GFRIEND – 우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Coirèanais Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
– Cha b ‘urrainn dhomh a chreidsinn gun do dh’ fhalbh a h-uile càil.
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
– Chaidh mi timcheall agus timcheall agus choinnich sinn a-rithist ann an àm.

시곗바늘이 밤을 가르며 멀리 왔지만
– Thàinig an oidhche gu crìch.
우리의 거리는 그대로야
– Tha ar sràidean gun chrìoch.
같은 계절 속을 맴돌다
– Ag itealaich san aon ràith
어느 날 불쑥 내게로 온 거야
– Thàinig e thugam aon latha.

보고팠어 사실 많이
– Tha mi air a bhith a ‘ coimhead air, dha-rìribh, mòran.
지금 눈앞이 꿈만 같아
– Tha e mar gum biodh tu a ‘ coimhead air do shùilean a-nis.
오래 기다렸잖아
– Tha thu air a bhith a ‘ feitheamh cho fada.
이제 더는 멀어지지 마
– Na falbh nas fhaide.

전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
– Cha b ‘urrainn dhomh a chreidsinn gun do dh’ fhalbh a h-uile càil.
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
– Chaidh mi timcheall agus timcheall agus choinnich sinn a-rithist ann an àm.
어떤 순간에도 널 기다렸어
– Tha mi a ‘ feitheamh riut uair sam bith.
끝까지 너를 택할게
– Thagh mi thu aig an deireadh.

Ah, 하나로 이어졌던
– Thug e ceann
Ah, 하나로 새겨졌던
– A ‘ fuireach ann an aon
우리의 다정한 그 계절 속에
– Anns an t-seusan milis againn
영원히 함께 할 거야
– Bidh sinn le chèile gu bràth.

더 멀리 가려고
– Feuch ri dhol nas fhaide.
더 깊어지려고
– Gus faighinn nas doimhne.
우리 이야기들이
– Ar sgeulachdan
시작된 거야
– Thòisich e.

그토록 빛나던 눈빛이
– Na sùilean a tha a ‘ deàrrsadh cho mòr
꿈속에서조차 생각이 났어
– Bha mi fiù ‘s a’ smaoineachadh sin ann mo aislingean.
이제 알게 됐잖아
– A-nis tha fios agad.
너와 나의 이 길은 처음부터 하나였었단 걸
– Bha thu fhèin agus an duine agam bhon toiseach.

전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
– Cha b ‘urrainn dhomh a chreidsinn gun do dh’ fhalbh a h-uile càil.
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
– Chaidh mi timcheall agus timcheall agus choinnich sinn a-rithist ann an àm.
어떤 순간에도 널 기다렸어
– Tha mi a ‘ feitheamh riut uair sam bith.
끝까지 너를 택할게
– Thagh mi thu aig an deireadh.

비로소 간절한 이 맘이
– Is e seo an aon rud as urrainn dhomh a dhèanamh.
네게 닿았을까
– An do ràinig e thu?

우리 사랑했던 날은 사라지지 않아 (Oh, oh)
– Na làithean air an robh gaol againn, na bi a ‘ falbh (Oh, oh)
돌고 돌아 기적처럼 다시 만났어 (다시 만났어)
– Choinnich sinn a-rithist (we meet again)
긴 시간을 지나쳐왔지만
– Tha mi air a bhith tro ùine mhòr.
끝내 널 찾아낸 거야
– Tha e uamhasach. Fhuair mi thu.

Ah, 하나로 이어졌던
– Thug e ceann
Ah, 하나로 새겨졌던
– A ‘ fuireach ann an aon
우리의 다정한 그 계절 속에
– Anns an t-seusan milis againn
영원히 함께할 거야, ah
– Bidh sinn a ‘ fuireach còmhla gu bràth, ge-tà.
영원히 함께인 거야
– Tha sinn còmhla gu bràth.

전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어
– Cha b ‘urrainn dhomh a chreidsinn gun do dh’ fhalbh a h-uile càil.
돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어
– Chaidh mi timcheall agus timcheall agus choinnich sinn a-rithist ann an àm.


GFRIEND

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: