Videoclip
Songtext
You sent me a picture of a cat
– Du hast mir ein Bild von einer Katze geschickt
On the rooftop where we met
– Auf dem Dach, wo wir uns trafen
Met someone, not us
– Jemanden getroffen, nicht uns
Someone that’s been hurtin’
– Jemand, der verletzt wurde
I’ve been sick of loneliness
– Ich habe die Einsamkeit satt
And I know you feel the same
– Und ich weiß, dass es dir genauso geht
I wrote a text, I hit ‘send’
– Ich habe einen Text geschrieben, ich habe auf ‘Senden’ geklickt
“Can I come over, be your special friend?”
– “Darf ich vorbeikommen, dein besonderer Freund sein?”
I’m over being alone, alone
– Ich bin damit fertig, allein zu sein, allein
I long to feel you next to me
– Ich sehne mich danach, dich neben mir zu spüren
And I’m getting restless, breathless
– Und ich werde unruhig, atemlos
X-rated are the things in my head
– X-rated sind die Dinge in meinem Kopf
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Schon bald wirst du anfangen zu betteln
Baby, skip the foreplay
– Baby, überspringe das Vorspiel
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Weil ich es kaum erwarten kann, dich so zu kennen
And at the end, would you stay?
– Und am Ende, würdest du bleiben?
I need a hand to rid the loneliness
– Ich brauche eine Hand, um die Einsamkeit loszuwerden
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
Why won’t you hit my phone?
– Warum schlägst du nicht auf mein Handy?
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
We left two sets of prints in your bed
– Wir haben zwei Sätze Abdrücke in deinem Bett gelassen
‘Til the waves come up, wash away the evidence
– Bis die Wellen hochkommen, waschen Sie die Beweise weg
This kind of thing’s never planned
– So etwas ist nie geplant
But it feels good, so what if you’re an older man?
– Aber es fühlt sich gut an, also was ist, wenn du ein älterer Mann bist?
‘Cause age ain’t nothing but a number
– Denn das Alter ist nichts anderes als eine Zahl
So what if I’m a little younger?
– Was ist, wenn ich etwas jünger bin?
Long as we keep it undercover
– Solange wir es verdeckt halten
Forget it all tomorrow, oh oh
– Vergiss alles morgen, oh oh
I’m over being alone, alone
– Ich bin damit fertig, allein zu sein, allein
I long to feel you next to me
– Ich sehne mich danach, dich neben mir zu spüren
And I’m getting restless, breathless
– Und ich werde unruhig, atemlos
X-rated are the things in my head
– X-rated sind die Dinge in meinem Kopf
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Schon bald wirst du anfangen zu betteln
Baby, skip the foreplay
– Baby, überspringe das Vorspiel
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Weil ich es kaum erwarten kann, dich so zu kennen
And at the end, would you stay?
– Und am Ende, würdest du bleiben?
I need a hand to rid the loneliness
– Ich brauche eine Hand, um die Einsamkeit loszuwerden
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
Why won’t you hit my phone?
– Warum schlägst du nicht auf mein Handy?
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
Oh, I’m over being alone
– Oh, ich bin über das Alleinsein hinweg
Why won’t you hit my phone?
– Warum schlägst du nicht auf mein Handy?
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
City lights fade, but I’m wide awake
– Die Lichter der Stadt verblassen, aber ich bin hellwach
I can’t tell if it’s a mistake
– Ich kann nicht sagen, ob es ein Fehler ist
‘Cause you don’t see me like this
– Weil du mich nicht so siehst
And I don’t know you like that
– Und ich kenne dich nicht so
You’re a big tough corporate man
– Du bist ein großer, harter Unternehmensmann
And you say that I’m a punk little fucker
– Und du sagst, dass ich ein kleiner Punkficker bin
You never liked the food in NYC
– Sie mochten das Essen in NYC nie
So why won’t you taste me?
– Also warum schmeckst du mich nicht?
Baby, skip the foreplay
– Baby, überspringe das Vorspiel
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Weil ich es kaum erwarten kann, dich so zu kennen
And at the end, would you stay?
– Und am Ende, würdest du bleiben?
I need a hand to rid the loneliness
– Ich brauche eine Hand, um die Einsamkeit loszuwerden
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
Why won’t you hit my phone?
– Warum schlägst du nicht auf mein Handy?
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
So get low with me, low with me
– Also komm tief mit mir, tief mit mir
Gotta get some low, baby
– Ich muss etwas tief bekommen, Baby
Down at the bottom
– Unten am Boden
Need to get to the bottom of this, oh
– Ich muss dem auf den Grund gehen, oh
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
I don’t wanna spend another night alone, oh-oh
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen, oh-oh
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen
I don’t wanna spend another night alone
– Ich will keine weitere Nacht allein verbringen