vidéoclip
Paroles
XO
– X O
Ooh, yeah, ooh, yeah, no
– Ooh, ouais, ooh, ouais, non
Ever since I was a jit, knew I was the shit (Ooh, yeah)
– Depuis que j’étais un idiot, je savais que j’étais la merde (Ooh, ouais)
Shorty keep wanna come ’round, she wanna get hit (Wanna get hit so hard)
– Shorty continue de vouloir faire le tour, elle veut se faire frapper (Je veux me faire frapper si fort)
She think she the main because I keep her by my side
– Elle pense qu’elle est la principale parce que je la garde à mes côtés
Double-O, bust down the watch, she know that I’m timeless (Timeless)
– Double-O, descend la montre, elle sait que je suis intemporel (Intemporel)
I put my son in some Rick
– J’ai mis mon fils dans du Rick
I pull that gun off the hip
– Je retire cette arme de la hanche
Pockets hold twenty-two clips (Ah)
– Les poches contiennent vingt-deux clips (Ah)
I break her heart, Comme Garçon
– Je lui brise le cœur, Comme Garçon
Put on a shirt, get put on a blimp
– Mets une chemise, mets un dirigeable
Bitch like a stain, get ready to lick
– Salope comme une tache, prépare-toi à lécher
I had to tell her that ever since I was a jit, knew I was the shit (Oh)
– J’ai dû lui dire que depuis que j’étais un idiot, je savais que j’étais la merde (Oh)
She singin’ my songs, she wanna die lit, tryna get hit
– Elle chante mes chansons, elle veut mourir allumée, elle essaie de se faire frapper
House like a bank, deposit this bitch, ‘posit that check
– Maison comme une banque, dépose cette salope, pose ce chèque
Smile on my face, ain’t playing shit, come and get checked (Uh)
– Souris sur mon visage, ne joue pas à la merde, viens te faire examiner (Euh)
Ice on my neck, double-O wrist
– Glace sur mon cou, poignet double-O
She in the Scat, hell of a ‘Cat
– Elle dans le Scat, un sacré chat
Fresh out the trench, four hundred packs
– Fraîchement sorti de la tranchée, quatre cents paquets
Uh, yeah, I’m spinnin’ in Paris (Uh)
– Euh, ouais, je tourne à Paris (Euh)
Dress for these hoes, they finna flock
– Habillez-vous pour ces putes, elles finissent par affluer
Just poured a four in a soda, it pop
– Je viens de verser un quatre dans un soda, ça éclate
Them drugs finna hit, I’m feelin’ ill
– Ces drogues ont frappé finna, je me sens mal
I’m wrestlin’ all of my demons, I feel like The Rock
– Je lutte contre tous mes démons, Je me sens comme Le Rocher
(Shit, uh, yeah)
– (Merde, euh, ouais)
Ever since I was a kid, I been legit (Jit, ooh, nah)
– Depuis que je suis enfant, je suis légitime (Jit, ooh, nah)
If I was you, I would cut up my wrist (Dumb bit’)
– Si j’étais toi, je me couperais le poignet (un peu stupide)
XO tatted all over her body, yeah (Yeah)
– XO tatouée sur tout le corps, ouais (Ouais)
She just wanna roll and I don’t mind it, yeah
– Elle veut juste rouler et ça ne me dérange pas, ouais
Ever since I was a jit, I been legit (Ooh, nah, uh)
– Depuis que je suis un jit, je suis légitime (Ooh, nah, euh)
You should let her go, she wanna be it (Oh, yeah)
– Tu devrais la laisser partir, elle veut l’être (Oh, ouais)
Double-O tatted on her body, yeah
– Double-O tatoué sur son corps, ouais
It don’t matter what they say, I’m timeless, yeah (Schyeah)
– Peu importe ce qu’ils disent, je suis intemporel, ouais (Schyeah)
Oh, city on fire when I’m comin’ home
– Oh, la ville en feu quand je rentre à la maison
Fill up the sky (Yeah), I fill up the Dome
– Remplis le ciel (Ouais), je remplis le Dôme
They’ll play it one day (Yeah), it’s a hell of a show
– Ils y joueront un jour (Ouais), c’est un sacré spectacle
But it’s gonna hurt ’cause we did it first
– Mais ça va faire mal parce qu’on l’a fait en premier
Feel like Skateboard P, BBC boys on the creep
– Sentez-vous comme Skateboard P, les garçons de la BBC sur le fluage
Feel like it’s ’03, Neptune drum with a beam (Yeah)
– J’ai l’impression que c’est ’03, Neptune tambour avec une poutre (Ouais)
She hippie-flippin’ a bean, she wanna fuck with the team
– Elle hippie-flippin ‘ un haricot, elle veut baiser avec l’équipe
She fell in love with the cream (Yeah), she fell in love with the scene
– Elle est tombée amoureuse de la crème (Ouais), elle est tombée amoureuse de la scène
Ooh, yeah, her man quiet, not a peep (Oh, nah)
– Ooh, ouais, son homme est calme, pas un coup d’œil (Oh, non)
Broke his heart, PTSD (Oh, nah)
– Lui a brisé le cœur, le SSPT (Oh, non)
Hold his chest, let it breathe
– Tiens sa poitrine, laisse-la respirer
Let it breathe, niggas scheme
– Laisse-le respirer, schéma de négros
And I got a priest, he got a cross
– Et j’ai un prêtre, il a une croix
Get out of line, send him to God
– Sortez de la ligne, envoyez-le à Dieu
I shed a tear, pray for a loss, ooh, yeah (Yeah)
– J’ai versé une larme, prié pour une perte, oh, ouais (Ouais)
Ever since I was a kid, I been legit (Homixide, Homixide, Homixide, oh, oh)
– Depuis que je suis enfant, je suis légitime (Homixide, Homixide, Homixide, oh, oh)
If I was you, I would cut up my wrist (Ah)
– Si j’étais toi, je me couperais le poignet (Ah)
XO tatted all over her body, yeah (Body, yeah)
– XO tatoué sur tout le corps, ouais (Corps, ouais)
She just wanna roll and I don’t mind it, yeah
– Elle veut juste rouler et ça ne me dérange pas, ouais
Ever since I was a jit, I been legit (Yeah, ooh, nah)
– Depuis que je suis un jit, je suis légitime (Ouais, ooh, nah)
You should let her go, she wanna be it (Oh, nah)
– Tu devrais la laisser partir, elle veut l’être (Oh, non)
Double-O tatted on her body, yeah (Body, yeah)
– Double-O tatoué sur son corps, ouais (Corps, ouais)
It don’t matter what they say, I’m timeless
– Peu importe ce qu’ils disent, je suis intemporel
Timeless (Oh), timeless, timeless
– Intemporel (Oh), intemporel, intemporel
Timeless, timeless, timeless, we timeless, oh
– Intemporel, intemporel, intemporel, nous intemporels, oh
Timeless, timeless, timeless (Yeah), timeless
– Intemporel, intemporel, intemporel (Ouais), intemporel
Timeless (Yeah), timeless, timeless, we timeless, oh
– Intemporel (Ouais), intemporel, intemporel, nous intemporels, oh
Oh (Blatt)
– Oh (Blatte)
Oh (Yuh, lit)
– Oh (oui, allumé)