Bad Bunny – VOY A LLeVARTE PA PR Španielsko Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Acho, PR es otra cosa
– Aho, PR je niečo iné
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– Stretol som ju v Miami, v Brickell
Ella sabe que aquí hay ticket
– Vie, že je tu lístok
Quiere que yo se la aplique
– Chce, aby som mu to aplikoval
Que pa’ casa la trafique
– Že pa ‘ dom prevádzku

Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Vo ‘A ťa vezme na’ PR, mami, aby ‘videl’, ako to je, že perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Prineste svoju priateľku ak sa vám tento nápad páči, povedzte jej, že dnes večer sa stretneme
Que rico la vamo’ a pasar
– Ako bohatý budem míňať
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– Nikto sa tu nebude ženiť, ale budeš chcieť zostať (Hej, hej)

Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– Využite, som slobodný (Ay),…
Mírame mal si quiere’ que te singue
– Pozri sa na mňa zle, ak chceš, aby som ti spieval
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– Vezmem ťa na’ PR ‘ cez víkend
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– Po’ me sa chystá ‘ odstrániť Zapaľovače
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– A som voľná, Mami, som voľná
Mírame ahora, perreando un experto
– Pozri sa na mňa, perreando odborník
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– Som voľná, Mami, som voľná, hej, hej, hej
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– Dnes je ulica zapnutá, vodná fajka, drvená pilulka
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– Nestrácam čas, mením ich ako Rosalia
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– Ten, kto sa mi pozerá do očí, už päť sekúnd viem, že je moja
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– Kde sú tí zlí? Že sú vítaní
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– ‘Hračka oblečená do neporiadku, povedz mi, či to pokazíš’
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– Tvoji priatelia ‘ a ‘el corillo’ tán bien rica’, ale ten tvoj zadok, wow, vynikol
Salimo’ de la disco y estaba de día
– Vyšiel som z diskotéky a bol deň
Obviamente salí con la que quería, ey
– Očividne som randil s tým, ktorého som chcel, hej
Que viva la putería
– Dlho žiť suka
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– Daj mu pa’tra’, pa’tra’, tak-tak, pasák, hej
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– Povedz mi, či sa chystá, jazdiť na vás, pa’ Ostrov Mám portál
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– Dobre Opitý ‘the tre’, baby, do do ‘me the vo’ A take
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– Oh, oh, chce ma pobozkať, ha, dal som ju zle
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– Odfoť sa teraz, pretože práve teraz ťa pokazím
Yeah-eh-eh-eh-eh
– Áno-eh-eh-eh-eh

Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Vo ‘A ťa vezme na’ PR, mami, aby ‘videl’, ako to je, že perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Prineste svoju priateľku ak sa vám tento nápad páči, povedzte jej, že dnes večer sa stretneme
Que rico la vamo’ a pasar
– Ako bohatý budem míňať
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– Nikto sa tu nebude ženiť, ale ty budeš chcieť zostať, áno

Yeah, sí, sí
– Áno, áno, áno
Esto es PR, mami
– Toto je PR, Mami.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– To je miesto, kde som sa narodil a reggaeton, pa, que sepa’
Ey, ey, ey
– Hej, hej, hej
Voy cazando y muero perreando
– Som ísť na lov a zomriem prenasledovať
Voy cazando y muero perreando
– Som ísť na lov a zomriem prenasledovať
Voy cazando y muero perreando
– Som ísť na lov a zomriem prenasledovať
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– Nechajte ich tancovať Toa ‘las gata’ , my fimo ‘ algarete
‘Tás escuchando al que más le mete
– Počúvam toho, kto sa dostane najviac
Dale, mami, suéltate el grillete
– No tak, Mami, pusť okovy
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– Choďte na štyri, dám vám von
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– Dostať na štyri, čo budete dávať bol—


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: