Eminem – Smack You Англи Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– Мыным ыбыны шуг, Шуг-ын монэ ыб, Шуг-ын монэ ыб, мон Шуг ыб
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– Мыным ыбыны шуг, Шуг-ын монэ ыб, Шуг-ын монэ ыб, мон Шуг ыб
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– Мыным ыбыны шуг, Шуг-ын монэ ыб, Шуг-ын монэ ыб, мон Шуг ыб
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– Мыным ыбыны шуг, Шуг-ын монэ ыб, Шуг-ын монэ ыб, мон Шуг ыб
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– Мыным ыбыны шуг, Шуг-ын монэ ыб, Шуг-ын монэ ыб, мон Шуг ыб
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– Мыным ыбыны шуг, Шуг-ын монэ ыб, Шуг-ын монэ ыб, мон Шуг ыб

Hopin’ my thug motherfuckers know
– Оскисько, милям ублюдок-быдтӥсьёс тодо
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– Али та самой хренен, кудзэ мон куке но гожъяськы ке но, озьы ке но вылазы луысал шуыса
Up in the studio, gettin’ blowed
– Студиын мон, кужмысь
To the truest shit I ever spoke, against all odds
– Самой та зэмос хренен, кудзэ мон куке-соку вераллязы, озьы ке но вылазы луысал шуыса
Hopin’ my true motherfuckers know
– Малпасько, али мон тодӥсько ублюдок
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– Али та самой хрень вал, кудзэ мон куке но гожъяськы ке но, озьы ке но вылазы луысал шуыса
Up in the studio, gettin’ blowed
– Студиын мон, мон но пуштытъязы
To the truest shit I ever spoke (Come on) (21-gun salute)
– Самой та зэмос хренен, кудзэ мон куке-соку вераллязы (Сётыса) (21 салют шудон пӧлысь)

I’m holding Irv responsible, the Cookie Monster of Rap
– Ответственность ирв ми вылэ поныса, рэп печеньевой монстр.
Won’t give Hailie back her Oscar, they lost it up Ja Rule’s ass
– Со Хейль берыктыны уг луы солэсь “Оскар”, со сое ыштоз задница Рул Джа
We forgot an Oscar’s a statue of a naked man
– Монэ вунэтӥд-а, мар – “оскарез” – со пиосмурт сульдэръёс пуртэс
He told her if she goes to take it back that he’ll break her hand (Grr)
– Со шуиз а, мар-а, сое утчазы ке, берен басьтэ, соин солэн киосыз чигтӥзы (Грр).
But that’s okay, baby, let’s leave this faggot alone
– Но ваньмыз радызъя, детка, та шутэтскон нуналъёсы сётӥз кельто педик
Let him have it, next your daddy’ll bring you home two more
– Со каньыллык кельтӥсько, аслэсьтым кык пол гуртам вайылэмзы на вуоно атыкай тон
And remember that pretty little dress that you wore
– Дэрем но чокоез тодаз вайыса, кин тон луиськод.
To his show to match his when we saw him perform? (Yeah?)
– Со шоу, со понна лэся, кудаз ми адӟиськом соослэсь выступлениоссэс? (Мед-а?)
Well, we gon’ send that to his son
– Гинэ-а мар-а, ыстӥз со монэ та пиос
(You mean his son is a girl?) No, but he likes to dress like one (Haha)
– (Тон вераны турттэ, малы со пиос – нылъёс?) Ӧвӧл, но солы кельше кадь дӥсяськем нылъёс (Ха-ха).
And I think he’s got a daughter too
– Но мон малпасько, солы луыса но, со ныл
But we ain’t gotta talk about his dirty-ass little kids like he did to you
– Нош мон со сярысь вераны кулэ ӧвӧл жоб детишки озьы, кызьы со тон сярысь вераз
‘Cause we don’t need to stoop to Ja Rule’s level
– Джа лёгетозяз лэзиськыны кулэ ӧвӧл, малы ке шуоно мон Рул
‘Cause if we do, then that would mean (Yo) that we’d only be one-foot-two
– Малы ке шуоно, ми та лэсьтэмын ке, соку та вал возьматэ дюйм будэм но вань милям одӥг кык луэ фут
Then we’d be as tall as the statue we shoved up his ass
– Соку мон сыӵе ик ӝужыт, статуя кадь, кудзэ солы асьсэос чуртна-ын задница
And then who knows? He might have room to fit us up there too
– Соку но со, кин тодэ? Кытчы со, мон понна дорын инты но соослы шеде.
Aight, big ears, it’s time for you to go upstairs, boo
– Я, ушастик, дыр азьлань мыно тон, бу
Give Daddy kisses! Kim, you fuckin’ slut, where are you?
– Атыкай чупаське! Ким, тон, блядь, шлюха, кытын тон?
Come put Hailie to bed, I’ll be finished up with this shit in a minute
– Мынэ, изьыны Хейль тыриськоз, быдэстэм минут ортчыса мон та дерьмо
Just in time for you to make the last call at fuckin’ Skinnies
– Ӵапак дырыз сёто, тон мед лэсьто берпуметӥ звоноксы гребаный вуиз “Скинниз”
Hailie’s gone, what’s up now, punk? Since you brought her up
– Хейль кошке-а, мар-а табере, зырымесь? Сое ини тон поллы будэтӥз
Let’s talk about her, chump, you already called her a slut
– Со сярысь вераны сётытэк, болван, тон сое нималомы ни шлюха
Bitch, don’t you ever question how we bring our daughter up
– Мумы пуныос, юан ноку эн вормытъяське-а тон, кызьы мон ачим нылы вордӥськем
You don’t even raise your kids, you waddling Donald Duck
– Асьмелэн нылпи вордыны ӧз но тонэ, тонэ, Дональд Дак, вразвалочку конгыляз.
Fat-ass bitch of a wife who lives at McDonald’s doors
– Кышно – кучае толстозадый, ӧс дорын улоз “Макдоналдс”.
You stay in LA and tryna parlay with all the plugs
– Тон кылёд Лос-Анджелес эчешон но вот вань подряд кылдытӥмы.
Beggin’ Suge to get him to follow you to all the clubs
– Сӧнь сюлворе, ваньзы клубе-тӥ ветлӥсьёс понна тон соос понна,
But you’re too dumb to see that your publishing’s all he wants
– Нош тон укыр ныж-а, мед валалозы, мар вань, соин-а мар кулэ тӥледлы та ужды публикациос,
Thinkin’ you friends ’til he gets it and you’re the next rapper
– Эше тон лыдъя, со ӧвӧл-а та дыр вамышто, тон уд луэ-а вуоно но рэпер.
Sittin’ on the passenger side of that Benz that gets hit again
– Пассажирской пукон вылын пукись соос “Бенце”, кудаз нош ик ыбылэм
And LAPD’ll be sayin’, “Who did this shit again?”
– Полиция но Лос-Анджелес юа: “нош Кин тае лэсьтӥз?””
Knowin’ who did it, but still nobody admits it
– Мон тодӥсько, кин тае лэсьтӥз, тон но озьы уг но шара нокинлы но.
But if I get killed for this shit, I know who did it
– Нош виысал ке, мон понна та дерьмо, мон тодӥсько, кин тае лэсьтӥз
Y’all ain’t gotta go to limits to solve it, just expect a visit
– Тӥ понна одно ортчыны уг поты, медаз вала, та мынам огшоры пырасьёс возьмалэ
From forty to fifty vatos on your steps, ready, set to let the shots go
– Ӧс дорын сылэ, тон ватосъёссэ ньыльдон, витьтон вылозь, тыл усьтыны дась.
Pac, tell ’em who shot ya (Suge shot me, Suge shot me)
– Пак, шуод-а сое, ыбиз, кинэ тон (мон ыбылыны Шуг, ыбылӥзы милемыз шуг-ын)

I’m holdin’ Suge responsible for the deaths of the two greatest rappers to ever grace the face of this planet (Suge shot me, Suge shot me)
– Кулонлэсь мон понна туж бадӟым ответственность кык рэпер шуга вылэ понӥзы, куке-соку та чебер эктыны инсьӧрму (шуг монэ ыб, ыбылӥзы милемыз шуг-ын).
If only the late great Mr. Christopher Wallace could talk, he could tell you himself (Suge shot me, Suge shot me)
– Мистер туж каньыл гинэ вераны быгатэ кристофер уоллес ке, со но тӥ асьтэос верады (Сьюдж монэ ыб, ыбылӥзы милемыз Сьюдж)
I’m holdin’ Suge responsible for the death of Ja Rule or anyone else down with the Row (Suge shot me, Suge shot me)
– Ответственность вылазы поныса яке кулон джа рул сьюджа понна монэ кинъёс ке на, кин ке жугиськонын пыриськиз (Сьюдж монэ ыб, ыбылӥзы милемыз сьюдж-ын).
In the immortal words of Pac, speaking for me and any other rapper next to get shot (Suge shot me, Suge shot me)
– Pac быронтэм кыл, мукет рэперез котькудӥныз нимысьтыз вераське мон но нимысьтыз, ыбыны быгато (мыным ыбыны Шуг, ыбылӥзы милемыз Шуг).

This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me (And it probably will)
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке (соку, оло, тазьы но луэ).

I don’t know why the fuck you even gotta get me started
– Мон уг валаськы, малы тон монэ дасяны, каньылгес оглом киренен
I swear to God, you gotta be retarded
– Инмарлэн нимыныз кыл сётӥсько, тон луыны кулэ, кылем умственной
You’re regarded the hardest workin’ artist since Pac? Stop, no, you’re not
– Ужасьёс лыдъязы pac дырысен ик тӥ суредась-а? Стоп, ӧвӧл-а, со озьы ӧвӧл
Oh my God, knock it off, Ja, get off his jock
– Эй, инмаре, дугды, мед, со бере штан
You spoke on the Doctor, that’s vodka
– Тон сярысь, – шуэ доктор, та водка
That ain’t Ja talkin’, Dre, give me the word, I’ll sock him
– Та тыныд тазьы ӧз вералля, Дре, сётэм кыл монэ, соку мон со врезать
The fuck is the problem? Let’s get to the root
– Ма, шайтан басьтонъёс, ужпумъёсыз? – Ысь кылвыжызыя сэрттыны сётэмын
Irv’s brother ain’t the only one shootin’ himself in the foot
– Ирв одӥгез вынмы ӧвӧл, кинлэн пыдыз ас прострелить
To say that they jumped out of a window and hit the pavement
– Шуо, мостовая, пазьгиське, мар сярысь со укноысь выпрыгивать
Off the Empire State Building would be an understatement
– Стейт-ысь Билдинг луоз преуменьшение Эмпайр
It’d be an understatement to say that they made a fatal fuckin’ mistake
– Преуменьшение шуыны луэ ке, маин со янгыш лэсьтэмын фатальный гребаный
For fuck’s sake, what did you just take?
– Дун-чылкыт понна ваньмыз, мар тон, мар гинэ басьтод?
Let me get some of whatever you’re on to be where you at
– Вай-ай мыным басьтӥсько, мар ке потӥз ке тӥледлы кабыл басьтыны, формаез мед луоз.
‘Cause you gotta be a fuckin’ moron to even do that
– Идиот гребаный малы ке шуоно кулэ вал луыны, но сое мед лэсьтоз
Roll it up, smoke it, and throw on a freakin’ durag
– Сое куасалтыны но, шайтан но ӵынатэмзэ кенжытэ дурь
Ja, you got “Outlaw” on your forearm, let’s see the new tat
– Бен, дорам тӥляд гожъямъёсты киюмылъёссы “закон Сьӧрын”, выль татуировка шоры учкыны сёто.
You gotta be seein’ somethin’ we don’t see
– Тон кулэ луэмез адӟыса, мазэ-соин-а, мар монэ уг адӟы
Let us know if you know something we don’t, please
– Сётэм мон тодӥсько, мар ке тодӥськоды ке, мар мон уг тодӥськы, тауна
‘Cause I just don’t see the vision, you ain’t even our division
– Монэ гинэ малы ке шуоно уг валало, мар луоз-а, но тон монэ эн подразделениын
You might even fuckin’ die, and it ain’t even our decision
– Но тӥ быгатӥськоды кулэ, шайтан басьтон, мон но ӧй ик та решениез
You made a deal with the devil who’s giving you his permission
– Тонэ дьявол-ысь тупан кылдӥз, сое сётэ тыныд аслэсьтым юаськытэк
To imitate a legend we all love so much, we miss him
– Легенда адӟем карыса, вань-а тазьы-а мон сое яратӥсько, со бере мӧзмыса
And now this shit’s just getting disgusting ’cause it’s sickening
– Та юрӟым но али гинэ дерьмо луы, малы ке шуоно соос ӧтем юрдонэз
‘Cause we see it, but no one says a fuckin’ thing
– Малы ке шуоно мыным та адӟиз, нокин но уг кирень но шу
We just pretend that it doesn’t exist, but it does, and it’s been itching
– Ул мон огшорыгес-а, мар-а со уг-а улӥз, нош таиз, мыным таиз но шутэтскон уг сёт
And just eatin’ at me so fucking much, and it’s just gettin’
– Чертовски мыным чутыр туж огшоры но, таиз но вань кужмо луэ
To the point you might as well go to Suge, assume position
– – Озь таӵе степеньзэ, азинсконъёс, сыӵе ик тон доры лыкто шуга быгатэ шуыса, басьтыны позицизэ
Drop to your fuckin’ knees and just suck his fuckin’ dick and
– Со вылэ аслэсьтыз выжызэ гинэ но гребаный отсасывать, блядь но,
Get it over with, your reign is over with, and you know this shit
– Солэн йырыз, правление йылпумъяськиз тон но, тон-а та тодо дерьмо
You just don’t want no one to notice it, that Jodeci shit
– Тон гинэ ӧз потэ шуыса, кин ке таин валче шӧдӥськоды-а дерьмо Джодечь
Ain’t even entertaining, you’re crying, your voice is straining like you dying
– Развлекать таин гинэ уз, тон бӧрд, пезьдӥзы тынад куараед, тынад кулэ кадь
But look in the sky, it ain’t even raining, come outta the rain
– Инбам шоры учкы но, отын но зор-а ӧвӧл-а, пото-зор улын.

Hopin’ my thug motherfuckers know
– Оскисько, милям ублюдок-быдтӥсьёс тодо
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– Али та самой хренен, кудзэ мон куке но гожъяськы ке но, озьы ке но вылазы луысал шуыса
Up in the studio gettin’ blowed
– Студиын мон огшоры пуштытъязы
To the truest shit I ever spoke, against all odds
– Самой та зэмос хренен, кудзэ мон куке-соку вераллязы, озьы ке но вылазы луысал шуыса
Hopin’ my thug motherfuckers know
– Оскисько, милям ублюдок-быдтӥсьёс тодо
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– Али та самой хренен, кудзэ мон куке но гожъяськы ке но, озьы ке но вылазы луысал шуыса
Up in the studio gettin’ blowed
– Студиын мон огшоры пуштытъязы
To the truest shit I ever spoke, against all odds
– Самой та зэмос хренен, кудзэ мон куке-соку вераллязы, озьы ке но вылазы луысал шуыса

This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке.
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me (And it probably will)
– Мон та шудонын визь сураське, нош ми усим люкаськизы зэм, тазэ но мон вио ке (соку, оло, тазьы но луэ).

Stupid, I’m gonna make you shut up once I get out there too
– Кизер, тон но, мыным косизы ӵоксаське, сцена вылэ потыса гинэ
Smack you across the face
– Тонэ табанен влеплять.


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: