Video isječak
Tekst Pjesme
And for whatever It’s worth, I’m the last man on Earth
– I za ono što vrijedi, ja sam posljednji čovjek na Zemlji
Who’ll ever love you the way I love you?
– Tko će te ikada voljeti kao što ja volim tebe?
And we both done our dirt, I don’t want you to hurt
– I oboje smo učinili svoje, ne želim da te povrijedim
Don’t think I don’t love you, I still do-ooh
– Nemojte misliti da vas ne volim, još uvijek volim-oh
But, you say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– Ali kažeš da me voliš, a onda puše vjetar, a sada ne znaš,
You changed your mind for no reason
– Predomislio si se bez razloga.
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– Jednog dana ćeš me htjeti, ali bit će prekasno jer ću biti daleko odavde
And I won’t be here when that breeze comes
– I neću biti ovdje kad zapuše ovaj povjetarac.
I don’t really want to end this way, but
– Stvarno ne želim da se tako završi, ali
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– Nemam više što reći, ali žao mi je
Never once did you say how lucky you were to have me
– Nikad nisi rekao koliko si sretan što me imaš
Never once did you say that I ever made you happy
– Nikad nisi rekla da sam te ikad usrećio.
Only how miserable you were
– Samo koliko si bila jadna
God, why do I feel so invisible to her?
– Bože, zašto se osjećam tako nevidljivo za nju?
She don’t even see me, I feel inferior
– Ne može me ni vidjeti, osjećam se inferiorno
Her beauty is exterior, mine’s interior, yet here we are
– Njezina je ljepota vanjska, moja unutarnja, a ipak smo ovdje
Toxic for each other and still, we stay together
– Otrovni smo jedno za drugo, ali i dalje ostajemo zajedno
Boxin’ one another until
– Grdimo jedni druge dok
One of us gives, It’s no way to live
– Jedan od nas neće odustati, nemoguće je živjeti ovako
One day I’ma blow away like the wind
– Jednog dana će me otpuhati poput vjetra
Why do I stay in the state that I’m in? I’m a nervous wreck, I don’t deserve this
– Zašto ostajem ovako? Imam živčani slom, ne zaslužujem to
No respect, I get these urges to hurt myself on purpose
– Bez poštovanja, imam želju da se namjerno povrijedim
I can’t take it, I lay awake at night, shakin’
– Ne mogu to podnijeti, noću ležim budan i drhtim.
I can’t fake it, It’s pure hatred I feel
– Ne mogu se pretvarati, osjećam čistu mržnju
I wanna break shit, my self esteem’s so low, I ain’t shit
– Želim završiti s tim sranjem, samopoštovanje mi je toliko nisko da nisam dobar ni za što
I’ve ate shit for so long, I can’t even taste it
– Toliko sam dugo jeo sranje da ga ni ne mogu okusiti
And face it, ain’t shit changin’, so, so-long
– I priznaj da se to sranje ne mijenja, ćao, ćao
I’m standin’ at the door with my coat on
– Stojim na vratima bez skidanja kaputa
You scream, “No, wait, hold on
– Vi vičete:”ne, čekaj, čekaj…
Don’t leave, I don’t wanna be lonely, no, oh, God”
– Ne idi, Ne želim biti samac, ne, O moj Bože”
Nah, baby, I’m gone, find another sucker to dote on
– Ne, dušo, odlazim, Nađi drugog Sisa koji će me voljeti.
You, hand and foot, I’m ’bout to float on
– Držat ću se za vas, ruke i noge i ići ću s tokom
One minute you want me and the next minute you don’t, I’m
– Upravo si me želio, a sljedeće minute više nisam, a ni ja…
Breakin’ up for the last time, I’m out the door (I’m, I’m)
– Kad se posljednji put rastanem, izlazim kroz vrata (ja, ja)
You say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– Kažeš da me voliš, a onda puše vjetar, a sada ne znaš,
You changed your mind for no reason
– Predomislio si se bez razloga.
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– Jednog dana ćeš me htjeti, ali bit će prekasno jer ću biti daleko odavde
And I won’t be here when that breeze comes
– I neću biti ovdje kad zapuše ovaj povjetarac.
I don’t really want to end this way, but
– Stvarno ne želim tako završiti, ali
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– Nemam više što reći, ali žao mi je
I feel cold enough to cry, icicles, I guess this is goodbye
– Tako mi je hladno da želim plakati, Ledenice, mislim da je to zbogom
Dry your sniffles, yeah, a tear trickles down your face
– Obrišite nos, da, suza vam curi niz lice.
Well, here’s tissues, I’m not tryna be vicious
– Pa, evo što ću reći, Ne pokušavam biti zloban
Or vindictive, I ain’t tryna inflict any more pain
– Ili osvetoljubivo, Neću uzrokovati više boli
I’ve been sick to my stomach with this
– Muka mi je od svega ovoga
I didn’t want it to, but I knew it was comin’ to this
– Nisam to želio, ali znao sam da će to ionako doći
Sooner or later, better sooner than later, better late than never
– Prije ili kasnije, bolje prije nego kasnije, bolje kasno nego nikad
I know you think it’s gonna rain forever
– Znam da misliš da će kiša padati zauvijek
But it will get better, it does, eventually, It’s just
– Ali sve će uspjeti, na kraju je jednostavno
It can’t go back to the way it was, ’cause the way it was
– Stvari se ne mogu vratiti onakve kakve su bile, jer kako je bilo prije
It just wasn’t cuttin’ it, maybe ’cause
– Jednostavno se nije uklapalo u glavu, možda zato
You ever to stop to think, dead in the middle of all this craziness
– Jeste li se ikad zapitali dok ste usred svega ovog ludila
It was two good people who just turned evil
– Bila su to dva dobra čovjeka koja su upravo postala zla
Together, the combination’s just lethal, It’s us
– Zajedno, ova kombinacija je samo smrtonosna, to smo mi
Nah, maybe not, ’cause I wouldn’t treat an enemy like you treat me
– Ne, možda i ne, jer se ne bih ponašao prema neprijatelju onako kako se ti ponašaš prema meni
Maybe that’s why this is so easy?
– Možda je zato sve tako jednostavno?
Almost too easy, I say the truth ’cause it frees me, squeeze me, baby
– Gotovo previše jednostavno, govorim istinu jer me oslobađa, zagrli me, dušo
One last time before I leave because I know
– Posljednji put prije nego što odem, jer znam
I’m never gonna hold you again
– Nikad te više neću moći zagrliti
Who would’ve knew we’d come to such a tumultuous end?
– Tko bi pomislio da ćemo završiti tako burno?
And something like this, I hope we never go through again
– I nadam se da to više nikada nećemo proći…
But there will be no hatred to blow through my pen
– Ali u mom pismu neće biti mržnje…
‘Cause one thing I won’t do is insult you again
– Jer jedino što neću učiniti je da te više ne vrijeđam.
This is only a note, it’s like an ode to an old friend, I’m blowin’ in the wind
– To je samo bilješka, ona je poput ode starom prijatelju, lepršam na vjetru
And for whatever It’s worth, I’m the last man on Earth
– I za ono što vrijedi, ja sam posljednji čovjek na Zemlji
Who’ll ever love you the way I love you?
– Tko će te ikada voljeti onako kako ja volim?
And we both done our dirt, I don’t want you to hurt
– I oboje smo učinili svoje, ne želim te povrijediti
Don’t think I don’t love you, I still do-ooh
– Nemojte misliti da te ne volim, još uvijek volim, oh-oh
But, you say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– Ali kažeš da me voliš, a onda puše vjetar i više ne znaš sigurno
You changed your mind for no reason
– Predomislio si se bez razloga.
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– Jednog dana ćeš me trebati, ali bit će prekasno jer ću biti daleko odavde
And I won’t be here when that breeze comes
– I neću biti ovdje kad zapuše vjetar
I don’t really want to end this way, but
– Stvarno ne želim da se tako završi, ali
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– Nemam više što reći, ali žao mi je
I’m sorry, I don’t really wanna hurt you
– Oprosti, zapravo te ne želim povrijediti
All I can say is I’m sorry, you know that I’m sorry
– Sve što mogu reći je da mi je žao, znaš da mi je žao
I’m sorry, I don’t really wanna hurt you
– Oprosti, zapravo te ne želim povrijediti
All I can say is I’m sorry
– Sve što mogu reći je da mi je žao