Blessd – ACEITE DE COCO İspanyolca Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

(Money Makers)
– (Para Kazananlar)
Money Makers
– Para Kazananlar
Monja, got mercy on these niggas
– Rahibe, bu zencilere merhamet et
Escuche pues, mi cielo, mi corazón, mi especialidad, mi amor
– Dinle o zaman, cennetim, kalbim, uzmanlığım, aşkım
Todo lo que usted quiera
– Her ne istersen
En la intimidad siempre me busca porque quiere más
– Samimiyet içinde her zaman beni arar çünkü daha fazlasını ister
Esto no es ficción, esto es realidad
– Bu kurgu değil, bu gerçek

Vi tu foto y te llamé, qué chimba que se nos dé
– Resmini gördüm ve seni aradım, ne yuh verilecek
Estaba tomando chorro y te llamé bien loco
– Squirt alıyordum ve sana deli dedim
Imaginando cuando yo te toco
– Sana dokunduğumu hayal etmek
Respóndeme al WhatsApp, envíame foto’
– WhatsApp’a cevap ver, bana fotoğraf gönder’
Qué chimba que se nos dé, la trabé y la emborraché
– Bize nasıl bir yuh verilecek, onu kilitledim ve sarhoş ettim
Y en el culo yo le eché el aceite de coco
– Ve kıçıma hindistancevizi yağı döktüm
Motívese, mor, envíeme foto (Hágale pues, mi amor)
– Kendini motive et, mor, bana bir resim gönder (Öyleyse yap aşkım)
Le llegué el barrio, le recogí en moto (Ella sabe)
– Mahalleye gittim, onu bir motosikletle aldım (Biliyor)
La trabé y la emborraché (Uy), me dio el choto y la conspiré (Jajaja)
– Onu yakaladım ve sarhoş ettim (Oops), bana aleti verdi ve komplo kurdum (Lol)
Y en el culito yo le eché el aceite de coco
– Ve kıçıma hindistancevizi yağı döktüm

Y de camino a mi mansión lo mamó en mi Aventador
– Ve malikaneme giderken onu Aventador’umda emdi
Se puso mi cadenón, esto e’ má’ que conexión
– Zincirim takıldı, bu e’ ma’ ne bir bağlantı
Má’ que sexo sin condón, cómo se ve de rica en four
– Prezervatifsiz seksten daha fazlası, dördü nasıl zengin görünüyor…
Yo le regalé la Ford, la NMax y el iPhone
– Ona Ford, NMax ve iPhone’u verdim.
Y andamo’ runnin’ (Ah-ah, ah-ah; yeah)
– Ve koşmaya gidiyoruz (Ah-ah, ah-ah; evet)
Cuenta mis polvo’ en la uni (Ah-ah, ah-ah; yeah)
– Üniversitedeki tozumu say (Ah-ah, ah-ah; evet)
Fumando y tomando Don Juli (Ah-ah, ah-ah; ¡Juli, yeah!)
– Sigara içmek ve içmek Don Juli (Ah-ah, ah-ah; Juli, evet!)
Yo doy todo por ese booty (Booty, yeah)
– O ganimet için her şeyi veriyorum (Ganimet, evet)

Me manda video’ en efímero (Yeah)
– Bana geçici olarak video gönderiyor (Evet)
Cuando me la chingo me dice “Awoo”
– Onu becerdiğimde “Awoo” diyor.
Si está con el novio, no dice “no”
– Eğer erkek arkadaşınlaysa, “hayır” demez.
Yo fui el primero que la detonó (Woh)
– Onu ilk patlatan bendim (Woh)

Mi bicho está contento
– Böceğim mutlu
Pensando en ti, vivo loco de ponértelo adentro (Uh)
– Seni düşünürken, içine koymak için deli gibi yaşıyorum (Uh)
Sí, cero sentimiento’, pero bien rico chingando en el apartamento
– Evet, sıfır duygu’, ama dairede çok zengin lanet
Por má’ que te ame juré que yo nunca iba a decir lo que por ti siento (¡Woh!)
– Seni daha çok sevdiğim için, senin için hissettiklerimi asla söylemeyeceğime yemin ettim (Woh!)
Y si en algo no miento, es que me pongo bellaco si escucho tu acento (¡Ra-ta-ta-ta!)
– Ve eğer bir şey hakkında yalan söylemiyorsam, aksanını duyarsam yaramaz oluyorum (Ra-ta-ta-ta!)
Tú ere’ la parcerita, ‘entro de la casa de los cucho’ lo meto y no grita (Wah)
– Sen ‘la parcerita’sın, ‘ Cucho’nun evinden geliyorum ‘ Onu içeri koydum ve çığlık atmıyor (Wah)
E’ una bellaquita, me manda foto’ de la cuca que está mojadita (Oh my god)
– Güzel bir gündü, fotoğrafımı çektim ve mojadita’yı gördüm (Aman Tanrım)
Lo pone y no lo quita, me llama, que la bebecita quiere lechita
– Onu takıyor ve çıkarmıyor, bana küçük bebeğin lechita’yı istediğini söylüyor
Chingando e’ una maldita
– Lanet ve lanet olsun
Lo de nosotro’ es pa’ siempre, la historia está escrita
– Bizimle ilgili olan şey her zaman ‘babadır’, hikaye yazılır
Pa’l novio la pistola y pa’ chingarte bien rico la playa y las ola’
– Erkek arkadaşına silahı ve ‘seni sahile ve dalgalara iyi becermek’ için
Si quiere’ lo mato, bebé, y me importa un carajo que eso traiga cola (Ah)
– Eğer isterse, onu öldürürüm bebeğim ve bu bir kuyruk getirirse sikimde değil (Ah)
De chamaquito yo mataba y capeaba, mi amor, como el tema de Pola
– Küçük bir çocukken öldürüyordum ve yıpranıyordum, aşkım, Pola’nın teması gibi
Y ahora tengo una ruta directa que llega de Medallo hasta Carola
– Ve şimdi Madalyondan Carola’ya giden doğrudan bir rotam var

Uh, baby, quiero ese culo daily
– Bebeğim, o günlük kıçını istiyorum…
Mojándote to’a, siempre chingamo’ lately
– Islanmak to’a, son zamanlarda hep sikişiyorum
Despué’ del party pa’ la suite, a lo underwater, Dei V
– Süit partisinden sonra, su altında, Dei V
Vete preparando, que ya voy llegando
– Hazır ol, geliyorum.
Pussy afeita’íta, ya eso está goteando (Yeah)
– Pussy shaves’ita, bu zaten damlıyor (Evet)
Fumando la shorty (Shorty), tocándose
– Bücürü içmek (Bücür), dokunmak
La’ picky, la honey pa’ darte como e’
– ‘Seçici, sana e gibi verecek bal’
Con todo’ los podere’ (Let’s go)
– Her şeyle ‘los podere’ (Hadi gidelim)
Fronteamo’ porque se puede (Chin)
– Fronteamo’ çünkü yapabilirsin (Çene)
El ticket es flow Mayweather (Okay)
– Bilet akış Mayweather (Tamam)
La envida son de to’ ustede’ (Yes)
– Envida ‘ustede’ den (Evet)
Yo abajo, tú arriba, me dice que sí (Okay)
– Ben aşağı, sen yukarı, bana evet diyor (Tamam)
Me hace una llave por el cuello, ya se va a venir
– Boynuma bir ingiliz anahtarı soktu, gelecek.
Sí, sí, yo la vo’a partir
– Evet, evet, onu bırakacağım.
De La Geezy, un hijueputa que te hace venir (Jajaja)
– Moruktan, seni buraya getiren bir orospu çocuğu (Lol)

Me manda video’ en efímero
– Bana geçici olarak video gönderiyor
Cuando me la chingo me dice “Awoo”
– Onu becerdiğimde “Awoo” diyor.
Si está con el novio, no dice “no”
– Eğer erkek arkadaşınlaysa, “hayır” demez.
Yo fui el primero que la enamoró (Sisa, yeah; jajaja)
– Ona ilk aşık olan bendim (Sisa, evet; lol)

Le gusta el menor porque soy el que gasta (Ella sabe)
– Küçük olanı seviyor çünkü harcayan benim (Biliyor)
Me coge el chimbo, en el labio se lo arrastra (Grosera)
– Sikimi tutuyor, dudağına sürüklüyor (Kaba)
Otra tan puta como tú no creo que nazca (Jajaja)
– Senin kadar sürtük bir tane daha Doğacağını sanmıyorum (Lol)
Pa’ que no la vean se pone mi chasca (Ah, sí)
– Böylece görmezler, bu beni çırpındırır (Ah, evet)
Y si el novio es pica’o a loco se le casca (Sí)
– Ve eğer erkek arkadaşı pica’o ise bir kaçık evlenir (Evet)
Se lo meto hasta que me dice “basta” (Ah, no)
– Bana “yeter” diyene kadar içine sokarım (Ah, hayır)
Ella es mi baby, yo soy su Rasta
– O benim bebeğim, ben onun rastasıyım
Le pongo la bareta y me la rasca
– Baretayı onun üzerine koydum ve o beni kaşıdı
Vi ese culo y le di una Kalima
– O götü gördüm ve ona bir Kalima verdim
En Colombia con más suscriptores que en Only a Karina
– Kolombiya’da Sadece bir Karina’dan daha fazla abonesi olan
Yo le doy las tetas pa’ su paraíso, como el Títi con la Catalina (Cuando quiera)
– Ona cenneti için göğüslerini veriyorum, tıpkı Catalina’lı Meme gibi (Ne zaman isterse)
Malparida cochina (Eh), la lleno de leche, me dicen— (Jaja)
– Seni pis piç (Eh), onu sütle dolduruyorum, bana diyorlar ki – (Haha)
Siempre con mis soldados como Pinina
– Pinina olarak her zaman askerlerimle
Y su chimba la lleno de tussi, popper, ketamina (Jajaja)
– Ve onun kimbasını tussi, popper, ketamin ile dolduruyorum (Lol)

Te llamé bien loco (Bien loco, ma), imaginando cuanto yo te toco (Toco)
– Sana ne kadar dokunduğumu hayal ederek sana deli dedim (Deli, anne) (dokunuyorum)
Respóndeme el WhatsApp, envíame foto’
– Bana WhatsApp’ı cevapla, bana fotoğraf gönder’
Qué chimba que se nos dé, la trabé y la emborraché
– Bize nasıl bir yuh verilecek, onu kilitledim ve sarhoş ettim
En el culo yo le eché aceite de coco
– Kıçına hindistancevizi yağı döktüm
Motívese, mor, envíame foto’ (Foto’)
– Kendini motive et, mor, bana fotoğraf gönder ‘ (Fotoğraf’)
Le llegué al barrio y la recogí en moto (Oh-oh)
– Mahalleye geldim ve onu motosikletle aldım (Oh-oh)
La trabé y la emborraché, me dio el chance y me la chingué
– Onu kilitledim ve sarhoş ettim, bana şans verdi ve onu becerdim
Y en el culo yo le eché aceite de coco (Oye, oye)
– Ve kıçına hindistancevizi yağı döktüm (Hey, hey)

Malparida, piroba
– Malparida, piroba
Una paisa bien loca, se transforma en loba
– Çok çılgın bir ülke kurda dönüşüyor
No te me haga’ la boba
– Beni aptal yerine koyma
Me etiqueta en la historia y pone mi arroba (Sisas)
– Hikayede beni etiketliyor ve silahlarımı yerleştiriyor (Armholes)
Una puta en Medallo quiere mi camisa
– Madalyonlu bir fahişe gömleğimi istiyor
No soy Leonardo, ella e’ mi Mona Lisa
– Ben Leonardo değilim, o benim Mona Lisa’m
Tú me avisas si lo quiere’ despacio, también deprisa (Jajaja)
– Eğer isterse bana haber ver ‘ yavaşla, ayrıca hızlı (Lol)

Tú-Tú-Tú-Tú-Tú no está’ sola, está’ con Blessd y su pistola
– Sen-Sen-Sen-Sen-Sen o yalnız değil, Blessd ve silahıyla birlikte
Yo te compré un Cartier, pa’ que siempre vea la hora (Ja, mi amor)
– Sana bir Cartier aldım, böylece zamanı her zaman görebilirim (Ha, aşkım)
Los maquillaje’, mami, todos son de Sephora (¿Sí sabe?)
– Makyaj, Anne, hepsi Sephora’dan (Biliyor musun?)
Pa’ que combine la pulserita blanca e’ Pandora
– Beyaz bileziği ve Pandora’yı birleştirmek için
Y yo no sé cuando yo a ti te pegué dentro contra la pared
– Ve seni duvara ne zaman vurduğumu bilmiyorum
Siento, cielo, que yo la enculé (Jaja, eh)
– Üzgünüm tatlım, onu becerdiğim için (Haha, eh)
Mamacita, qué rico esa boquita
– Mamacita, o küçük ağız ne kadar lezzetli
Abajo está mojadita (¿Cómo así?)
– Alt katta ıslak (Nasıl yani?)
Soy lo que en la cama necesita’
– Yatakta ihtiyacı olan benim ‘
Pa’ mamármelo bien rico ella siempre se coge el pelo (Guarde ahí)
– Baba bana iyi üfle yum o her zaman saçını sikiyor (Orada tut)
Cuando se pone en cuatro ella a mí me lleva al cielo (Jaja)
– Dörde girdiğinde beni cennete götürür (Haha)
Y hagamos un threesome con su amiga, aquí no hay celos
– Ve arkadaşıyla üçlü yapalım, burada kıskançlık yok
Reina, somos culito’, mantengámoslo’ sornero y ya
– Kraliçe, biz kıçız, bizde kalsın’ sornero ve sen

La baby está rica y tiene un parecido a Luisa Castro
– Bebek zengin ve Luisa Castro’ya benziyor
Yo se lo meto y nunca dejo rastro
– Onu koydum ve asla iz bırakmadım
Como Yaviah ella me pide contacto
– Yaviah gibi bana ulaşmamı istiyor
De pornografía en el sexo su acto
– Arasında pornografi içinde the seks onun act
Ya me sé to’ sus puntos exacto’
– Biliyorum… ‘puanlarınız tam olarak’
En la cama yo me siento Jay Wheeler, porque chingando tenemo’ un pacto
– Yatakta Jay Wheeler’ı hissediyorum, çünkü bir anlaşmamız var

Bebé, tú sabe’ que no hay otro que te chingue como yo
– Bebeğim, biliyorsun çünkü seni benim gibi becerecek başka kimse yok
Y no hay una hije’puta que me chingue como tú
– Ve beni senin gibi siken bir orospu çocuğu yok
Ma, déjate ver, ¿qué vamo’ a hacer? Dame la lu’
– Anne, bir bakayım, ne yapacağım? Bana lu’yu ver’
Que yo cargo contigo, como Cristo con la cru’
– Seninle taşıdığım, İsa gibi cru’yla birlikte’

Te llamé bien loco
– Sana deli gibi iyi dedim.
Imaginando cuando yo te toco
– Sana dokunduğumu hayal etmek
Respóndeme el WhatsApp, envíame foto’ (Yeah)
– Bana WhatsApp’ı cevapla, bana fotoğraf gönder ‘ (Evet)
Qué chimba que se nos dé (Uh), la trabé y la emborraché (Baby)
– Bize verilecek ne yuh (Uh), onu kilitledim ve sarhoş ettim (Bebeğim)
Y en el culo yo le eché el aceite de coco (Uh, yeah, uh-uh)
– Ve kıçına hindistancevizi yağı döktüm (Uh, evet, uh-uh)

Money Makers
– Para Kazananlar
Monja
– Rahibe
Siempre Blessd
– Her zaman Kutsa
Y esto es pa’ ti, tú sabes quién
– Ve bu baba sensin, kim olduğunu biliyorsun
Dímelo, Jara
– Söyle bana, Jara.
Desde el Barrio Antioquia
– Antioquia bölgesinden tüm mesafeler
Y yo no sé cuando yo te enamoré
– Ve sana ne zaman aşık olduğumu bilmiyorum
Ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah


Blessd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: