Ball Brothers – Tweaker Акӑлчан Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

(Nah, nah-nah)
– (Н-а, н-а)
(Glizock, pop yo’ shit, boy)
– (Глизок, пӗтӗмпех тӗрӗссине каласа пар, йӗкӗт)
Watch over your shoulder, nigga
– Асӑрхануллӑ пул, ниггер
Shit get real out here, folk
– Кунта пурте чӑн-чӑннипе, ачасем.
Ah-ah
– А-а-а
(KUNICA on the beat)
– -а (КУНИКА ҫапнипе)

I might swerve, bend that corner, woah-woah
– Эпӗ кӗтесрен пӑрӑнса кӗме пултаратӑп, охо-го-го!
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch, start lettin’ shit go
– Турат, ҫирӗпрех тыт, мӗншӗн тесен эпӗ пусатӑп та, ҫав турат ухмахла йӑваланма тытӑнать.
And I heard that she wanna show-ow
– Эпӗ вӑл мӗн кӑтартасшӑн пулнине илтрӗм, о!
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Эпӗ вӑл камне пӗлетӗп, ку мана килӗшет, тата мӗн те пулин кӑтарт-ха мана.
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Сучок, эпир татуировкӑсемпе ура тупанӗнчен пуҫласа пуҫ тӳпине ҫитиех тӗрлесе пӗтернӗ, ун ҫинчен статьяра ҫырни пирӗншӗн пурпӗрех мар.
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Тӳрлетес тетӗн-и? Ман ҫумма хутшӑн, эпӗ сана ҫакна мӗнле тунине кӑтартӑп.
Like the money in my pockets blow-ow
– Кӗсьере укҫа чӑл-пар саланса кайнӑ пек
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Вӗсем мана сӳтсе яваҫҫӗ, ҫав вӑйсӑр-ниггерсем пӗлмеҫҫӗ

Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’ (Talkin’ ’bout)
– Каласа пар-ха мана, мӗн ҫинчен калаҫаҫҫӗ вӗсем, эпӗ итлеместӗп те пулас (Мӗн ҫинчен калаҫаҫҫӗ вӗсем).
Let yo’ thoughts run yo’ mouth, but ain’t touchin’ dividends (Run your mouth)
– Хӑвӑн шухӑшусене сасӑпа кала, анчах дивидентсене ан тӗкӗн (хӑвӑн шухӑшусене сасӑпах Кала).
Nigga, I ain’t from the south, but kick it with my Memphis twin (Memphis twin)
– Ниггер, эпӗ кӑнтӑртан мар, анчах хӑвӑн мемфис йӗкӗреш (Мемфис йӗкӗреш)йӗкӗрешӳпе тӗлӗнтерсем мана.
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Ниггер, эпӗ ҫӗнтерӳсене тӳсме пултараймастӑп, эпӗ яланах ҫӗнтерӳ патне (ҫӗнтерӳ Патне) васкатӑп.
I’ve been geeked up in this booth, I got my blunt packed from the start (From the start)
– Эпӗ взводра ҫак кабинӑра пултӑм, манӑн чи пуҫламӑшӗнченех кӗтӳ пурччӗ (пуҫламӑшӗнченех)
Nigga, don’t be there actin’ new, that’ll put some holes all through yo’ body
– Ниггер, хӑвӑнтан ҫӗннине ан ту, ҫакна сан ӳтӳнте темиҫе шӑтӑк тӑвать.
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– Эпӗ ҫапла калатӑп: “О, ҫав путсӗрсем класс ачисем, кӗрт вӗсене, ҫак тислӗк йӗпенсен” (Шыв).
See your nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– Куратӑп, сан ниггер пӑшӑрханать, вӗсене хӗрлӗ пӑнчӑ (Хӗрлӗ пӑнчӑ, хӗрлӗ пӑнчӑ) лартма симӗс ҫутӑ паратӑп.
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– Эсӗ мана асӑрхасан, хо, каҫар, эпӗ сана илсе ҫитерейместӗп, ку аван мар пулать (аван мар Пулать).
Look like yo’ nigga want smoke, well we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– Сан ниггеру пирус туртасшӑн пулас, мӗн тӑвӑпӑр-ха эпир ку тислӗк (Нимӗне пӑхмасӑр).
And I started from the bottom, just like you but I was harder (Way harder)
– Эпӗ те, сан пекех, чи аялтан пуҫлаттӑм, анчах эпӗ ҫирӗпрех (Чылай хаяртарах).
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shoutout my father)
– Эпӗ кӗсменпе ишнӗ салтак пулса ӳсрӗм, ниггер, хамӑн аттене (аттене чӗнетӗп).
Ah-ah, he made sure I’ll make it farther
– Э-э, вӑл эпӗ пысӑкрах ӗҫ тӑвасса ӗненчӗ
Ah-ah, my trust in God, Glocks and dollars
– А-а, эпӗ Турра ӗненни, Глоксемпе долларсем.

I might swerve, bend that corner, woah-woah
– Эпӗ ку кӗтесрен пӑрӑнса иртсе кайма та пултарнӑ пулӑттӑм, охо-го!
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch start lettin’ shit go
– Турат, ҫирӗпрех тыт, мӗншӗн тесен эпӗ пусатӑп та, ҫав турат пурне те самолет ҫинелле вӗҫтерме тытӑнать.
And I heard that she wanna show-ow
– Эпӗ вӑл мӗн кӑтартасшӑн пулнине илтрӗм… оу
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Вӑл камне пӗлетӗп эпӗ, ку мана килӗшет, тата кӑштах кӑтарт-ха.
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Сучок, эпир татуировкӑсемпе ура тупанӗнчен пуҫласа пуҫ тӳпине ҫитиех тӗрлесе пӗтернӗскерсем, пирӗншӗн пурпӗрех пулман, ун ҫинчен статьяра ҫырнӑ.
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Тӳрлетес тетӗн-и? Ман ҫумма хутшӑн, эпӗ сана ҫакна мӗнле тунине кӑтартӑп.
Like the money in my pockets blow-ow
– Ман кӗсьере укҫа ирӗлни мана килӗшет.
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Вӗсем мана сӳтсе яваҫҫӗ, ҫав вӑйсӑр-ниггерсем пӗлмеҫҫӗ

With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– Манӑн усал йӗкӗреш, хура тумланнӑскер, эпир каллех толстовка урамне (толстовка)тухатпӑр.
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit (Oh yeah)
– Ӑна тимлӗх килӗшмест, вӑл ҫӗкленет те ҫимӗҫсене (о, ҫапла) пуҫтарма тытӑнать.
What yo’ ass expect? We drove the whole way in a demon, bitch (Demon)
– Мӗн кӗтрӗн эсӗ, йытӑ ами? Эпир ҫул тӑршшӗпех демонпа пытӑмӑр, сучок (Демон)
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– Вӑл пӗр шухӑшласа тӑмасӑрах сиксе тухать те, сана сутӑнчӑка саламлаттарать (Сиксе Тухать).
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– Ах-ха-ха, шанатӑн-и эсӗ ҫав туратпа тӗл пуласшӑн?
If I see ill intentions, I’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– Ырӑ мар шухӑшсене асӑрхасан, эпӗ сире хӑвӑрт вилсе вырттарасшӑн (вилччӗр).
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– Мӗнпур экзотикӑллӑ каччӑсем, ҫак шуйттан банди ракетӑсен карапӗсем ҫинче (ракетӑсен карапӗсем ҫинче пулать).
Pull up to the scene, my best advice is to hide yo’ bitch (Hide yo’ bitch)
– Инкек пулнӑ вырӑна ҫит, манӑн чи лайӑх канашӑм – хӑвӑн туратна пытар (хӑвӑн туратна Пытар)
I could see the lies all on your face, because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– Эпӗ сан питӳ ҫинче суя пуррине куратӑп, мӗншӗн тесен санӑн куҫусем турткаланаҫҫӗ (Турткаланаҫҫӗ, турткаланаҫҫӗ).
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– Йӗлтӗр маскисем пирӗн тураса якатнӑ питсем ҫинче тислӗк (Маскировка) курӑнмаҫҫӗ.
I might have my way with yo’ bay-bay, you wanna cry and shit
– Эпӗ санпа хам пек тума пултарнӑ пулӑттӑм, бей-бей, санӑн макӑрас килет тата ытти те.
Rest my Glock against her fucking waist, I got some pie today
– Хамӑн “Глока” унӑн тураса якатнӑ пилӗкӗнчен тӗревлетӗп, манӑн паян кукӑль пур
Ah, ah
– Ах, ах!
She my bitch now, my apologies
– Халӗ вӑл манӑн йытӑ ами, каҫару ыйтатӑп
I don’t need no mo’ enemies, you rock with me? Then rock with me
– Мана урӑх тӑшмансем кирлӗ мар, эсӗ манпа ҫунтаратӑн-и? Апла пулсан манпа ҫут
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– Анчах эпӗ тӳрӗ кӑмӑллӑ пулӑп, эсӗ: “ман Хыҫҫӑн пыр”тесен, вӑл хисепне ҫухатрӗ.

I might swerve, bend that corner, woah
– Эпӗ кӗтесрен пӑрӑнса кӗме пултаратӑп, охо.
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch start lettin’ shit go
– Йытӑ ами, ҫирӗпрех тыт, мӗншӗн тесен эпӗ мӗн те пулин тӳрлетсен, ку йытӑ кирлӗ-кирлӗ мара сӳпӗлтетме тытӑнать.
And I heard that she wanna show
– Эпӗ вӑл мӗн кӑтартасшӑн пулнине илтрӗм.
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Вӑл камне пӗлетӗп эпӗ, ку мана килӗшет, тата кӑштах кӑтарт-ха.
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Йытӑ ами, эпир татуировкӑсемпе пуҫ тӳпинчен пуҫласа ура тупанне ҫитиех тӗрлесе пӗтернӗ, пире историре ҫырнӑ пекех мар.
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Мӗн те пулин тӳрлетес тетӗн-и? Ман ҫумма хутшӑн, эпӗ сана ҫакна мӗнле тунине кӑтартӑп.
Like the money in my pockets blow
– Ман кӗсьере укҫа татӑк-кӗсӗк саланнӑ пек
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Вӗсем мана сӳтсе яваҫҫӗ, анчах ку вӑйсӑррисем пӗлмеҫҫӗ


Ball Brothers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: