ווידעא קלעמערל
ליריקס
Patrzcie co spotkałem
– פּאַטרזשיע קאָ ספּאָטקאַלעם
Ej! bóbr, kurwa!
– עדזש! באָבר, קורוואַ!
Ej! bóbr
– עדזש! באָבר
Ej! bóbr, kurwa!
– עדזש! באָבר, קורוואַ!
Ej! bóbr
– עדזש! באָבר
Сидим с бобром за столом
– מיר זיצן צו אַ טיש מיט אַ באָבער
Вдвоём, на ужин готовим полено
– צוזאַמען קאָכן מיר אַ שטעקן פֿאַר מיטאָג
Давай поговорим, бобёр
– לאָמיר רעדן, ביבער.
О том, что наболело
– וועגן וואָס שאַטן
Скажи, зачем же между нами плотина
– זאג מיר, פארוואס איז דא א דאם צווישן אונז?
Скажи, зачем между нами обрыв?
– זאג מיר, פארוואס איז דא א ריס צווישן אונז?
Я обниму твоё пушистое тело
– איך וועל אַרומנעמען דיין פערי גוף.
Ну почему бобры так добры?
– פֿאַרוואָס זענען באָווערס אַזוי גוט?
Сидим с бобром за столом
– מיר זיצן צו אַ טיש מיט אַ באָבער
Я и он, текила, ром, точим полено
– איך און ער, טעקילאַ, רום, שאַרפּינג אַ לאָג
Скажи мне честно, бобёр (Бобёр)
– זאג מיר ערלעך ,ביבער (ביבער)
Почему (Почему?), бобёр (Бобёр), мне так офигенно?
– פארוואס (פארוואס?), ביבער (ביבער), צי איך פילן אַזוי אָסאַם?
Ej! bóbr, kurwa (Будь добр, будь добр!)
– עדזש! באָבר, קורוואַ (זיי זייט גוט, זיי גוט!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– עדזש! באָבר, באָבר (ביבער, זייט גוט, זייט קורוואַ!)
Ej! bóbr, bóbr (Будь добр, будь добр!)
– עדזש! באָבר ,באָבר (זיי זייט גוט, זיי גוט!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– עדזש! באָבר, באָבר (ביבער, זייט גוט, זייט קורוואַ!)
Идём с бобром мы в лесу
– מיר גייען מיט אַ באָבער אין וואַלד
На руках его несу (Болтает хвост на весу)
– איך טראָגן אים אין מײַנע אָרעמס (דער עק ווענגט זיך אין דער לופֿט)
Идём вдвоём и поём с бобром хиты Алсу (Алсу-су-су)
– לאָמיר גיין צוזאַמען און זינגען אַלסו ס היץ מיט ביבער (אַלסו-סו-סו)
Ej! bóbr, kurwa (Будь добр, будь добр!)
– עדזש! באָבר, קורוואַ (זיי זייט גוט, זיי גוט!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– עדזש! באָבר, באָבר (ביבער, זייט גוט, זייט קורוואַ!)
Ej! bóbr, bóbr (Будь добр, будь добр!)
– עדזש! באָבר ,באָבר (זיי זייט גוט, זיי גוט!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– עדזש! באָבר, באָבר (ביבער, זייט גוט, זייט קורוואַ!)
Пришли мы к дому бобра (Бобра)
– מיר זענען געקומען צו דער ביבער-הויז (ביבער)
Он мне дал (Дал) с собой добра четыре ведра
– ער האָט מיר עס געגעבן (ער האָט געגעבן) בערך פֿיר בעקץ מיט זיך.
И произнёс мне бобёр:
– און ביבער האָט מיר געזאָגט:
“Ну всё давай, а-а, я попёр!” (Ej!)
– “קום, קום, איך בין דזשאַקקעד! “(עדזש!)
