فيديو كليب
كلمات الاغنية
Прощай
– إلى اللقاء
Никогда мне такое не прощай
– لا تسامحني أبدا على ذلك.
Е-е-е
– ه-ه-ه
Я-я-я
– أنا-أنا-أنا
Прощай, никогда мне не прощай (Прощай)
– وداعا ، لا تقل وداعا لي (وداعا)
Прощай, никогда мне не прощай
– وداعا ، لا تقل وداعا لي
Может убьёшь меня напоследок, ведь сам к себе испытываю чувство пощады (Пощады)
– ربما ستقتلني مرة أخيرة ، لأنني أشعر بشعور من الرحمة لنفسي (رحمة)
В прямом смысле убьёшь меня, бейби, одной пощёчины не хватит
– إذا قتلتني حرفيا ، حبيبي ، صفعة واحدة على الوجه لن تكون كافية.
Я ещё и клялся (А-а, да-а) — получается, врал на уровне духовном
– أقسمت أيضا (آه ، نعم) – اتضح أنني كنت مستلقيا على المستوى الروحي.
21 октября: клянусь, я сегодня нравлюсь себе меньше, чем Обла
– 21 أكتوبر: أقسم أنني أحب نفسي اليوم أقل مما أحب اليوم.
И это нарциссические мысли, типа если выпилюсь, будет ли плохо тебе?
– وهذه أفكار نرجسية, مثل إذا كنت في حالة سكر, هل ستشعر بالسوء?
А-а-а, скажи, будет ли плохо?
– أخبرنى, هل سيكون سيئا?
Ты щас слушаешь лоха
– هل تستمع إلى مصاصة الآن?
Клялся так громко
– أقسم بصوت عال
Дома так тихо щас, мне одиноко
– إنه هادئ جدا في المنزل الآن ، أنا وحيد
Кто-то пойдёт в зал после такого
– سيذهب شخص ما إلى صالة الألعاب الرياضية بعد ذلك
Займётся собой, ну, а я хочу сдохнуть
– وقال انه سوف يعتني بنفسه ، ولكن أريد أن أموت.
Пробиваю занны у плага
– أنا ألكم زاناس القابس
Даже он такой: «Нахуй оно надо?»
– حتى انه كان مثل, “ما هو اللعنة?”
Так ебано, даже не постеснялся скинуть ему кружок, где я заплакал
– حتى مارس الجنس، حتى أنني لم أتردد في رمي له دائرة حيث بكيت
Решил ли кэш всё или он сжалился?
– وقد النقدية حل كل شيء, أو أنه أخذ الشفقة?
Снова бесит солнце, закрой жалюзи
– الشمس تغضب مرة أخرى ، أغلق الستائر
Попытки, попытки, попытки, попытки, попытки, но сам хз, пытаюсь ли
– محاولات ، محاولات ، محاولات ، محاولات ، محاولات ، ولكن شس ، أنا أحاول
Я щас тот белый, ха, с которыми сам хз, катаюсь ли—
– أنا ذلك الرجل الأبيض الآن, هاه, من أركب مع نفسي—
Пожалуйста, разреши мне убить себя
– واسمحوا لي أن أقتل نفسي.
Не хватает сил на петлю, пытаюсь дымом задушить себя (А-а)
– ليس لدي ما يكفي من القوة لشنقة ، أحاول خنق نفسي بالدخان (آه)
Изменял ей… но не хватает сил изменить себя
– لقد خدعتها… لكن ليس لدي القوة الكافية لتغيير نفسي
Бэйби, ты настолько сильна, что простила, мне даже не хватает сил, чтобы простить себя
– حبيبي ، أنت قوي جدا لدرجة أنك غفرت ، ليس لدي حتى القوة لأغفر لنفسي.
Белый пиздит мне за тру, но решил лишь фейками окружить себя
– الرجل الأبيض يضاجعني من أجل مؤخرتي ، لكنه قرر فقط أن يحيط نفسه بالمزيفات
Честно, не советую себя никому, не советую даже дружить себя
– بصراحة ، أنا لا أوصي بنفسي لأي شخص ، حتى أنني لا أنصحك بأن تكون صديقا لنفسك.
Нет сил, чтобы выпилиться (Ха, е), белый, дай хоть обижу себя
– ليس لدي القوة لأشرب (ها ، أيها) ، أبيض ، على الأقل دعني أؤذي نفسي
Я бы хотел быть LILDRUGHILL-ом, ведь в реале ненавижу себя
– أود أن أكون ليلدروجيل ، لأنني أكره نفسي في الحياة الحقيقية.
Семьдесят две личности во мне, каждый день по-разному вижу себя
– لدي اثنان وسبعون شخصية ، وأرى نفسي بشكل مختلف كل يوم.
Заглушаю боль, бейби, дышу тебя
– أنا أغرق الألم ، وطفل رضيع ، وأنا أتنفس لك
Слушаешь мой трек, знаю, бешу тебя
– هل تستمع إلى المسار الخاص بي ، وأنا أعلم أنني التبول قبالة لكم
У нас было то, что есть лишь у тебя
– كان لدينا شيء فقط لديك.
Жёстко, что б… бля, бля
– صعبة ، ما اللعنة… اللعنة, اللعنة
Жёстко, что у кого-то будут дети от тебя
– من الصعب أن يكون لدى شخص ما أطفال معك.
Прощай, никогда мне не прощай
– وداعا ، لا تسامحني أبدا.
Прощай, никогда мне не прощай
– وداعا ، لا تسامحني أبدا.
Прощай, никогда мне не прощай
– وداعا ، لا تسامحني أبدا.
Прощай, никогда мне не прощай
– وداعا ، لا تسامحني أبدا.
Прощай, никогда мне не прощай (Прощай)
– وداعا ، لا تقل وداعا لي (وداعا)
Прощай, никогда мне не прощай
– وداعا ، لا تقل وداعا لي
Может убьёшь меня напоследок, ведь сам к себе испытываю чувство пощады
– ربما ستقتلني للمرة الأخيرة ، لأنني أشعر بشعور من الرحمة لنفسي.
В прямом смысле убьёшь меня, бейби, одной пощёчины не хватит
– إذا قتلتني حرفيا ، حبيبي ، صفعة واحدة على الوجه لن تكون كافية.