Video Clip
Lời Bài Hát
You sent me a picture of a cat
– Bạn đã gửi cho tôi một hình ảnh của một con mèo
On the rooftop where we met
– Trên sân thượng nơi chúng tôi gặp nhau
Met someone, not us
– Gặp ai đó, không phải chúng tôi
Someone that’s been hurtin’
– Ai đó đã bị tổn thương’
I’ve been sick of loneliness
– Tôi đã phát ốm vì cô đơn
And I know you feel the same
– Và tôi biết bạn cũng cảm thấy như vậy
I wrote a text, I hit ‘send’
– Tôi đã viết một văn bản, tôi nhấn ‘gửi’
“Can I come over, be your special friend?”
– “Tôi có thể đi qua, là người bạn đặc biệt của bạn?”
I’m over being alone, alone
– Tôi đang ở một mình, một mình
I long to feel you next to me
– Tôi mong muốn cảm thấy bạn bên cạnh tôi
And I’m getting restless, breathless
– Và tôi đang bồn chồn, khó thở
X-rated are the things in my head
– X-rated là những điều trong đầu tôi
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Chẳng bao lâu nữa bạn sẽ bắt đầu cầu xin
Baby, skip the foreplay
– Em yêu, bỏ qua màn dạo đầu
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Vì tôi không thể chờ đợi để biết bạn thích điều này
And at the end, would you stay?
– Và cuối cùng, bạn sẽ ở lại?
I need a hand to rid the loneliness
– Tôi cần một bàn tay để thoát khỏi sự cô đơn
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
Why won’t you hit my phone?
– Tại sao bạn không đánh điện thoại của tôi?
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
We left two sets of prints in your bed
– Chúng tôi để lại hai bộ bản in trên giường của bạn
‘Til the waves come up, wash away the evidence
– “Cho đến khi những con sóng xuất hiện, rửa sạch bằng chứng
This kind of thing’s never planned
– Loại điều này không bao giờ được lên kế hoạch
But it feels good, so what if you’re an older man?
– Nhưng nó cảm thấy tốt, vậy nếu bạn là một người đàn ông lớn tuổi thì sao?
‘Cause age ain’t nothing but a number
– Vì tuổi tác không chỉ là một con số
So what if I’m a little younger?
– Vậy nếu tôi trẻ hơn một chút thì sao?
Long as we keep it undercover
– Miễn là chúng ta giữ nó bí mật
Forget it all tomorrow, oh oh
– Ngày mai quên hết đi, oh oh
I’m over being alone, alone
– Tôi đang ở một mình, một mình
I long to feel you next to me
– Tôi mong muốn cảm thấy bạn bên cạnh tôi
And I’m getting restless, breathless
– Và tôi đang bồn chồn, khó thở
X-rated are the things in my head
– X-rated là những điều trong đầu tôi
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Chẳng bao lâu nữa bạn sẽ bắt đầu cầu xin
Baby, skip the foreplay
– Em yêu, bỏ qua màn dạo đầu
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Vì tôi không thể chờ đợi để biết bạn thích điều này
And at the end, would you stay?
– Và cuối cùng, bạn sẽ ở lại?
I need a hand to rid the loneliness
– Tôi cần một bàn tay để thoát khỏi sự cô đơn
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
Why won’t you hit my phone?
– Tại sao bạn không đánh điện thoại của tôi?
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
Oh, I’m over being alone
– Ồ, tôi đã qua một mình
Why won’t you hit my phone?
– Tại sao bạn không đánh điện thoại của tôi?
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
City lights fade, but I’m wide awake
– Đèn thành phố mờ dần, nhưng tôi tỉnh táo
I can’t tell if it’s a mistake
– Tôi không thể biết nếu đó là một sai lầm
‘Cause you don’t see me like this
– Vì anh không thấy tôi như thế này
And I don’t know you like that
– Và tôi không biết bạn thích điều đó
You’re a big tough corporate man
– Bạn là một người đàn ông lớn cứng rắn của công ty
And you say that I’m a punk little fucker
– Và bạn nói rằng tôi là một thằng khốn nhỏ punk
You never liked the food in NYC
– Bạn chưa bao giờ thích đồ ăn Ở NYC
So why won’t you taste me?
– Vậy tại sao bạn không nếm thử tôi?
Baby, skip the foreplay
– Em yêu, bỏ qua màn dạo đầu
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Vì tôi không thể chờ đợi để biết bạn thích điều này
And at the end, would you stay?
– Và cuối cùng, bạn sẽ ở lại?
I need a hand to rid the loneliness
– Tôi cần một bàn tay để thoát khỏi sự cô đơn
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
Why won’t you hit my phone?
– Tại sao bạn không đánh điện thoại của tôi?
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
So get low with me, low with me
– Vì vậy, hãy thấp với tôi, thấp với tôi
Gotta get some low, baby
– Phải có được một số thấp, em bé
Down at the bottom
– Xuống dưới cùng
Need to get to the bottom of this, oh
– Cần phải đi đến tận cùng của điều này, oh
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
I don’t wanna spend another night alone, oh-oh
– Tôi không muốn dành một đêm một mình, oh-oh
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình
I don’t wanna spend another night alone
– Tôi không muốn dành một đêm một mình