ווידעא קלעמערל
ליריקס
Said, it ain’t about money
– האָט געזאָגט, עס איז נישט וועגן געלט
I could show you the world, girl
– איך קען דיר ווייזן די וועלט, מיידל
What can you do for me?
– וואָס קענט איר טאָן פֿאַר מיר?
We can take a vacation, go somewhere in the country
– מיר קענען נעמען אַ וואַקאַציע, גיין ערגעץ אין דער מדינה
Turn the radio on, hear my song sayin’ (Woah, oh, oh)
– קער אויף די ראַדיאָ, הערן מיין ליד געזאגט (וואָאַ, אָ, אָ)
My favorite song sayin’ (Woah, oh, oh)
– מײַן באַליבסטע ליד זאָגט (וואָאַ,אָ, אָ)
She don’t know she slept through the future
– זי ווייסט נישט אַז זי האָט געשלעפֿט אין דער צוקונפֿט
Missed it, it was yesterday
– עס איז נישט געווען, עס איז געווען נעכטן
So we (We) right (Right) back where we started
– אַזוי מיר (מיר) רעכט (רעכט) צוריק ווו מיר אנגעהויבן
She still tryna get away (Get away)
– זי טרייבט נאָך צו אַנטלויפן (אַוועקגיין)
Girl, you wastin’ my time (Time)
– מיידל, דו וועסט פֿאַרשווײַזן מײַן צײַט (צײַט)
And I am wastin’ your time
– און איך פֿאַרברענג דײַן צײַט
But that’s okay (Woah, oh, oh)
– אָבער דאָס איז אָוקיי (וואָאַ,אָ, אָ)
I said, it’s okay (Woah, oh, oh, oh)
– איך האָב געזאָגט, עס איז אָוקיי (וואָאַ,אָ, אָ, אָ)
Let me give you what you want (Need), ooh
– לאָז מיר געבן איר וואָס איר ווילן (נויט), אָאָ
And maybe later, what you need (Need), yeah
– און אפֿשר שפּעטער, וואָס איר דאַרפֿן (נויט), יאָ
I remember, girl, you used to have fun (Need), yeah
– איך געדענק, מיידל, איר געוויינט צו האָבן שפּאַס( נויט), יאָ
Now I ain’t seen a smile in a while
– איצט האָב איך שוין אַ לאַנגע צײַט נישט געזען קיין שמייכל
Heard you’re feelin’ pretty lonely (Need), yeah
– געהערט אַז איר פילט זיך גאַנץ אַליין( נויט), יאָ
Your daddy shoulda got you that pony
– דײַן טאַטע זאָל דיר האָבן דעם פּאָני
Let me give you what you want
– לאָז מיר דיר געבן וואָס דו ווילסט
Killin’ yourself like this
– זיך אומברענגען אַזוי
Goin’ crazy, keepin’ all of these secrets
– גייענדיק משוגע, האַלטן אַלע די סודות
How is that livin’? (Livin’, livin’)
– ווי לעבט דאָס? (ליווינג, ליווינג)
Every time I reminisce, I keep thinkin’ it was better then
– יעדעס מאָל ווען איך דערמאָנען זיך, איך האַלטן טראכטן עס איז געווען בעסער דעמאָלט
I remember when we made (Made) out (Out) underneath the rain clouds
– איך געדענק ווען מיר האָבן געמאכט (געמאכט) אויס (אויס) אונטער די רעגן וואלקנס
Stay (Stay) out (Out) late, I wanna lay down
– בלייַבן (בלייַבן) אויס (אויס) שפּעט, איך ווילן צו לייגן אַראָפּ
Break (Break) ground (Ground), then you tell me (Woah, oh, oh)
– ברעכן (ברעכן) ערד (גרונט), דעמאָלט איר זאָגן מיר (וואָאַ,אָ, אָ)
Woah, oh, woah, oh (Woah, oh)
– וואַה, אָה, וואַה, אָה (וואַה, אָה)
We could be okay, don’t know for sure (She don’t, she don’t, she don’t know)
– מיר קען זיין אָוקיי, טאָן ניט וויסן פֿאַר זיכער (זי טוט נישט, זי טוט נישט, זי טוט נישט וויסן)
Just familiar numbers hammered to your door
– נאָר באַקאַנטע נומערן געמאַכט צו דיין טיר
You left home right away (Right away)
– איר האָט גלײַך אַוועקגעגאַנגען פֿון דער היים (גלײַך)
‘Cause your life is like night and day (Night and day)
– ווײַל דײַן לעבן איז ווי נאַכט און טאָג (נאַכט און טאָג)
You keep goin’, goin’, goin’ back and forth
– דו גייסט ווײַטער, גיי, גיי אַהין און צוריק
Let me give you what you want (Need), ooh
– לאָז מיר געבן איר וואָס איר ווילן (נויט), אָאָ
And maybe later, what you need (Need), yeah
– און אפֿשר שפּעטער, וואָס איר דאַרפֿן (נויט), יאָ
I remember, girl, you used to have fun (Need), yeah
– איך געדענק, מיידל, איר געוויינט צו האָבן שפּאַס( נויט), יאָ
Now I ain’t seen a smile in a while
– איצט האָב איך שוין אַ לאַנגע צײַט נישט געזען קיין שמייכל
Heard you’re feelin’ pretty lonely (Need), yeah
– געהערט אַז איר פילט זיך גאַנץ אַליין( נויט), יאָ
Your daddy shoulda got you that pony
– דײַן טאַטע זאָל דיר האָבן דעם פּאָני
Let me give you what you want
– לאָז מיר דיר געבן וואָס דו ווילסט
Can I, can I, can I, can I, can I, can I, can I give you what you need?
– קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך דיר געבן וואס דו דארפסט?
Can I, can I, can I, can I, can I give you what you want?
– קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך דיר געבן וואס דו ווילסט?
Can I, can I, can I, can I, can I, can I, can I
– קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך, קען איך
Can I give you what you need, what you need?
– קען איך דיר געבן וואָס דו דאַרפֿסט, וואָס דו דאַרפֿסט?
What do you need, girl? Yeah
– וואָס טאָן איר דאַרפֿן, מיידל? יאָ
Said, can I give you what you want?
– האָט געזאָגט, קען איך דיר געבן וואָס דו ווילסט?
Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
– וואַה, וואַה,וואַה-וואַה-וואַה-וואַה-וואַה-וואַה
Can I give you what you need?
– קען איך דיר געבן וואָס דו דאַרפֿסט?
Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
– וואַה, וואַה,וואַה-וואַה-וואַה-וואַה-וואַה-וואַה
Said, can I give you what you want?
– האָט געזאָגט, קען איך דיר געבן וואָס דו ווילסט?
Woah, woah, woah-woah-woah-woah-woah
– וואַה, וואַה,וואַה-וואַה-וואַה-וואַה-וואַה-וואַה
Can I give you what you need, what you need?
– קען איך דיר געבן וואָס דו דאַרפֿסט, וואָס דו דאַרפֿסט?
What do you need, girl?
– וואָס טאָן איר דאַרפֿן, מיידל?