Tengo la curiosidad
– Ich habe die Neugier
De saber cómo besas
– Zu wissen, wie du küsst
Y me marea que siempre dé vueltas en mi cabeza
– Und es macht mich schwindelig, dass es sich immer in meinem Kopf dreht
No hice la tarea de olvidarte
– Ich habe es nicht geschafft, dich zu vergessen
Porque siempre fui mala estudiante
– Weil ich immer ein schlechter Schüler war
Y sigo todo el día imaginándote
– Und ich stelle mir dich den ganzen Tag vor
Dime si me quieres
– Sag mir, wenn du mich liebst
Si quieres algo conmigo
– Wenn du was mit mir willst
Conmigo si quieres puedes
– Mit mir, wenn du willst, kannst du
Puedes ser más atrevido y yo lo sé
– Du kannst mutiger sein und ich weiß es
Dime si te atreves
– Sag es mir, wenn du es wagst
Atrévete a algo conmigo
– Trau dich was mit mir
Conmigo si quieres debes
– Mit mir, wenn du willst, musst du
Debes ser más atrevido y yo lo sé
– Du musst mutiger sein und ich weiß es
Atrévete como René sabe que tiene el okey
– Wagen Sie es, wie René weiß, dass er den Okey hat
Ponle play
– Spiel es…
Tú y yo estamos en la misma wave
– Du und ich sind auf derselben Welle
Te doy la password pa que tú te conectes a mi red
– Ich gebe dir das Passwort, damit du dich mit meinem Netzwerk verbinden kannst
Me tiene entre la espada y la pared
– Er hat mich zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Esa figura está pa una escultura
– Diese Figur ist in einer Skulptur
Si fuera Frida pongo tu cuerpo en una pintura
– Wenn ich Frida wäre, würde ich deinen Körper in ein Gemälde stecken
A ese bombón quiero sacarle la envoltura
– Ich möchte die Hülle von diesem Hottie nehmen
Trae las llaves pa abrir esta cerradura
– Bring die Schlüssel mit, um dieses Schloss zu öffnen
Esa figura está pa una escultura
– Diese Figur ist in einer Skulptur
Si fuera Frida pongo tu cuerpo en una pintura
– Wenn ich Frida wäre, würde ich deinen Körper in ein Gemälde stecken
A ese bombón quiero sacarle la envoltura
– Ich möchte die Hülle von diesem Hottie nehmen
Trae las llaves pa abrir esta cerradura
– Bring die Schlüssel mit, um dieses Schloss zu öffnen
Dime si me quieres
– Sag mir, wenn du mich liebst
Si quieres algo conmigo
– Wenn du was mit mir willst
Conmigo si quieres puedes
– Mit mir, wenn du willst, kannst du
Puedes ser más atrevido y yo lo sé
– Du kannst mutiger sein und ich weiß es
Dime si te atreves
– Sag es mir, wenn du es wagst
Atrévete a algo conmigo
– Trau dich was mit mir
Conmigo si quieres debes
– Mit mir, wenn du willst, musst du
Debes ser más atrevido y yo lo sé
– Du musst mutiger sein und ich weiß es
Y si tú quieres volver mami dime y te llevo de viaje
– Und wenn du zurückkommen willst, Mama, sag es mir und ich nehme dich mit auf eine Reise
Tú estás pa pasarla rico, no llevamos ni equipaje
– Sie haben eine tolle Zeit, wir haben kein Gepäck
Contigo sale el sol y se van todos los males
– Mit dir geht die Sonne auf und alle Übel verschwinden
Baby pon la condición y yo te demuestro que vale
– Baby, stelle die Bedingung und ich zeige dir, dass es sich lohnt
Vente, dale mami vente
– Komm schon, gib es Mama komm schon
No quiero presionarte, pero tus ojos no mienten má
– Ich will dich nicht unter Druck setzen, aber deine Augen lügen nicht mehr
Vente, dale mami vente
– Komm schon, gib es Mama komm schon
Quiero bailar contigo y olvidarme de la gente
– Ich möchte mit dir tanzen und die Menschen vergessen
Así que zumba
– Also Zumba
Que la vida lo que pide es rumba, yo te voy a dar
– Das Leben, was es verlangt, ist Rumba, ich werde dir geben
Pumba, tú quieres vayamos aparte y te dé a probar
– Pumbaa, du willst lass uns auseinander gehen und ich gebe dir einen Vorgeschmack
Rumba, baby si esas ganas que tú tienes son curiosas
– Rumba, Baby, wenn diese Wünsche, die du hast, neugierig sind
Te las voy a quitar
– Ich werde sie dir wegnehmen
Dime si me quieres
– Sag mir, wenn du mich liebst
Si quieres algo conmigo
– Wenn du was mit mir willst
Conmigo si quieres puedes
– Mit mir, wenn du willst, kannst du
Puedes ser más atrevida y yo lo sé
– Du kannst mutiger sein und ich weiß es
Dime si te atreves
– Sag es mir, wenn du es wagst
Atrévete a algo conmigo
– Trau dich was mit mir
Conmigo si quieres debes
– Mit mir, wenn du willst, musst du
Debes ser más atrevida y yo lo sé
– Du musst mutiger sein und ich weiß es
Esta noche solo quiero verme con él
– Heute Abend will ich mich nur mit ihm sehen
Y que nadie pueda ver
– Und das kann niemand sehen
Y que no sepan dónde estamos ni el nombre del hotel
– Und sie wissen nicht, wo wir sind oder den Namen des Hotels
Ahí, encerraditos como en 2020
– Dort, eingesperrt wie im Jahr 2020
Los dos sabemos bien lo que se siente
– Wir wissen beide genau, wie es sich anfühlt
Así, así, así
– So, so, so
Y en esa cama nadie va a dormir
– Und in diesem Bett wird niemand schlafen
Ahí, ahí
– Dort, dort
De lejos se te nota lo que sientes, dilo de frente
– Aus der Ferne kannst du sagen, was du fühlst, sag es vorne
Siempre me porto bien, hoy es diferente
– Ich benehme mich immer gut, heute ist anders
Así, así, así
– So, so, so
Y en esa cama nadie va a dormir
– Und in diesem Bett wird niemand schlafen
Ahí, ahí
– Dort, dort
De lejos se te nota lo que sientes, dilo de frente
– Aus der Ferne kannst du sagen, was du fühlst, sag es vorne
Siempre me porto bien, hoy es diferente
– Ich benehme mich immer gut, heute ist anders
Dime si tú quieres
– Sag mir, wenn du willst
Si quieres algo conmigo
– Wenn du was mit mir willst
Conmigo papi si quieres puedes
– Mit mir Papa, wenn du willst, kannst du
Puedes ser más atrevido y yo lo sé
– Du kannst mutiger sein und ich weiß es
Dime si te atreves
– Sag es mir, wenn du es wagst
Atrévete a algo conmigo
– Trau dich was mit mir
Conmigo si quieres debes
– Mit mir, wenn du willst, musst du
Debes ser más atrevido y yo lo sé
– Du musst mutiger sein und ich weiß es
Si, yo lo sé
– Ja, ich weiß
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.