Ebru Gündeş – Cennet 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

Hani fani bu hayat ümit bağlayamam
– 我无法连接这凡人生活的希望
Olmadı diye oturup ağlayamam
– 我不能坐着哭泣,因为它没有发生
Gönlü geniş olan sükutu öğrensin
– 愿他学习心灵的平静
Sevgimi yok yere ele bağlayamam
– 我不能无缘无故地把我的爱绑在一起
Gelir mi diye hayallere sığınamam
– 我不能投靠在梦里看他会不会来
Kemale eren kendinden versin
– 让Kemale eren给自己

Sevdim, kaç kere bilemem
– 我喜欢,不知道多少次了
Yaşadım, yok inkar edemem
– 我活过,我不能否认
Bıktım, senle baş edemem ben
– 我累了,我应付不了你
Zaman öyle de geçiyor
– 时间就是这样流逝的
Hayat böyle de bitiyor
– 生命就是这样结束的
Ama umudum cennetten
– 但我的希望来自天堂

Ben dalkavuk olanı hizaya getiremem
– 我不能让奉承者排队
Sorma bana, ben görünmezi göremem
– 别问我看不见
Merak eden kendine yönelsin
– 让那些好奇的人转向自己
Boş yere kimseyi oyalayıp üzemem
– 我不能胡闹,让任何人无缘无故地生气
Geçici şeylere heves edip üzülemem
– 我不能为临时的事情感到兴奋和不安
Fikrim hevesimi alt etsin
– 愿我的想法打败我的热情

Bildim lakin söyleyemem
– 我还不能说,因为我记得
Gördüm ama izah edemem
– 我看过,但我无法解释
Dünya, senle baş edemem ben
– Dünya,我应付不了你
Zaman öyle de geçecek
– 时间就这样过去了
Hayat böyle de bitecek
– 生命就是这样结束的
E bitsin, umudum cennetten
– 让它结束吧,我的希望来自天堂

Ben gözü görmeyene resim gösteremem
– 我不能给一个看不见眼睛的人看照片
Değerimi bilmeze değer öğretemem
– 我不能教你不知道我的价值的价值
O önce haddini öğrensin
– 让他先学会自己的位置
Biten sevgiye imrenip özenemem
– 我无法羡慕结束的爱情
Boş sözü duyup düstur edinemem
– 我听不到一个空字,得到一行
Eden, kendine ah etsin
– 伊登,照顾好你自己

Sevdim, kaç kere bilemem
– 我喜欢,不知道多少次了
Yaşadım, yok inkar edemem
– 我活过,我不能否认
Bıktım, senle baş edemem ben
– 我累了,我应付不了你
Zaman öyle de geçiyor
– 时间就是这样流逝的
Hayat böyle de bitiyor
– 生命就是这样结束的
Ama umudum cennetten
– 但我的希望来自天堂

Bildim lakin söyleyemem
– 我还不能说,因为我记得
Gördüm ama izah edemem
– 我看过,但我无法解释
Dünya senle baş edemem ben
– 我不能和你一起处理这个世界
Zaman öyle de geçecek
– 时间就这样过去了
Hayat böyle de bitecek
– 生命就是这样结束的
E bitsin, umudum cennetten
– 让它结束吧,我的希望来自天堂

Sevdim, kaç kere bilemem
– 我喜欢,不知道多少次了
Yaşadım, yok inkar edemem
– 我活过,我不能否认
Bıktım, senle baş edemem ben
– 我累了,我应付不了你
Zaman öyle de geçiyor
– 时间就是这样流逝的
Hayat böyle de bitiyor
– 生命就是这样结束的
Ama umudum cennetten
– 但我的希望来自天堂

Sevdim
– 我喜欢




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın