Maybe I’ll just be fucked up forever
– Vielleicht bin ich einfach für immer beschissen
Should’ve figured myself out by now
– Ich hätte es inzwischen herausfinden sollen
And I don’t wanna tear myself open, no
– Und ich will mich nicht aufreißen, nein
But it’s hard to care when you bleed out
– Aber es ist schwer zu kümmern, wenn Sie ausbluten
So won’t you break me down, break me down, make me get better?
– Also willst du mich nicht kaputt machen, mich kaputt machen, mich besser machen?
I confess I’m a mess, some kind of error
– Ich gestehe, ich bin ein Durcheinander, eine Art Fehler
Well, maybe I was destined to disappear
– Nun, vielleicht war ich dazu bestimmt zu verschwinden
We’re just a room full of strangers
– Wir sind nur ein Raum voller Fremder
Looking for something to save us
– Auf der Suche nach etwas, das uns rettet
Alone together, we’re dying to live and we’re living to die
– Allein zusammen sterben wir, um zu leben, und wir leben, um zu sterben
Dying to live, living to die
– Sterben, um zu leben, Leben, um zu sterben
We’re just a room full of strangers
– Wir sind nur ein Raum voller Fremder
Well, I guess my guardian angel missed the memo
– Nun, ich denke, mein Schutzengel hat das Memo verpasst
‘Cause we’re walking on razors again
– Weil wir wieder auf Rasiermessern laufen
And we swore to God we’d never let this happen, no
– Und wir haben Gott geschworen, dass wir das niemals zulassen würden, nein
We dragged ourselves through hell, and we’ll be damned if we go back
– Wir schleppten uns durch die Hölle, und wir werden verdammt sein, wenn wir zurückgehen
Break me down, break me down, make me get better
– Zerbrich mich, zerbrich mich, lass mich besser werden
I confess that I’m a mess, some kind of error
– Ich gestehe, dass ich ein Durcheinander bin, eine Art Fehler
Well, maybe I was destined to disappear
– Nun, vielleicht war ich dazu bestimmt zu verschwinden
We’re just a room full of strangers
– Wir sind nur ein Raum voller Fremder
Looking for something to save us
– Auf der Suche nach etwas, das uns rettet
Alone together, we’re dying to live and we’re living to die
– Allein zusammen sterben wir, um zu leben, und wir leben, um zu sterben
Dying to live, living to die
– Sterben, um zu leben, Leben, um zu sterben
It never stops, can’t erase this
– Es hört nie auf, kann das nicht löschen
So cross out my eyes, tear the pages
– Also streiche meine Augen aus, zerreiße die Seiten
‘Cause you and I, we’re just dying to live and we’re living to die
– Denn du und ich, wir sterben nur, um zu leben, und wir leben, um zu sterben
Dying to live, living to die
– Sterben, um zu leben, Leben, um zu sterben
It never stops, it don’t
– Es hört nie auf, es tut nicht
Where did we go?
– Wo sind wir hin?
We’re all alone, all alone
– Wir sind ganz allein, ganz allein
No place like home
– Kein Ort wie zu Hause
Take us back to yesterday
– Bring uns zurück zu gestern
SOS
– SOS
Save us from ourselves
– Rette uns vor uns selbst
We’re just a room full of strangers
– Wir sind nur ein Raum voller Fremder
Looking for something to save us
– Auf der Suche nach etwas, das uns rettet
Alone together, we’re dying to live and we’re living to die
– Allein zusammen sterben wir, um zu leben, und wir leben, um zu sterben
Dying to live, living to die
– Sterben, um zu leben, Leben, um zu sterben
It never stops, can’t erase this
– Es hört nie auf, kann das nicht löschen
So cross out my eyes, tear the pages
– Also streiche meine Augen aus, zerreiße die Seiten
‘Cause you and I, we’re just dying to live and we’re living to die
– Denn du und ich, wir sterben nur, um zu leben, und wir leben, um zu sterben
Dying to live, living to die
– Sterben, um zu leben, Leben, um zu sterben
We’re just a room, we’re just a room, we’re just a room full of strangers
– Wir sind nur ein Raum, wir sind nur ein Raum, wir sind nur ein Raum voller Fremder
Bring Me The Horizon – sTraNgeRs Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.