Видеоклип
Lirika
La música de Harry Fraud
– М Ҳарр
Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Ишонинг, мен ҳаракат қиламан (синаб кўринг), синаб кўринг (синаб кўринг)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Яхшироқ бўлиш учун, лекин ҳар сафар жинлар кирганда
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Ва мен яна адашдим (янги), янги (янги)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Агар бу йўлга қарайдиган ва ҳукм қиладиган Худо бўлса
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Ҳар бир қадам мен ҳаракат қиламан( ҳаракат қиламан), ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– У севги оғриқ еканлигини билади
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Биламан, оғриқ севги (Севги), севги (Севги)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Оғриқ-бу Севги, болам
Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– Мен ҳар доим юракни емас, шишаларни очдим
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– Қасам ичаманки, кетмайман, фақат сиз мени “севги”деб атайсиз
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– Мен уни бошқа мушук учун бузишни хоҳламайман
Mi hai sommerso come Atlantide
– Сиз мени Atlantis каби ботқоқладингиз
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– Аммо сув остида емас, тротуар остида
Luna piena, voglio dimmerarla
– Тўлиқ ой, мен уни хира қилмоқчиман
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– Бу чизиқ жуда кенг, мен уни икки баравар камайтирмоқчиман
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– Кўзларимдаги драмалар, кўз розеткасидаги монограммалар
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– Севги-бу кимёвий реакция, сиз парага боришингиз шарт емас
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– Мен ҳаракат қиламан, лекин агар сизни юз ўгирсам, ҳавони соғиндим
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– Бу шунчаки одам, мен Московскайни айблай олмайман
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– Ҳар туйғу менинг еътибор безовта, муқаддас Adderall
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– Жаҳаннам ер юзида, йўқ, сиз Анжела деб номланмайсиз
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Мен ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан), ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Яхшироқ бўлиш учун, лекин ҳар сафар жинлар кирганда
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Ва мен яна адашдим (янги), янги (янги)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Агар бу йўлга қарайдиган ва ҳукм қиладиган Худо бўлса
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Ҳар бир қадам мен ҳаракат қиламан( ҳаракат қиламан), ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– У севги оғриқ еканлигини билади
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Биламан, оғриқ севги (Севги), севги (Севги)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Оғриқ-бу Севги, болам
Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– Мен ўзимни жисмоний шаклда намоён қиламан, кўкракдан чиқаман, epiphany
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– Сиз бошқаларга ўхшамайсиз, ҳапп тип
È colpa mia, ma è te che incolpo
– Бу менинг айбим, лекин мен айбдорман
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– Аҳтапотнинг тентаклари бўйнимни сиқиб чиқармоқда
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– Сизга шифрланган телефондан сизни жуда яхши кўришимни айтаман
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– Аммо мен азоб чекаман, чунки сиз тупурган пластинкада тупурасиз
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– Сиз муҳаббатда адашгансиз, мен шунчаки ретрода адашганман
Ho sempre fatto errori come il meteo
– Мен ҳар доим об-ҳаво каби хатоларга йўл қўйганман
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– Мен сизнинг расмларингизга қарайман ва бироз уяламан
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– Мен ўзимни фуcк мен даъво, аслида тош пастки топса мен емасман
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– Хабарлардан воз кечинг, жавоб беришингизни кутинг
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– Иблис синайди ва мен сонияларни ҳисоблайман
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Мен ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан), ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Яхшироқ бўлиш учун, лекин ҳар сафар жинлар кирганда
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Ва мен яна адашдим (янги), янги (янги)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Агар бу йўлга қарайдиган ва ҳукм қиладиган Худо бўлса
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Ҳар бир қадам мен ҳаракат қиламан( ҳаракат қиламан), ҳаракат қиламан (ҳаракат қиламан)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– У севги оғриқ еканлигини билади
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Биламан, оғриқ севги (Севги), севги (Севги)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Оғриқ-бу Севги, болам