ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
(Glizock, pop your shit, boy)
– (Glizock,မင်းရဲ့အမှိုက်တွေကိုဖောက်ထွင်း၊ကောင်လေး)
Watch over your shoulder, nigga
– မင်းပခုံးကိုကျော်ပြီးစောင့်ကြည့်၊nigga
Shit get real out here, fool
– အမှိုက်ဟာဒီမှာတကယ်ဖြစ်လာတယ်၊ငတုံးရေ။
Ah
– အိုး
(KUNICA on the beat)
– (Kunica on the beat)
I might swerve, bend that corner, woah
– ငါလမ်းလွဲသွားနိုင်တယ်၊ဒီထောင့်ကိုကွေ့လိုက်၊ဝိုး
Bitch, hold on tight ’cause I tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Bitch,ငါဒီ bitch ကို tweak ကြောင့်တင်းစွာကိုင်ထား,စတင် shit သွား
And I heard that she wanna show
– သူမပြချင်တယ်လို့ကြားတယ်။
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– ငါဘယ်သူလဲဆိုတာငါသိတယ်၊ငါတော့ဟန်ဆောင်နေတယ်၊ငါ့ကိုထပ်ပြပါဦး။
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– ခွေးမ၊ခေါင်းကနေခြေဖျားထိတက်တူးထိုးထားတယ်၊ဂရုစိုက်နိုင်တယ်၊ဇာတ်လမ်းကရေးတယ်။
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– ပြင်ဆင်ချင်လား။ ငါနဲ့အတူထပါ၊ဒါကဘယ်လိုဆိုတာငါပြမယ်။
Like the money in my pockets blue
– ငါ့အိတ်ကပ်ထဲကငွေလိုအပြာရောင်
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– ငါ့အကြောင်းသူတို့ပြောကြတယ်၊ဒီကြောင်မလေးတွေကမသိကြဘူး။
Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’
– သူတို့ဘာပြောနေလဲဆိုတာပြောပါဦး၊ငါနားမထောင်ဘူး။
Let your thoughts run your mouth, but ain’t touchin’ dividends
– သင့်အတွေးတွေသင့်ပါးစပ်ထဲစီးဝင်ပါစေ၊ဒါပေမဲ့အကျိုးအမြတ်တွေကိုမထိပါနဲ့။
Nigga, I ain’t from the South, but kick it with my Memphis twin
– Nigga ငါကတောင်ပိုင်းကမဟုတ်ဘူး၊ဒါပေမဲ့ memphis အမြွှာနဲ့ရိုက်လိုက်စမ်း။
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Nigga,ငါရှုံးတာမခံနိုင်ဘူး,ငါအမြဲတမ်းနိုင်ဖို့သွားနေ(နိုင်ဖို့)
I been geeked up in this booth, I got my blunt packed for the starter
– ဒီဆိုင်မှာကျွန်တော်အရူးအမူးဖြစ်နေတယ်၊စဖို့ကျွန်တော့ရဲ့ထုံးစံကိုထုတ်ပိုးထားတယ်။
Nigga, don’t be here actin’ new, they’ll put some holes all through your body
– Nigga,ဒီမွာအသစ္မလုပ္နဲ႔၊သူတို႔ကမင္းခႏၶာကိုယ္ထဲမွာအပေါက်ေတြထည့္ေပးမွာ
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– ငါက”အိုး၊ဒီဝက်ဝံတွေကမိုက်တယ်ကွာ၊ဒီရေကအမှိုက်ဆိုရင်သူတို့ကိုဝင်ခွင့်ပေးစမ်း”
See a nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– အနက်ရောင်ကစိတ်ပူနေတာကိုမြင်တယ်၊အစိမ်းရောင်အလင်းကိုအနီစက်နဲ့ပြောင်းလိုက်တယ်(အနီစက်၊အနီစက်)
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– မင်းငါ့ကိုသတိထားမိရင်ဟိုး၊ငါတောင်းပန်တယ်၊မင်းကိုငါမယူနိုင်ဘူး၊ဒါကရှုပ်ထွေးသွားတယ်၊(ရှုပ်ထွေးသွားတယ်)
Look like your nigga want smoke, well, we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– မင်းရဲ့လူကဆေးလိပ်သောက်ချင်ပုံပေါက်တယ်၊အင်း၊ငါတို့တွေဒီအရာကိုလုပ်ကြတော့မှာနော်။
And I started from the bottom, just like you, but I was harder (Way harder)
– မင်းလိုပဲအောက်ခြေကနေစခဲ့ပေမဲ့ငါကပိုကြမ်းတမ်းခဲ့တယ်။
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shout out my father)
– ငါကစစ်သားတစ်ယောက်၊လူမည်းတစ်ယောက်၊ငါ့အဖေကိုအော်ဟစ်လိုက်၊ငါ့အဖေကိုအော်ဟစ်လိုက်၊
Ah-ah
– အာ-အာ
He made sure I’ll make it farther
– ငါပိုဝေးအောင်သွားနိုင်အောင်သူသေချာအောင်လုပ်တယ်။
Ah-ah (Ah-ah-ah-ah)
– အာ…အာ…အာ…အာ…အာ…အာ…အာ…
My trust in God, Glocks, and dollars
– ဘုရားသခင်၊ဂလိုခ်နှင့်ဒေါ်လာများအပေါ်ကျွန်ုပ်၏ယုံကြည်မှု
I might swerve, bend that corner, woah
– ငါလမ်းလွဲသွားနိုင်တယ်၊ဒီထောင့်ကိုကွေ့လိုက်၊ဝိုး
Bitch, hold on tight ’cause I tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Bitch,ငါဒီ bitch ကို tweak ကြောင့်တင်းစွာကိုင်ထား,စတင် shit သွား
And I heard that she wanna show
– သူမပြချင်တယ်လို့ကြားတယ်။
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– ငါဘယ်သူလဲဆိုတာငါသိတယ်၊ငါတော့ဟန်ဆောင်နေတယ်၊ငါ့ကိုထပ်ပြပါဦး။
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– ခွေးမ၊ခေါင်းကနေခြေဖျားထိတက်တူးထိုးထားတယ်၊ဂရုစိုက်နိုင်တယ်၊ဇာတ်လမ်းကရေးတယ်။
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– ပြင်ဆင်ချင်လား။ ငါနဲ့အတူထပါ၊ဒါကဘယ်လိုဆိုတာငါပြမယ်။
Like the money in my pockets blue
– ငါ့အိတ်ကပ်ထဲကငွေလိုအပြာရောင်
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– ငါ့အကြောင်းသူတို့ပြောကြတယ်၊ဒီကြောင်မလေးတွေကမသိကြဘူး။
With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– ငါ့ရဲ့မကောင်းဆိုးဝါးအမွှာညီနောင်၊အနက်ရောင်ခေါင်းစွပ်အင်္ကျီတွေဝတ်ပြီးလမ်းတွေပေါ်ပြန်ထွက်လာခဲ့တယ်။
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit
– သူကအာရုံစိုက်မှုကိုမကြိုက်ဘူး၊သူပြင်ဆင်ပြီးအမှိုက်တွေရိတ်သိမ်းတယ်။
What your ass expect? We drove the whole way in a Demon, bitch (Demon)
– မင်းဘာကိုမျှော်လင့်နေတာလဲ။ မကောင်းဆိုးဝါး၊ခွေးမ(မကောင်းဆိုးဝါး)နဲ့တစ်လမ်းလုံးမောင်းခဲ့တယ်။
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– သူထွက်လာမယ်၊နှစ်ခါတောင်မတွေးဘူး၊ခလုတ်ကိုနှုတ်ဆက်ခိုင်းမယ်။
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– ဟား၊ဟား၊ဒီခွေးမကိုတွေ့ချင်တာသေချာလား။
If I see ill intentions, we’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– မကောင်းတဲ့ရည်ရွယ်ချက်တွေကိုမြင်ရင်သွေးထွက်အောင်လုပ်မယ်။
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– ထူးဆန်းတဲ့ရိုက်နှက်မှုတွေအားလုံး၊ဂိုဏ်းတစ်ခုလုံးဟာဒုံးပျံသင်္ဘောတွေထဲမှာရှိနေတယ်။
Pull up to the scene, my best advice is to hide your bitch (Hide your bitch)
– အခင်းဖြစ်ရာဆီကားရပ်ပါ။ကျွန်မရဲ့အကောင်းဆုံးအကြံပေးချက်ကသင့်ရဲ့ဝက်ဝံကိုဝှက်ထားဖို့ပါ။
I can see the lies all on your face because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– မင်းမျက်နှာပေါ်ကမုသားတွေကိုငါမြင်တယ်၊ဘာလို့ဆိုမင်းမျက်လုံးတွေတုန်ယင်နေမှာလေ။
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့မျက်နှာတွေပေါ်ကနှင်းလျှောစီးမျက်နှာဖုံးအနက်ရောင်ဟာအယောင်ဆောင်တဲ့အမှိုက်ဖြစ်နေတယ်။
I might have my way with your bay-bay, you wanna cry and shit
– မင်းရဲ့ bay-bay နဲ့ငါလုပ်ချင်လုပ်မယ်၊မင်းငိုချင်တယ်၊
Rest my Glock against her fuckin’ waist, I got some pottery
– ငါ့လက်မောင်းကိုခါးမှာထားပြီးအိုးခွက်တွေယူလာပေးတယ်။
Ah-ah, ah-ah
– အိုး၊အိုး၊အိုး
She my bitch now, my apologies
– သူမကငါ့ခွေးမ၊ငါတောင်းပန်တယ်
Don’t need no more enemies, you rock with me? Then rock with me
– ရန်သူမလိုတော့ဘူး၊မင်းငါ့ကိုလှုပ်ယမ်းနေတာလား။ ဒါဆိုငါနဲ့အတူတီးလိုက်ပါ
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– ဒါပေမဲ့ဒါကိုတကယ်ထားမယ်၊မင်းပြောတဲ့အခါသူမကလေးစားမှုပျောက်သွားတယ်၊”ငါ့နောက်လိုက်”
I might swerve, bend that corner, woah
– ငါလမ်းလွဲသွားနိုင်တယ်၊ဒီထောင့်ကိုကွေ့လိုက်၊ဝိုး
Bitch, hold on tight ’cause I tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Bitch,ငါဒီ bitch ကို tweak ကြောင့်တင်းစွာကိုင်ထား,စတင် shit သွား
And I heard that she wanna show
– သူမပြချင်တယ်လို့ကြားတယ်။
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– ငါဘယ်သူလဲဆိုတာငါသိတယ်၊ငါတော့ဟန်ဆောင်နေတယ်၊ငါ့ကိုထပ်ပြပါဦး။
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– ခွေးမ၊ခေါင်းကနေခြေဖျားထိတက်တူးထိုးထားတယ်၊ဂရုစိုက်နိုင်တယ်၊ဇာတ်လမ်းကရေးတယ်။
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– ပြင်ဆင်ချင်လား။ ငါနဲ့အတူထပါ၊ဒါကဘယ်လိုဆိုတာငါပြမယ်။
Like the money in my pockets blue
– ငါ့အိတ်ကပ်ထဲကငွေလိုအပြာရောင်
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– ငါ့အကြောင်းသူတို့ပြောကြတယ်၊ဒီကြောင်မလေးတွေကမသိကြဘူး။
