videoklip
Text
Pensaba que contigo iba a envejecer
– Myslel jsem, že s tebou zestárnu
En otra vida, en otro mundo podrá ser
– V jiném životě, v jiném světě to může být
En esta solo queda irme un día
– V tomhle zbývá už jen jeden den
Y solamente verte en el atardecer
– A jen tě vidět při západu slunce
Si me ven solo y triste, no me hablen
– Pokud mě vidíš osamělého a smutného, nemluv se mnou
Si me ven solo y triste, soy culpable
– Pokud mě vidí osamělého a smutného, jsem vinen
La vida es una fiesta que un día termina
– Život je večírek, který jednoho dne skončí
Y fuiste tú mi baile inolvidable
– A ty jsi byl můj nezapomenutelný tanec
Y fuiste tú mi baile inolvidable
– A ty jsi byl můj nezapomenutelný tanec
Eh-eh, eh-eh
– Hej-hej, hej-hej
Eh-eh, eh-eh
– Hej-hej, hej-hej
Mientras uno está vivo
– Zatímco jeden je naživu
Uno debe amar lo más que pueda
– Člověk by měl milovat co nejvíce
Pensaba que contigo iba a envejecer
– Myslel jsem, že s tebou zestárnu
En otra vida, en otro mundo podrá ser
– V jiném životě, v jiném světě to může být
En esta solo queda irme un día
– V tomhle zbývá už jen jeden den
Y ver pa’l cielo a ver si te veo caer
– A podívej se na pa ‘ l heaven, jestli tě vidím padat
Si me ven solo y triste, no me hablen
– Pokud mě vidíš osamělého a smutného, nemluv se mnou
Si me ven solo y triste, soy culpable
– Pokud mě vidí osamělého a smutného, jsem vinen
La vida es una fiesta que un día termina
– Život je večírek, který jednoho dne skončí
Y fuiste tú mi baile inolvidable
– A ty jsi byl můj nezapomenutelný tanec
No, no te puedo olvidar
– Ne, nemůžu na tebe zapomenout
No, no te puedo borrarTú me enseñaste a querer
– Ne, nemůžu tě vymazat naučil jsi mě milovat
Me enseñaste a bailar
– Naučil jsi mě tančit
No, no te puedo olvidar
– Ne, nemůžu na tebe zapomenout
No, no te puedo borrar
– Ne, nemůžu tě smazat
Tú me enseñaste a querer
– Naučil jsi mě chtít
Me enseñaste a bailar
– Naučil jsi mě tančit
Yeah-yeah-yeah-yeah, ey
– Jo-jo-jo-jo, hej
Dime cómo le hago pa’ olvidarte
– Řekni mi, jak ho donutím zapomenout na tebe
Hay un paso nuevo que quiero enseñarte
– Je tu nový krok, který vám chci ukázat
En las noche’ ya ni puedo dormir
– V noci už nemůžu ani spát
Lo que hago es soñarte
– To, co dělám, je snít o tobě
No, no te puedo olvidar
– Ne, nemůžu na tebe zapomenout
No, no te puedo borrar
– Ne, nemůžu tě smazat
Tú me enseñaste a querer
– Naučil jsi mě chtít
Me enseñaste a bailar
– Naučil jsi mě tančit
Cómo tú me besabas, cómo yo te lo hacía
– Jak jsi mě políbil, Jak jsem ti to udělal
Cómo tú me mirabas, bellaquito me ponía
– Jak jsi se na mě dívala, malá krása mě dávala
Se siente feo no tenerte cerquita
– Je to ošklivé nemít tě kolem
La nueva mama bien, pero no es tu boquita
– Nová máma v pořádku, ale není to vaše malá ústa
Mi diabla, mi ángel, mi loquita
– Můj ďábel, můj anděl, můj malý ořech
Mi diabla, mi ángel, mi loquita, ey
– Můj ďábel, můj anděl, můj malý oříšek, hej
‘To suena cabrón
– Zní to jako bastard
Vamo’ a hacerlo otra ve’
– Chystám se ‘do it again see’
Como anoche, como anoche
– Jako minulou noc, jako minulou noc
Tan-tan, ta-na-na, ta-na-na
– Tak-tak, ta-na – na, ta-na-na
Aprieta, chamaquito, aprieta
– Zmáčkni, chlapečku, zmáčkni
¡Ahí, ahí, ahí, vamo’ allá!
– Tam, Tam, Tam, pojďme tam!
No, no te puedo olvidar
– Ne, nemůžu na tebe zapomenout
No, no te puedo borrar
– Ne, nemůžu tě smazat
Tú me enseñaste a querer
– Naučil jsi mě chtít
Me enseñaste a bailar
– Naučil jsi mě tančit
Ay, yo con cualquiera me puedo acostar
– Můžu spát s kýmkoliv.
Pero no con cualquiera quiero despertar
– Ale ne jen s někým, koho chci probudit
Solo con usted, con usted
– Jen s tebou, s tebou
Yo bailo con usted, na’ más con usted
– Tančím s tebou, na’ více s tebou
Un beso donde estés, donde estés, bebé
– Polibek, ať jsi kdekoli, ať jsi kdekoli, zlato
No, no te puedo olvidar
– Ne, nemůžu na tebe zapomenout
No, no te puedo borrar
– Ne, nemůžu tě smazat
Tú me enseñaste a querer
– Naučil jsi mě chtít
Me enseñaste a bailar
– Naučil jsi mě tančit
Y yo tenía muchas novia’
– A měl jsem spoustu přítelkyň”
Pero como tú, ninguna
– Ale jako ty, Žádný
Ya no tengo mi sol, me paso en la luna
– Už nemám své slunce, trávím na Měsíci
Si te pienso, me tiro de una
– Když na tebe myslím, vrhnu se z jednoho
Eh-eh, mi diabla, mi ángel, mi loquita
– Hey-hey, my she-devil, my angel, my Little nut
Mi diabla, mi ángel, mi loquita, eh-eh
– Můj ďábel, můj anděl, můj malý oříšek, eh-eh