Video Ya Video
Mito
La música de Harry Fraud
– M Harr
Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Niniamini, ninajaribu( Jaribu), jaribu (Jaribu)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Kuwa bora, lakini kila wakati pepo huingia
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Na nimekosea tena (Mpya), mpya (Mpya)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Ikiwa Ni Mungu ambaye anaangalia barabara hii na majaji
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Kila hatua mimi hoja( Hoja), hoja (Hoja)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Anajua kwamba upendo ni maumivu
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Najua, maumivu ni upendo (Upendo), upendo (Upendo)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Maumivu ni upendo, Mtoto
Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– Siku zote nilifungua chupa, sio moyo
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– Naapa sitaondoka, wewe tu unaniita”upendo”
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– Sitaki kuiharibu kwa paka mwingine
Mi hai sommerso come Atlantide
– Wewe swamped mimi Kama Atlantis
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– Lakini chini ya barabara, si chini ya maji
Luna piena, voglio dimmerarla
– Mwezi kamili, nataka kuipunguza
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– Ukanda huu ni pana sana nataka kuipunguza nusu
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– Dramas machoni pangu, monograms kwenye tundu la jicho
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– Upendo ni athari ya kemikali, sio lazima uende kwa para’
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– Ninajaribu, lakini nikikugeuza, ninakosa hewa
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– Ni mtu tu, siwezi kulaumu Moskovskay
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– Kila hisia inasumbua mawazo yangu, Adderall takatifu
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– Jahannamu iko Duniani, hapana, hauitwa Angela
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Ninajaribu (ninajaribu), ninajaribu( ninajaribu)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Kuwa bora, lakini kila wakati pepo huingia
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Na nimekosea tena (Mpya), mpya (Mpya)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Ikiwa Ni Mungu ambaye anaangalia barabara hii na majaji
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Kila hatua mimi hoja( Hoja), hoja (Hoja)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Anajua kwamba upendo ni maumivu
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Najua, maumivu ni upendo (Upendo), upendo (Upendo)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Maumivu ni upendo, Mtoto
Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– Ninajidhihirisha kwa fomu ya kimwili, ninatoka kwenye kifua, epiphany
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– Wewe si kama wengine, happ tip
È colpa mia, ma è te che incolpo
– Ni kosa langu, lakini ni wewe ninayelaumu
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– Tentacles ya octopus ni itapunguza shingo yangu
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– Nitakuambia nakupenda sana kutoka kwa simu iliyosimbwa
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– Lakini ninateseka kwa sababu unatema mate kwenye sahani uliyopiga
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– Umepotea kwa upendo, nimepotea tu katika retro fulani
Ho sempre fatto errori come il meteo
– Nimekuwa nikifanya makosa kama hali ya hewa
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– Ninaangalia picha zako na nina aibu kidogo
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– Mimi kujifanya mimi kutomba mwenyewe, mimi nina kweli kupiga chini mwamba
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– Jiepushe na ujumbe, ukingojea ujibu
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– Ibilisi anajaribu na ninahesabu sekunde
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– Ninajaribu (ninajaribu), ninajaribu( ninajaribu)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– Kuwa bora, lakini kila wakati pepo huingia
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– Na nimekosea tena (Mpya), mpya (Mpya)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– Ikiwa Ni Mungu ambaye anaangalia barabara hii na majaji
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– Kila hatua mimi hoja( Hoja), hoja (Hoja)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– Anajua kwamba upendo ni maumivu
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– Najua, maumivu ni upendo (Upendo), upendo (Upendo)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– Maumivu ni upendo, Mtoto