ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
(Money Makers)
– (ငွေရှာသူများ)
Money Makers
– ငွေရှာသူများ
Monja, got mercy on these niggas
– သီလရှင်မ၊ဒီလူမည်းတွေကိုသနားတယ်
Escuche pues, mi cielo, mi corazón, mi especialidad, mi amor
– နားထောင်ပါ၊ငါ့ကောင်းကင်၊ငါ့နှလုံးသား၊ငါ့အထူးပြုမှု၊ငါ့အချစ်
Todo lo que usted quiera
– သင်လိုချင်တာမှန်သမျှ
En la intimidad siempre me busca porque quiere más
– ရင်းနှီးမှုထဲမှာသူဟာကျွန်မကိုအမြဲရှာတယ်၊အကြောင်းကသူကပိုလိုချင်လို့ပါ။
Esto no es ficción, esto es realidad
– ဒါဟာစိတ်ကူးယဉ်မဟုတ်ဘူး၊ဒါဟာလက်တွေ့ဘဝပါ။
Vi tu foto y te llamé, qué chimba que se nos dé
– မင်းရဲ့ပုံကိုမြင်တော့မင်းကိုခေါ်လိုက်တယ်၊မင်းကိုပေးရတာဘယ်လောက်ပျော်စရာကောင်းလဲ။
Estaba tomando chorro y te llamé bien loco
– Squirt ကိုသောက်နေတုန်းမင်းကိုရူးမိုက်သူလို့ခေါ်လိုက်တယ်။
Imaginando cuando yo te toco
– မင်းကိုထိတဲ့အခါစိတ်ကူးကြည့်ခြင်း
Respóndeme al WhatsApp, envíame foto’
– WhatsApp ကို Reply,ငါ့ကိုဓာတ်ပုံပို့’
Qué chimba que se nos dé, la trabé y la emborraché
– ကျွန်မတို့ကိုပေးတာဘယ်လောက်ပျော်စရာကောင်းလဲ။သူမကိုထောင်ချပြီးအရက်မူးအောင်လုပ်ခဲ့တယ်။
Y en el culo yo le eché el aceite de coco
– နောက်ပြီးကျုပ်ရဲ့ကျောရိုးထဲကိုအုန်းဆီလောင်းထည့်လိုက်တယ်။
Motívese, mor, envíeme foto (Hágale pues, mi amor)
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုလှုံ့ဆော်ပါ၊mor ရေ၊ဓာတ်ပုံတစ်ပုံပို့ပေးပါ။
Le llegué el barrio, le recogí en moto (Ella sabe)
– အနီးအနားကိုရောက်တော့သူမကိုဆိုင်ကယ်နဲ့လိုက်ပို့လိုက်တယ်။
La trabé y la emborraché (Uy), me dio el choto y la conspiré (Jajaja)
– သူမကိုဖမ်းပြီးမူးအောင်လုပ်လိုက်တယ်၊သူမကကျွန်မကိုဝက်ဝံပေးပြီးကျွန်မကကြံစည်ခဲ့တယ်။
Y en el culito yo le eché el aceite de coco
– နောက်ပြီးကျုပ်ရဲ့ကျောရိုးထဲကိုအုန်းဆီလောင်းထည့်လိုက်တယ်။
Y de camino a mi mansión lo mamó en mi Aventador
– ကျွန်မအိမ်ကိုသွားတဲ့လမ်းမှာသူမကသူ့ကိုကျွန်မ Aventador ကားနဲ့ဆွဲချလိုက်တယ်
Se puso mi cadenón, esto e’ má’ que conexión
– ငါ့ကွင်းဆက်ကိုတပ်ဆင်ထားတယ်၊ဒီ e’ma’ကဘယ်လိုချိတ်ဆက်မှုလဲ။
Má’ que sexo sin condón, cómo se ve de rica en four
– ကွန်ဒုံးမပါပဲလိင်ဆက်ဆံတာထက်လေးယောက်နဲ့ဘယ်လိုချမ်းသာပုံရလဲ။..
Yo le regalé la Ford, la NMax y el iPhone
– သူ့ကို Ford၊nmax နဲ့ iPhone ပေးလိုက်တယ်။
Y andamo’ runnin’ (Ah-ah, ah-ah; yeah)
– ပြီးတော့ကျွန်မတို့ပြေးကြတယ်(အိုး၊အိုး၊အိုး၊အိုး)
Cuenta mis polvo’ en la uni (Ah-ah, ah-ah; yeah)
– တက္ကသိုလ်မှာကျွန်တော့ရဲ့ဖုန်မှုန့်တွေရေတွက်ပါ။
Fumando y tomando Don Juli (Ah-ah, ah-ah; ¡Juli, yeah!)
– ဆေးလိပ်သောက်ခြင်း၊သောက်ခြင်း Don Juli(အိုး၊အိုး၊အိုး၊Juli၊ဟုတ်တယ်!)
Yo doy todo por ese booty (Booty, yeah)
– ဒီနောက်ကျောအတွက်အရာတိုင်းကိုကျွန်မပေးတယ်။
Me manda video’ en efímero (Yeah)
– သူမကဗီဒီယိုကိုခဏလေးနဲ့ပို့ပေးတယ်။
Cuando me la chingo me dice “Awoo”
– ငါသူမကိုအတင်းဆွဲတဲ့အခါသူမက”အိုး”တဲ့။
Si está con el novio, no dice “no”
– သူမကရည်းစားနဲ့ဆိုရင်သူမက”ဟင့်အင်း”လို့မပြောဘူး။
Yo fui el primero que la detonó (Woh)
– ဒါကိုပထမဆုံးဖောက်ခွဲသူကကျွန်မပါ။
Mi bicho está contento
– ငါ့ပိုးကောင်ကပျော်နေတယ်။
Pensando en ti, vivo loco de ponértelo adentro (Uh)
– မင်းကိုတွေးရင်းဒါကိုအတွင်းမှာထားဖို့ရူးနေမိတယ်။
Sí, cero sentimiento’, pero bien rico chingando en el apartamento
– ဟုတ်တယ်၊ခံစားမှုသုညပါ၊ဒါပေမဲ့တိုက်ခန်းမှာအတော်ချမ်းသာတယ်။
Por má’ que te ame juré que yo nunca iba a decir lo que por ti siento (¡Woh!)
– မင်းကိုချစ်တာပိုများလေမင်းအတွက်ငါခံစားရတာကိုဘယ်တော့မှပြောမှာမဟုတ်ဘူးလို့ကျိန်ဆိုခဲ့တယ်။)
Y si en algo no miento, es que me pongo bellaco si escucho tu acento (¡Ra-ta-ta-ta!)
– တစ်ခုခုအကြောင်းမလိမ်ရင်မင်းလေသံကြားရင်ငါဖောက်ပြန်တယ်(Ra-ta-ta-ta!)
Tú ere’ la parcerita, ‘entro de la casa de los cucho’ lo meto y no grita (Wah)
– မင်းက”la parcerita”ငါက cucho ရဲ့အိမ်ကလာတာသူ့ကိုအိမ်ထဲထည့်လိုက်တော့သူကအော်ဟစ်မနေဘူး။
E’ una bellaquita, me manda foto’ de la cuca que está mojadita (Oh my god)
– E’una bellaquita,me manda foto’de la cuca que está mojadita(အိုဘုရားရေ)
Lo pone y no lo quita, me llama, que la bebecita quiere lechita
– သူမကဒါကိုဝတ်ထားပြီးမချွတ်ဘူး၊ကလေးက lechita ကိုလိုချင်တယ်လို့ကျွန်မကိုခေါ်တယ်။
Chingando e’ una maldita
– ဟေ့ကောင်၊ဟေ့ကောင်။
Lo de nosotro’ es pa’ siempre, la historia está escrita
– ကျွန်တော်တို့နဲ့ပတ်သက်တဲ့အရာက’အဖေ’ပါ။ဇာတ်လမ်းကအမြဲတမ်းရေးထားတာပါ။
Pa’l novio la pistola y pa’ chingarte bien rico la playa y las ola’
– ရည်းစားကိုသေနတ်၊မင်းကိုအတင်းဆွဲဖို့ကမ်းခြေနှင့်လှိုင်းများ
Si quiere’ lo mato, bebé, y me importa un carajo que eso traiga cola (Ah)
– သူလိုချင်ရင်သူ့ကိုငါသတ်မယ်၊ကလေးရေ၊ဒါကအမြီးကိုယူလာရင်ငါဂရုမစိုက်ဘူး။
De chamaquito yo mataba y capeaba, mi amor, como el tema de Pola
– ကျွန်မငယ်ငယ်တုန်းကသတ်နေတာ၊ရာသီဥတုပြောင်းလဲနေတယ်၊ကျွန်မရဲ့အချစ်၊Pola ရဲ့အကြောင်းအရာလိုပေါ့။
Y ahora tengo una ruta directa que llega de Medallo hasta Carola
– အခုကျွန်မမှာ Medallo ကနေ Carola ကိုသွားတဲ့တိုက်ရိုက်လမ်းကြောင်းရှိတယ်။
Uh, baby, quiero ese culo daily
– အိုး၊ကလေးရေ၊ငါနေ့စဉ်တင်ပါးကိုလိုချင်တယ်၊..
Mojándote to’a, siempre chingamo’ lately
– A ကိုစိုစွတ်နေတယ်၊မကြာသေးခင်ကအမြဲတမ်းလိင်ဆက်ဆံတယ်။
Despué’ del party pa’ la suite, a lo underwater, Dei V
– Suite,underwater အတွက်ပါတီအပြီးမှာ Dei V
Vete preparando, que ya voy llegando
– ပြင်ဆင်ထား၊ငါလာနေပြီ
Pussy afeita’íta, ya eso está goteando (Yeah)
– Pussy shaves’ita,ဒါကစိမ့်ဝင်နေပြီ(ဟုတ်တယ်)
Fumando la shorty (Shorty), tocándose
– Shorty(shorty)ကိုဆေးလိပ်သောက်ခြင်း၊ထိတွေ့ခြင်း
La’ picky, la honey pa’ darte como e’
– ‘Picky,the honey to give you like e’
Con todo’ los podere’ (Let’s go)
– အရာရာတိုင်းနဲ့အတူ’los podere'(သွားကြစို့)
Fronteamo’ porque se puede (Chin)
– Fronteamo’မင်းလုပ်နိုင်တာကြောင့်ပါ။
El ticket es flow Mayweather (Okay)
– လက်မှတ်က flow Mayweather ပါ။
La envida son de to’ ustede’ (Yes)
– Envida သည်’ustede’မှ(ဟုတ်ကဲ့)
Yo abajo, tú arriba, me dice que sí (Okay)
– ငါကအောက်ကိုဆင်းသွားတယ်၊မင်းကအပေါ်ကိုတက်သွားတယ်၊သူကဟုတ်တယ်တဲ့။
Me hace una llave por el cuello, ya se va a venir
– သူကကျွန်မလည်ပင်းကိုသော့တစ်ချောင်းနဲ့ပစ်လိုက်တယ်၊သူလာတော့မှာလေ။
Sí, sí, yo la vo’a partir
– ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ကျွန်မသူမကိုထားခဲ့မယ်။
De La Geezy, un hijueputa que te hace venir (Jajaja)
– မင်းကိုလာခိုင်းတဲ့ငတုံးဆီက(Lol)
Me manda video’ en efímero
– သူကဗီဒီယိုကိုခဏလေးနဲ့ပို့ပေးတယ်။
Cuando me la chingo me dice “Awoo”
– ငါသူမကိုအတင်းဆွဲတဲ့အခါသူမက”အိုး”တဲ့။
Si está con el novio, no dice “no”
– သူမကရည်းစားနဲ့ဆိုရင်သူမက”ဟင့်အင်း”လို့မပြောဘူး။
Yo fui el primero que la enamoró (Sisa, yeah; jajaja)
– သူမကိုပထမဆုံးချစ်မိသူကကျွန်မပါ။(Sisa,yeah;lol)
Le gusta el menor porque soy el que gasta (Ella sabe)
– သူမကအသေးအဖွဲလေးကိုကြိုက်တယ်၊အကြောင်းကကျွန်မကငွေသုံးသူဖြစ်လို့ပါ။
Me coge el chimbo, en el labio se lo arrastra (Grosera)
– ငါ့လိင်တံကိုဆွဲပြီးနှုတ်ခမ်းပေါ်ဆွဲတယ်။
Otra tan puta como tú no creo que nazca (Jajaja)
– မင်းလိုပြည့်တန်ဆာနောက်တစ်ယောက်ရှိတယ်၊သူမမွေးမယ်တော့မထင်ဘူး(Lol)
Pa’ que no la vean se pone mi chasca (Ah, sí)
– ဒီတော့သူတို့မမြင်တော့ဒါကကျွန်မကိုတုန်လှုပ်စေတယ်။
Y si el novio es pica’o a loco se le casca (Sí)
– ရည်းစားက pica’o ဆိုရင် loco ကလက်ထပ်တယ်။
Se lo meto hasta que me dice “basta” (Ah, no)
– သူကျွန်မကို”လုံလောက်ပြီ”လို့မပြောခင်အထိသူ့ကိုထိုးထည့်လိုက်တယ်။
Ella es mi baby, yo soy su Rasta
– သူမကငါ့ကလေး၊ငါကသူမရဲ့ Rasta
Le pongo la bareta y me la rasca
– သူ့ကို bareta ဝတ်ခိုင်းတော့သူကကျွန်မကိုခြစ်တယ်။
Vi ese culo y le di una Kalima
– ဒီတင်ပါးကိုတွေ့တော့သူမကို Kalima ပေးလိုက်တယ်။
En Colombia con más suscriptores que en Only a Karina
– ကိုလံဘီယာတွင်ကာရီနာထက်စာရင်းပေးသွင်းသူပိုများလာ
Yo le doy las tetas pa’ su paraíso, como el Títi con la Catalina (Cuando quiera)
– သူမရဲ့ကောင်းကင်ဘုံအတွက်ရင်သားတွေပေးတယ်၊Catalina နဲ့ရင်သားလို(သူကြိုက်တဲ့အချိန်တိုင်း)
Malparida cochina (Eh), la lleno de leche, me dicen— (Jaja)
– မင်းကညစ်ပတ်တဲ့ငတုံး၊ငါကသူ့ကိုနွားနို့နဲ့ဖြည့်ပေးတယ်၊သူတို့ကငါ့ကိုပြောတယ်။
Siempre con mis soldados como Pinina
– Pinina လိုစစ်သားတွေနဲ့အမြဲရှိနေတယ်။
Y su chimba la lleno de tussi, popper, ketamina (Jajaja)
– သူမရဲ့ chimba ကို tussi,popper,ketamine(Lol)နဲ့ဖြည့်လိုက်တယ်။
Te llamé bien loco (Bien loco, ma), imaginando cuanto yo te toco (Toco)
– မင်းကိုအရူးလို့ခေါ်လိုက်တယ်၊မင်းကိုဘယ်လောက်ထိထိလိုက်တယ်ဆိုတာစိတ်ကူးကြည့်ရင်းပေါ့။
Respóndeme el WhatsApp, envíame foto’
– WhatsApp ကိုဖြင့္ၿပီး photoတ္ပံုပို႔ပါ’
Qué chimba que se nos dé, la trabé y la emborraché
– ကျွန်မတို့ကိုပေးတာဘယ်လောက်ပျော်စရာကောင်းလဲ။သူမကိုထောင်ချပြီးအရက်မူးအောင်လုပ်ခဲ့တယ်။
En el culo yo le eché aceite de coco
– တင်ပါးထဲမှာအုန်းဆီလောင်းထည့်လိုက်တယ်။
Motívese, mor, envíame foto’ (Foto’)
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုလှုံ့ဆော်ပါ၊mor ရေ၊ဓာတ်ပုံတစ်ပုံပို့ပေးပါ။
Le llegué al barrio y la recogí en moto (Oh-oh)
– အနီးအနားကိုလာပြီးသူမကိုဆိုင်ကယ်နဲ့လိုက်ပို့ခဲ့တယ်။
La trabé y la emborraché, me dio el chance y me la chingué
– သူ့ကိုထောင်ချပြီးအရက်မူးစေတယ်၊အခွင့်အရေးပေးပြီးသူ့ကိုအတင်းဆွဲတယ်။
Y en el culo yo le eché aceite de coco (Oye, oye)
– နောက်ပြီးကျုပ်ရဲ့ကျောရိုးထဲကိုအုန်းဆီလောင်းထည့်လိုက်တယ်။
Malparida, piroba
– မယ်ပါရီဒါ၊ပီရိုဘာ
Una paisa bien loca, se transforma en loba
– အရူးအမူးဖြစ်နေတဲ့နိုင်ငံတစ်ခုဟာဝံပုလွေတစ်ကောင်ဖြစ်လာတယ်။
No te me haga’ la boba
– ငါ့ကိုငတုံးမဖြစ်စေနဲ့။
Me etiqueta en la historia y pone mi arroba (Sisas)
– ဇာတ်လမ်းထဲမှာကျွန်မကိုတံဆိပ်ကပ်ပြီးကျွန်မကို(လက်မောင်းပေါက်)
Una puta en Medallo quiere mi camisa
– Medallo ဝတ်ထားတဲ့ပြည့်တန်ဆာကကျွန်တော့အင်္ကျီကိုလိုချင်တယ်။
No soy Leonardo, ella e’ mi Mona Lisa
– ကျွန်မက Leonardo မဟုတ်ဘူး၊သူမကကျွန်မရဲ့ Mona Lisa ပါ။
Tú me avisas si lo quiere’ despacio, también deprisa (Jajaja)
– သူလိုချင်ရင်ပြောပါဦး။’အရှိန်လျှော့ချပါ၊မြန်မြန်(Lol)
Tú-Tú-Tú-Tú-Tú no está’ sola, está’ con Blessd y su pistola
– မင်း၊မင်း၊မင်း၊မင်း၊မင်းသူမတစ်ယောက်တည်းမဟုတ်ဘူး၊blessd နဲ့သူ့သေနတ်နဲ့အတူပါ။
Yo te compré un Cartier, pa’ que siempre vea la hora (Ja, mi amor)
– မင်းကို Cartier တစ်စီးဝယ်ပေးတယ်၊ဒီတော့အချိန်ကိုအမြဲမြင်နိုင်တယ်(ဟား၊ငါ့အချစ်)
Los maquillaje’, mami, todos son de Sephora (¿Sí sabe?)
– မိတ်ကပ်တွေအားလုံးက Sephora ကပါ။)
Pa’ que combine la pulserita blanca e’ Pandora
– အဖြူရောင်လက်ကောက်ဝတ်ပတ်ကြိုးနဲ့ Pandora ကိုပေါင်းစပ်ဖို့ပါ။
Y yo no sé cuando yo a ti te pegué dentro contra la pared
– မင်းကိုနံရံနဲ့တိုက်မိတာဘယ်တုန်းကလဲငါမသိဘူး။
Siento, cielo, que yo la enculé (Jaja, eh)
– ငါသူမကိုအတင်းဆွဲမိတာစိတ်မကောင်းဘူးဟေ့။
Mamacita, qué rico esa boquita
– Mamacita ရေ၊ဒီပါးစပ်လေးကဘယ်လောက်အရသာရှိလိုက်တာ။
Abajo está mojadita (¿Cómo así?)
– သူမကအောက်ထပ်မှာစိုနေတယ်၊ဘယ်လိုလဲ။)
Soy lo que en la cama necesita’
– သူမအိပ်ရာထဲမှာလိုအပ်တာကကျွန်မပါ။’
Pa’ mamármelo bien rico ella siempre se coge el pelo (Guarde ahí)
– Pa’blow me it good yum သူမဆံပင်ကိုအမြဲတမ်း fucks(အဲဒီမှာထားပါ)
Cuando se pone en cuatro ella a mí me lleva al cielo (Jaja)
– လေးယောက်ထဲဝင်ရင်ကျွန်မကိုကောင်းကင်ဘုံကိုခေါ်သွားတယ်(ဟာဟာ)
Y hagamos un threesome con su amiga, aquí no hay celos
– သူ့သူငယ်ချင်းနဲ့သုံးယောက်တွဲလိင်ဆက်ဆံရအောင်။ဒီမှာမနာလိုစိတ်မရှိဘူး။
Reina, somos culito’, mantengámoslo’ sornero y ya
– ဘုရင်မ၊ကျွန်တော်တို့ကငတုံးတွေပါ၊ဆက်လုပ်ကြရအောင်။sornero နဲ့ ya
La baby está rica y tiene un parecido a Luisa Castro
– ကလေးကချမ်းသာပြီး Luisa Castro နဲ့ဆင်တယ်။
Yo se lo meto y nunca dejo rastro
– ဒါကိုထည့်လိုက်ပြီးဘယ်တော့မှခြေရာမကျန်ခဲ့ဘူး။
Como Yaviah ella me pide contacto
– Yaviah လိုပဲသူမကကျွန်မကိုဆက်သွယ်ဖို့ပြောတယ်။
De pornografía en el sexo su acto
– လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာအပြာကားများ
Ya me sé to’ sus puntos exacto’
– ကျွန်မသိတယ်။.. ‘သင်၏အချက်များအတိအကျ’
En la cama yo me siento Jay Wheeler, porque chingando tenemo’ un pacto
– အိပ်ရာထဲမှာ jay Wheeler ကိုခံစားမိတယ်၊အကြောင်းကကျွန်မတို့မှာသဘောတူညီမှုတစ်ခုရှိလို့ပါ။
Bebé, tú sabe’ que no hay otro que te chingue como yo
– မင်းသိလား၊ငါ့လိုမင်းကိုအတင်းဆွဲမယ့်သူမရှိဘူးလေ။
Y no hay una hije’puta que me chingue como tú
– မင်းလိုငါ့ကိုအတင်းဆွဲတဲ့ငတုံးမရှိဘူး
Ma, déjate ver, ¿qué vamo’ a hacer? Dame la lu’
– မေမေ၊ကျွန်မဘာလုပ်ရမလဲကြည့်ရအောင်။ Lu ကိုပေးပါ’
Que yo cargo contigo, como Cristo con la cru’
– ခရစ်တော်နဲ့အတူခရူးနဲ့အတူကျွန်မသယ်ဆောင်သွားတဲ့’
Te llamé bien loco
– မင်းကိုအရူးလို့ခေါ်ခဲ့တယ်။
Imaginando cuando yo te toco
– မင်းကိုထိတဲ့အခါစိတ်ကူးကြည့်ခြင်း
Respóndeme el WhatsApp, envíame foto’ (Yeah)
– WhatsApp ကိုဖြင့္ၿပီး photoတ္ပံုပို႔ေပးပါ
Qué chimba que se nos dé (Uh), la trabé y la emborraché (Baby)
– ငါတို႕ကိုေပးရတာအရမ္းကိုေ(ာ္စရာေကာင္းတယ္ငါသူ႕ကိုအုပ္ခ်ဳပ္ၿပီးအရက္မူးေအာင္လုပ္လိုက္တယ္
Y en el culo yo le eché el aceite de coco (Uh, yeah, uh-uh)
– နောက်ပြီးကျုပ်ရဲ့ကျောရိုးထဲကိုအုန်းဆီလောင်းထည့်လိုက်တယ်။
Money Makers
– ငွေရှာသူများ
Monja
– သီလရှင်မ
Siempre Blessd
– အမြဲတမ်းကောင်းချီးပေးပါ။
Y esto es pa’ ti, tú sabes quién
– ဒါကအဖေပါ။ဘယ်သူဆိုတာသင်သိပါတယ်။
Dímelo, Jara
– ပြောပါဦး Jara
Desde el Barrio Antioquia
– အန်တီယိုကီးယားရပ်ကွက်မှ
Y yo no sé cuando yo te enamoré
– မင်းကိုချစ်မိတာဘယ်တုန်းကလဲတော့မသိဘူး။
Ah-ah-ah-ah
– အာ-အာ-အာ-အာ
