Bad Bunny – DtMF Spanyol Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh – eh, eh – eh, eh-eh

Otro sunset bonito que veo en San Juan
– Panonpoé tilelep éndah séjén kuring ningali Di San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
– Menikmati segala sesuatu yang mereka lupakan cik (mereka berangkat, mereka berangkat)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
– Menikmati malam yang tiada lagi (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
– Nu teu dibikeun deui (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
– Tapi ingin kembali ke masa lalu
Y a los ojos te miré
– Dan di mata ku melihatmu
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
– Tapi tak bagitau apa-apa yang aku tak bagitau, hahaha
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
– Jeung maledog anjeun ‘gambar’ nu kuring teu maledog anjeun (Acho, kuring sumpah anjeun kasampak alus lucu, hayu atuh maledog anjeun gambar)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
– Hey, kuring boga dada hairy, manéhna méré kuring killer a.
El corazón dándome patá’
– Haté méré kuring hiji kick’
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
– Bejakeun ka abdi, sayang, dimana anjeun?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
– Pikeun ngahontal anjeun Kalawan Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
– Roy, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelly, J Gedé, maén batá
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
– Dinten ieu kuring ninggalkeun jalan ‘ ieu murah
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
– Tapi kalau kau jadi bajingan aku’ el güiro
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
– Kuring ningali ngaran anjeun sarta kuring meunang hhh’
No sé si son petardo’ o si son tiro’
– Kuring teu nyaho lamun maranehna petasan’atawa lamun maranehna ditémbak’
Mi blanquita, perico, mi kilo
– My little bodas hiji, parakeet, kilo abdi
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
– Saya di PR, tenang, tapi

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Kuring kudu geus dialungkeun jauh leuwih gambar lamun kuring kungsi anjeun
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
– Kuring kudu geus dibikeun anjeun leuwih cium ‘jeung nangkeup’ kali ‘ nu kuring bisa
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
– Hey, kuring hayang milik ‘ moal pindah
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– Jeung lamun kuring meunang mabok kiwari, mangka hayu aranjeunna mantuan kuring
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
– Kuring kudu geus dicokot leuwih poto lamun kuring kungsi anjeun
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
– Kuring kudu geus dibikeun anjeun leuwih cium ‘jeung nangkeup’ kali kuring bisa
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Kuring hayang milik ‘ moal pindah
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– Jeung lamun kuring meunang mabok kiwari, mangka hayu aranjeunna mantuan kuring

Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
– Hari ni aku nak kawen Dengan Kakek-kakek, nak kawen dengan kakek-Kakek
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
– Lamun manéhna nanyakeun kuring lamun kuring masih mikir ngeunaan anjeun, kuring nyebutkeun no
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
– Kalo udah nyampe, udah nyampe
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
– Hayu aranjeunna ngahurungkeun ‘mesin’ ,kuring bade ‘Santurce
Aquí todavía se da caña
– Aya kénéh iteuk di dieu
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
– Pariksa babies anjeun’, iblis, mommy, kumaha amis
Hoy yo quiero beber, beber, beber
– Dinten ieu abdi hoyong nginum, nginum, nginum
Y hablar mierda hasta que me expulsen
– Jeung ngobrol shit dugi I meunang kicked kaluar
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Toy bien lokomotif (‘toy bien lokomotif),’ toy bien lokomotif (‘toy bien lokomotif)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
– Haram jadah, anjeun pituduh, yén komo leumpang mah, kaula nabrak
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Toy bien lokomotif (‘toy bien lokomotif),’ toy bien lokomotif (‘toy bien lokomotif)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
– Hayu urang indit ‘ ngarasakeun, anjeun pernah nyaho lamun urang boga saeutik ditinggalkeun
Debí tirar más f—
– Kuring kudu geus dialungkeun leuwih f…—

Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
– Jalma, kuring ‘hayang eta kalawan cojone’, abdi bogoh ka anjeun
Gracias por estar aquí, de verdad
– Hatur nuhun pikeun jadi di dieu, bener
Para mí e’ bien importante que estén aquí
– Penting pisan pikeun kuring yén anjeun aya di dieu
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
– Unggal salah sahiji anjeun ‘ hartina loba ka kuring
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
– Jadi, hayu urang ‘ pa ‘gambar, datang pa’ cá
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
– Hayu urang ka dunya, ka ‘l corillo, hayu urang indit’
Zumba
– Zumba (basa inggris)

Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
– Bernie geus boga orok Jeung jan orok’
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
– Urang geus teu ‘pikeun’ pilem ‘jeung jaringan’
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
– ‘Hayu urang ngalakukeun ‘hal’ anu patut
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
– Hey, pa ‘ l perreo, saos, bom jeung plena
Chequéate la mía cómo es que suena
– Pariksa kuring kaluar naon eta hurung kawas

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Kuring kudu geus dialungkeun jauh leuwih gambar lamun kuring kungsi anjeun
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
– Kuring kudu geus dibikeun anjeun leuwih ciuman jeung hugs ‘ waktu kuring bisa
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Kuring hayang milik ‘ moal pindah
Y que tú me envíe’ más nude’
– Jeung nu ngirim kuring ‘leuwih taranjang’
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
– Jeung lamun kuring meunang mabok kiwari, hayu Beno mantuan kuring


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: