videoklipp
Sõnu
You sent me a picture of a cat
– Sa saatsid mulle kassi pildi
On the rooftop where we met
– Katusel, kus me kohtusime
Met someone, not us
– Kohtasin kedagi, mitte meid
Someone that’s been hurtin’
– Keegi, kes on haiget teinud
I’ve been sick of loneliness
– Olen üksindusest haige olnud
And I know you feel the same
– Ja ma tean, et tunnete sama
I wrote a text, I hit ‘send’
– Kirjutasin teksti, tabasin ‘saada’
“Can I come over, be your special friend?”
– “Kas ma võin tulla üle, olla teie eriline sõber?”
I’m over being alone, alone
– Ma olen üle üksi, üksi
I long to feel you next to me
– Ma igatsen sind enda kõrval tunda
And I’m getting restless, breathless
– Ja ma muutun rahutuks, hingetuks
X-rated are the things in my head
– X-rated on asjad minu peas
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Üsna varsti hakkate kerjama
Baby, skip the foreplay
– Beebi, jäta eelmäng vahele
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Sest ma ei saa oodata, et tean, et sa niimoodi
And at the end, would you stay?
– Ja lõpus, kas sa jääksid?
I need a hand to rid the loneliness
– Mul on vaja kätt, et vabaneda üksindusest
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
Why won’t you hit my phone?
– Miks sa mu telefoni ei löö?
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
We left two sets of prints in your bed
– Me jätsime teie voodisse kaks komplekti väljatrükke
‘Til the waves come up, wash away the evidence
– Kuni lained tõusevad, peske tõendid minema
This kind of thing’s never planned
– Selline asi pole kunagi planeeritud
But it feels good, so what if you’re an older man?
– Aga see tundub hea, mis siis, kui sa oled vanem mees?
‘Cause age ain’t nothing but a number
– Sest vanus pole midagi muud kui number
So what if I’m a little younger?
– Mis siis, kui ma olen natuke noorem?
Long as we keep it undercover
– Niikaua kui me hoiame seda salaja
Forget it all tomorrow, oh oh
– Unusta see kõik homme, oh oh
I’m over being alone, alone
– Ma olen üle üksi, üksi
I long to feel you next to me
– Ma igatsen sind enda kõrval tunda
And I’m getting restless, breathless
– Ja ma muutun rahutuks, hingetuks
X-rated are the things in my head
– X-rated on asjad minu peas
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Üsna varsti hakkate kerjama
Baby, skip the foreplay
– Beebi, jäta eelmäng vahele
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Sest ma ei saa oodata, et tean, et sa niimoodi
And at the end, would you stay?
– Ja lõpus, kas sa jääksid?
I need a hand to rid the loneliness
– Mul on vaja kätt, et vabaneda üksindusest
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
Why won’t you hit my phone?
– Miks sa mu telefoni ei löö?
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
Oh, I’m over being alone
– Oh, ma olen üksi olemise üle
Why won’t you hit my phone?
– Miks sa mu telefoni ei löö?
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
City lights fade, but I’m wide awake
– Linnatuled tuhmuvad, aga ma olen ärkvel
I can’t tell if it’s a mistake
– Ma ei oska öelda, kas see on viga
‘Cause you don’t see me like this
– Sest sa ei näe mind sellisena
And I don’t know you like that
– Ja ma ei tunne sind niimoodi
You’re a big tough corporate man
– Sa oled suur karm ettevõtte mees
And you say that I’m a punk little fucker
– Ja sa ütled, et ma olen väike punkar
You never liked the food in NYC
– Sa ei ole kunagi meeldinud toidu NYC
So why won’t you taste me?
– Miks sa mind ei maitse?
Baby, skip the foreplay
– Beebi, jäta eelmäng vahele
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Sest ma ei saa oodata, et tean, et sa niimoodi
And at the end, would you stay?
– Ja lõpus, kas sa jääksid?
I need a hand to rid the loneliness
– Mul on vaja kätt, et vabaneda üksindusest
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
Why won’t you hit my phone?
– Miks sa mu telefoni ei löö?
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
So get low with me, low with me
– Nii et saada madal minuga, madal minuga
Gotta get some low, baby
– Pead saaksin madal, beebi
Down at the bottom
– Alla allosas
Need to get to the bottom of this, oh
– Vaja saada põhja see, oh
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
I don’t wanna spend another night alone, oh-oh
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta, oh-oh
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta
I don’t wanna spend another night alone
– Ma ei taha veel ühte ööd üksi veeta