Videoclip
Lletres
Right now, he’s probably slow dancing
– Ara mateix, probablement està ballant lentament
With a bleached-blonde tramp
– Amb un vagabund ros blanquejat
And she’s probably getting frisky
– I probablement s’està tornant juguetona
Right now, he’s probably buying her some fruity little drink
– Ara mateix, probablement li està comprant una petita beguda afruitat
‘Cause she can’t shoot a whiskey
– Perquè no pot disparar a un vi
Right now, he’s probably up behind her with a pool-stick
– Ara mateix, probablement estigui darrere d’ella amb un pal de piscina
Showing her how to shoot a combo
– Mostrant-li com disparar un combo
And he don’t know
– I ell no ho sap
I dug my key into the side
– Vaig clavar la meva clau al costat
Of his pretty little souped up four-wheel drive
– De la seva bonica petita tracció a les quatre rodes
Carved my name into his leather seats
– Va esculpir el meu nom als seus seients de cuir
I took a Louisville Slugger to both headlights
– Vaig agafar un Llugger De Louisville als dos fars
Slashed a hole in all four tires
– Va tallar un forat als quatre pneumàtics
Maybe next time, he’ll think before he cheats
– Potser la propera vegada, pensarà abans de fer trampes
Right now, she’s probably up singing some
– Ara mateix, probablement està cantant alguns
White-trash version of Shania karaoke
– Versió en blanc-paperera De Shania caracas
Right now, she’s probably saying, “I’m drunk”
– Ara mateix, probablement està dient: “estic borratxo”
And he’s a thinking that he’s gonna get lucky
– I pensa que tindrà sort
Right now, he’s probably dabbing on
– Ara mateix, probablement s’està tapant
Three dollars worth of that bathroom Polo
– Tres dòlars per valor d’aquest Polo de bany
Oh, and he don’t know
– I ell no ho sap
Oh, that I dug my key into the side
– Oh, que vaig clavar la meva clau al costat
Of his pretty little souped up four-wheel drive
– De la seva bonica petita tracció a les quatre rodes
Carved my name into his leather seats
– Va esculpir el meu nom als seus seients de cuir
I took a Louisville Slugger to both headlights
– Vaig agafar un Llugger De Louisville als dos fars
Slashed a hole in all four tires
– Va tallar un forat als quatre pneumàtics
Maybe next time, he’ll think before he cheats
– Potser la propera vegada, pensarà abans de fer trampes
I might’ve saved a little trouble for the next girl
– Podria haver estalviat una mica de problemes per a la propera noia
‘Cause the next time that he cheats
– Perquè la propera vegada que faci trampes
Oh, you know it won’t be on me
– Saps que no em tocarà a mi
No, not on me
– No, no en mi
‘Cause I dug my key into the side
– Perquè vaig clavar la meva clau al costat
Of his pretty little souped up four-wheel drive
– De la seva bonica petita tracció a les quatre rodes
Carved my name into his leather seats
– Va esculpir el meu nom als seus seients de cuir
I took a Louisville Slugger to both headlights
– Vaig agafar un Llugger De Louisville als dos fars
Slashed a hole in all four tires
– Va tallar un forat als quatre pneumàtics
Maybe next time, he’ll think before he cheats
– Potser la propera vegada, pensarà abans de fer trampes
Oh, maybe next time, he’ll think before he cheats
– Oh, potser la propera vegada, pensarà abans de fer trampes
Oh, before he cheats
– Abans de fer trampes
Oh
– Oh