1:00 a.m., I’m nauseous, maybe it’s the wine
– 1:00 Uhr, mir ist übel, vielleicht liegt es am Wein
I know that you are out with your friends
– Ich weiß, dass du mit deinen Freunden unterwegs bist
And I am out with mine
– Und ich bin mit meinem raus
Are we being honest when we say that we are fine?
– Sind wir ehrlich, wenn wir sagen, dass es uns gut geht?
Maybe I should call you, ask about your night
– Vielleicht sollte ich dich anrufen, nach deiner Nacht fragen
But then again, you haven’t bothered
– Aber andererseits hast du dich nicht darum gekümmert
So really, why should I?
– Also wirklich, warum sollte ich?
Are we being honest when we say that we are fine?
– Sind wir ehrlich, wenn wir sagen, dass es uns gut geht?
But lately, I’ve been feelin’ like we haven’t been talkin’
– Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass wir nicht geredet haben
Used to share our moments and stay up until morning
– Pflegte unsere Momente zu teilen und bis zum Morgen wach zu bleiben
I’m about to lose my faith, give me something
– Ich bin dabei, meinen Glauben zu verlieren, gib mir etwas
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
We have so much more
– Wir haben so viel mehr
I need you to make it hard to give up
– Ich brauche dich, um es schwer zu machen, aufzugeben
Make it easy to give in
– Machen Sie es sich leicht, nachzugeben
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Please don’t cut the rope
– Bitte nicht das Seil durchschneiden
I need you to make it hard to give up
– Ich brauche dich, um es schwer zu machen, aufzugeben
Make it easy to give in
– Machen Sie es sich leicht, nachzugeben
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
3:00 a.m., and I am stumbling down the streets
– 3:00 Uhr, und ich stolpere durch die Straßen
I’m on my way to get the night train
– Ich bin auf dem Weg zum Nachtzug
Where I know you’ll be
– Wo ich weiß, dass du sein wirst
I just feel like crying, ’cause I know that we’re not fine (I know, oh yeah)
– Ich habe einfach Lust zu weinen, weil ich weiß, dass es uns nicht gut geht (ich weiß, oh ja)
But lately, I’ve been feelin’ like we haven’t been talkin’
– Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass wir nicht geredet haben
Used to share our moments and stay up until morning
– Pflegte unsere Momente zu teilen und bis zum Morgen wach zu bleiben
I’m about to lose my faith, give me something
– Ich bin dabei, meinen Glauben zu verlieren, gib mir etwas
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
We have so much more
– Wir haben so viel mehr
I need you to make it hard to give up
– Ich brauche dich, um es schwer zu machen, aufzugeben
Make it easy to give in
– Machen Sie es sich leicht, nachzugeben
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Please don’t cut the rope
– Bitte nicht das Seil durchschneiden
I need you to make it hard to give up
– Ich brauche dich, um es schwer zu machen, aufzugeben
Make it easy to give in
– Machen Sie es sich leicht, nachzugeben
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Don’t let me let –
– Lass mich nicht lassen –
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Don’t let me let go
– Lass mich nicht loslassen
Dillon Francis, ILLENIUM & EVAN GIIA – Don’t Let Me Let Go Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.