucky the feds ain’t tuned in
– Postând iarbă pe povestea ei, ai noroc federalii nu este reglat în
Always actin’ like you know shit, she ain’t even stole shit
– Întotdeauna se poartă ca și cum ai ști rahat, ea nici măcar nu a furat rahat
Uh, okay
– Uh, bine
Got all of this money pilin’, Lord, I wanna ball forever
– Am toți acești bani pilin’, Doamne, vreau mingea pentru totdeauna
You know I could really use Your help, yeah (Use Your help, yeah)
– Știi că aș putea folosi cu adevărat ajutorul tău, Da (folosește-ți ajutorul, da)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog (Yeah)
– Mii pe un tractor-remorcă, strigând la vărul meu, câine (Da)
I couldn’t have did it by myself, yeah (Did it by myself, yeah)
– Nu aș fi putut să o fac singură, da (am făcut-o singură, da)
Okay, time and time again, I gave you last chances
– Bine, de nenumărate ori, ți-am dat ultimele șanse
Love life in the end, at least my pack landed (Yeah)
– Iubesc viața în cele din urmă, cel puțin pachetul meu a aterizat (Da)
Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog
– Mii pe un tractor-remorcă, striga la vărul meu, câine
I couldn’t have did it by myself, yeah (Shoutout to my cousin, dog, did it by myself, yeah)
– Nu aș fi putut să o fac singură, da (strigând vărului meu, câine, am făcut-o singură, da)
I couldn’t have did it by myself, yeah, uh
– Nu aș fi putut să o fac singură, da, uh
I couldn’t have did it by myself, yeah
– Nu aș fi putut să o fac singură, da
I couldn’t have did it by myself, yeah
– Nu aș fi putut să o fac singură, da
I had some
– Am avut unele