Mac Miller – Stoned Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Yeah, yeah
– Да, да
Breaks down the pain
– Премахва болката
Yeah
– Да

She breaks down the pain, she rolls up the weed
– Тя премахва болката, навива тревата.
She far from a saint, she’s all that I need
– Тя далеч не е светица, тя е всичко, от което се нуждая.
She lost in her thoughts, so hardly she speaks
– Тя се изгуби в мислите си, така че почти не говори.
Her mind’s always dirty and her soul’s never free (Woah-woah)
– Умът й винаги е мръсен и душата й никога не е свободна.
She never been a groupie (No way)
– Тя никога не е била фенка (няма начин)
She just in love with the music
– Тя е влюбена в музиката
She watch depressin’ movies (Always)
– Тя гледа депресиращи филми (винаги)
Somethin’ from the ’30s or the ’40s about a dependent house wife (Woah-woah)
– Нещо от 30-те или 40-те за зависимата съпруга.
She makes up her bed like she makes up her stories
– Тя си оправя леглото, както си измисля историите.
Awake through the night, then she high from the morning
– Събуди се през нощта, после се събуди от сутринта.
I wish she could feel me, she never felt nothin’
– Иска ми се да можеше да ме почувства, никога не е чувствала нищо.
Knock on her door, she let me come in (Woah)
– Почукай на вратата й, тя ме пусна да вляза.

I wish she would learn to laugh
– Иска ми се да се научи да се смее.
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Изолирана, заключва вратата на банята.

Baby, let’s get stoned
– Скъпа, да се напушим.
Put on a record, can I play you one more song?
– Пусни плоча, може ли да ти изсвиря още една песен?
We can get stoned
– Можем да се напушим.
I swear to God, Heaven feels just like home
– Кълна се в Бога, Раят е като дом.
Let’s go home (Yeah)
– Да се прибираме (да)

And the water, it’s shallow like the lies that she tells
– А водата е плитка като лъжите, които казва.
Can’t run from your shadow, can’t hide from yourself
– Не можеш да избягаш от сянката си, не можеш да се скриеш от себе си.
She hates that she cries when she’s all by herself
– Мрази да плаче, когато е сама.
And she’s always all by herself (Woah-woah)
– И винаги е сама.
She hardly talks in conversation (No way)
– Тя почти не говори в разговор (няма начин)
But, but when she do, all her words get lost in translation (Always)
– Но, но когато го направи, всичките й думи се губят в превода (винаги)
No, she can’t move (Woah-woah-woah)
– Не, не може да се движи.
‘Cause she paralyzed from fear that she fantasize
– Защото е парализирана от страх, че фантазира.
The doctor tried to analyze
– Лекарят се опитва да анализира
They cannot find anything that’s wrong with her
– Не могат да намерят нищо нередно с нея.
Her parents never got along with her
– Родителите й никога не са се разбирали с нея.
I had to make this song for her (Woah-woah-woah)
– Трябваше да направя тази песен за нея.

I wish she would learn to laugh
– Иска ми се да се научи да се смее.
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Изолирана, заключва вратата на банята.

Baby, let’s get stoned
– Скъпа, да се напушим.
Put on a record, can I play you one more song?
– Пусни плоча, може ли да ти изсвиря още една песен?
We can get stoned
– Можем да се напушим.
I swear to God, Heaven feels just like home
– Кълна се в Бога, Раят е като дом.
Let’s go home (Ooh)
– Да се прибираме.
Baby, let’s get stoned
– Скъпа, да се напушим.
Put on a record, can I play you one more song?
– Пусни плоча, може ли да ти изсвиря още една песен?
We can get stoned
– Можем да се напушим.
I swear to God, Heaven feels just like home
– Кълна се в Бога, Раят е като дом.
Let’s go home (Ooh)
– Да се прибираме.

I wish she would learn to laugh
– Иска ми се да се научи да се смее.
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Изолирана, заключва вратата на банята.

Baby, let’s get stoned
– Скъпа, да се напушим.
Put on a record, can I play you one more song? (Ooh)
– Пусни плоча, може ли да ти изсвиря още една песен? (ООО)
We can get stoned
– Можем да се напушим.
I swear to God, Heaven feels just like home
– Кълна се в Бога, Раят е като дом.
Let’s go home (Ooh)
– Да се прибираме.


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: