OG Buda – Слёзы Аиши (First Day Out) الروسية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

Е, е-е, е, е, е-е
– هاء ، هاء ، هاء ، هاء ، هاء ، هاء
Turn up, а, а, е, е-е
– يحضر ، أ ، أ ، ه ، ه ، ه
Turn up, а-а-а
– يحضر ، آه آه آه
Е, е-е
– هاء ، هاء ، هاء

Белый пиздит за бабос — я не верю ему (No): я сам предал любовь
– الأبيض الملاعين من أجل بابوس-أنا لا أصدقه (لا): لقد خنت أحب نفسي
Я думал, музыка объясняет всё, но сейчас не могу подобрать слов
– اعتقدت أن الموسيقى تشرح كل شيء ، لكن الآن لا يمكنني العثور على الكلمات.
Вдыхаю в себя только яд: у меня грязная кровь
– أنا فقط أستنشق السم في نفسي: دمي قذر
Если б не бро на студийке, я б сейчас заплакал, но не могу показать боль
– لو لم يكن لإخوانه في الاستوديو ، لكنت أبكي الآن ، لكن لا يمكنني إظهار الألم.

Снова (Пф, снова). Для меня это не впервые
– مرة أخرى (الجبهة الوطنية ، مرة أخرى). هذه ليست المرة الأولى بالنسبة لي.
Снова одиноко в собственной квартире
– وحيدا في شقتي الخاصة مرة أخرى
Вот и мы с тобой не станем родителями
– لذلك أنت وأنا لن تصبح الآباء والأمهات.
Ещё вчера родные, сёдня чужие (Как?)
– في الامس, أقارب, الغرباء (كيف?)
Как игнорить мысли об уходе из жизни? (Как?)
– كيف تتجاهل أفكار الوفاة? (كيف?)
Мне надо тебя на обложку альбома, иначе все песни потеряли смысл (А)
– أحتاجك على غلاف الألبوم ، وإلا فقدت كل الأغاني معناها

Стало похуй на рифмы (Ха)
– أنا لا أعطي اللعنة عن القوافي (هاه)
Мне кажется, это моё дно: я разбился о рифы
– يبدو لي أن هذا هو قاعي: لقد تحطمت على الشعاب المرجانية.
Слабый, как слёзы Аиши, а; зря ты поверила Грише
– ضعيف مثل دموع عائشة ، إيه ؛ لا يجب أن تصدق جريشا
Я никого не подпускал ближе (Да): ща лишь на себя обижен…
– لم أسمح لأي شخص بالاقتراب (نعم): الآن أشعر بالإهانة من نفسي…
Эй, мне ща пизда (У-у). Может, кто отлижет, я-я?
– مهلا ، أنا بحاجة إلى كس (اه أوه). ربما شخص ما سوف لعق لي, أنا?
Факбой, закидывай грустные треки: может, наконец перепадёт featuring
– فاك بوي, رمي في مسارات حزينة: ربما سنحصل أخيرا على العرض
То, как я врал музыкальными терминами, lip sync
– الطريقة التي كذبت بها من الناحية الموسيقية, مزامنة الشفاه
С тобой был скользким, с ними липкий
– كان زلقا معك ، لزجا معهم
Стыдно перед Олесей… умоляю, простите
– أشعر بالخجل أمام أوليسيا… أستميحك عذرا
Реально не умею быть счастливым
– أنا حقا لا أعرف كيف أكون سعيدا.
I destroy shit, I ain’t even kidding
– أنا أدمر القرف ، أنا لا أمزح حتى
Когда сердце разбито, из меня льётся твоя ёбаная любимая лирика (Льёт)
– عندما ينكسر قلبي ، تتدفق كلماتك المفضلة اللعينة مني (تتدفق)
Это пф… саморефлексия
– انها الجبهة الوطنية… التأمل الذاتي
Внутри я мёртвый — на толпу самый сильный
– أنا ميت في الداخل-الأقوى في الحشد
Похуй на дрип, поэтому самый стильный
– اللعنة على التنقيط ، لهذا السبب هو الأكثر أناقة
У этой песни муд, как и у «Клинингу», пф
– هذه الأغنية لديها مزاج ، مثل “التنظيف” ، الجبهة الوطنية
Я говорю лирику, говорю истину
– أنا أقول كلمات ، وأنا أقول الحقيقة.
Я проебал Крис, бро проебал Инст Рину
– أنا مارس الجنس كريس أخي مارس الجنس المعهد
Я говорю грязную правду искренне
– أنا أقول الحقيقة القذرة بصدق.
Тяжело наедине с мыслями
– من الصعب أن تكون وحيدا مع الأفكار
Плюс они всё чаще суицидальные
– بالإضافة إلى ذلك ، فهي انتحارية بشكل متزايد.
Как-то резко вниз пошёл по вертикали я
– بطريقة ما نزلت بشكل حاد عموديا.
А в договоре будут капать квартальные
– وسوف تقطر المدفوعات الفصلية في العقد.
Ха, клянусь с этой песни будут капать квартальные (Е)
– ها ، أقسم سيكون هناك قطرات ربع سنوية من هذه الأغنية
Я не делаю маленьких ошибок, сука, я делаю только фатальные
– أنا لا أرتكب أخطاء صغيرة ، أيتها العاهرة ، أنا فقط أرتكب أخطاء قاتلة.
Самый настоящий в песнях, ну а в топе лишь дерьмо банальное
– الشيء الحقيقي في الأغاني ، ولكن في الجزء العلوي هو مجرد هراء عادي.
Выбирать меня было ошибкой изначально
– كان من الخطأ أن تختار لي في البداية
Выпилиться как новое начало, но…
– شرب مثل بداية جديدة ، ولكن…

Бэйби пиздит мне, что любит, но я не верю ей (No): пф, я сам предал любовь
– تخبرني الطفلة أنها تحبني ، لكنني لا أصدقها (لا): الجبهة الوطنية ، لقد خنت أحب نفسي
Я думал, музыка объясняет всё, но сейчас не могу подобрать слов
– اعتقدت أن الموسيقى تشرح كل شيء ، لكن الآن لا يمكنني العثور على الكلمات.
Вдыхаю в себя только яд (Пф): у меня грязная кровь
– أنا أستنشق السم فقط في نفسي (الجبهة الوطنية): دمي قذر
Если б не бро на студийке, я б сейчас заплакал, но не могу показать боль (Снова; не могу показать слёз)
– إذا لم يكن الأمر يتعلق بإخوانه في الاستوديو ، فسأبكي الآن ، لكن لا يمكنني إظهار الألم (مرة أخرى ؛ لا يمكنني إظهار الدموع)

Для меня это не впервые
– هذه ليست المرة الأولى بالنسبة لي.
Снова одиноко в собственной квартире
– وحيدا في شقتي الخاصة مرة أخرى
Вот и мы с тобой не станем родителями
– لذلك لن نصبح أنا وأنت آباء.
Ещё вчера родные, сёдня чужие (Как?)
– في الامس, أقارب, الغرباء (كيف?)
Как игнорить мысли об уходе из жизни?
– كيف تتجاهل أفكار الوفاة?
Мне надо тебя на обложку альбома, иначе все песни потеряли смысл
– أحتاجك على غلاف الألبوم ، وإلا فقدت جميع الأغاني معناها.


OG Buda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: