Bir gönüle sığmaz, hani bir ömür bu aşk
– 它不适合一个人的心,你知道,这是一辈子的爱
Uğurlar gönlümü, sen bul beni
– 祝你好运,你找到我了
Yalanlarım, hatalarım başıma dert oldu
– 我的谎言,我的错误给我带来了麻烦
Karanlık gecenin içinde kayboldum
– 我迷失在黑夜里
Günahlarım, zaaflarım her yanda, sen yoksun
– 我的罪,我的弱点无处不在,你缺席
Bi’ yanım mutlu da bi’ yanım hep yoksun
– 我总是很高兴我的身边,我总是想念我的身边
Yok bu hâlime bi’ çare, bir mehtaba avare
– 有没有治愈我,这是一个月光流浪者
Şarkımı söyler dururum, belki duyarsın diye
– 我一直唱我的歌,以防你听到
Ay, ay, ay
– Ay,ay,ay
Sinirliyim saçım başım dağınık, üzgünüm birazcık
– 我生气了,我的头发乱了,对不起,我有点
Yine aynı, sensiz uyandım
– 同样的,我醒来没有你
Senin kokun hapis olurdu tenime, bi’ önemi kalmadı
– 你的气味会成为我皮肤上的监狱,没关系
Ama yok, yok, yok, yok, yok
– 但不,不,不,不,不
Bi’ önemi yok, yok, yok, yok, yok
– Bi’没关系,不,不,不,不
Ama yok, yok, yok, yok, yok
– 但不,不,不,不,不
Sinirliyim saçım başım dağınık, üzgünüm birazcık
– 我生气了,我的头发乱了,对不起,我有点
Yine aynı, sensiz uyandım
– 同样的,我醒来没有你
Senin kokun hapis olurdu tenime, bi’ önemi kalmadı
– 你的气味会成为我皮肤上的监狱,没关系
Ama yok, yok, yok, yok, yok
– 但不,不,不,不,不
Bi’ önemi yok, yok, yok, yok, yok
– Bi’没关系,不,不,不,不
Ama yok, yok, yok, yok, yok
– 但不,不,不,不,不
Bir gönüle sığmaz, hani bir ömür bu aşk
– 它不适合一个人的心,你知道,这是一辈子的爱
Uğurlar gönlümü, sen bul beni
– 祝你好运,你找到我了
Sinirliyim saçım başım dağınık, üzgünüm birazcık
– 我生气了,我的头发乱了,对不起,我有点
Yine aynı, sensiz uyandım
– 同样的,我醒来没有你
Senin kokun hapis olurdu tenime, bi’ önemi kalmadı
– 你的气味会成为我皮肤上的监狱,没关系
Ama yok, yok, yok, yok, yok
– 但不,不,不,不,不
Bi’ önemi yok, yok, yok, yok, yok
– Bi’没关系,不,不,不,不
Ama yok, yok, yok, yok, yok
– 但不,不,不,不,不
Bi’ önemi yok, yok, yok
– 没关系,不,不,不
Bu aşk değil de ne be?
– 这到底是什么,不是爱?
Bu aşk, bu aşk değil de ne?
– 这是爱,这不是爱,这是什么?
Bu aşk değil de ne be?
– 这到底是什么,不是爱?
Sinirliyim saçım başım dağınık, üzgünüm birazcık
– 我生气了,我的头发乱了,对不起,我有点
Yine aynı, sensiz uyandım
– 同样的,我醒来没有你
Bi’ önemi yok, yok, yok
– 没关系,不,不,不
Feride Hilal Akın – Yok Yok 土耳其 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.