Видеоклип
Кырӟанлэн Текстэз
Yeah, nothin’ is impossible (Impossible)
– Бен, номыр но луонтэмез ӧвӧл (Impossible)
Do this shit together, we unstoppable (Unstoppable)
– Тае огазе карыса, ми ум дугдэ (Unstoppable)
Raised to be a leader, not a navigator (Navigator)
– Дышетэ, аслаз лидеръёсыз мед луоз, нош ӧз штурманэз (Navigator)
Wrote this down on scraps of paper
– Та бумага вылэ гожтыса клочок
All roads lead to the same confusion (Same confusion)
– Со доры нуись одӥг сюрес но вань ик путаница (Одӥг путаница).
I mean, all roads lead to the same conclusions (Same conclusions)
– Мон малпасько, нош-а мар-а со доры нуись одӥг сюрес но вань визьпумъян (вывод одӥг)
Found my body somewhere in the sewer (Sewer)
– Мынам мугор шедьтоз кытын ке канализация-ын (канализационной коллектор)
My girl defined the word “prolific” for me
– Кылъёсын сётэм мынам пуктон-нылъёс “емыш”
And I can’t read her mind, she wrote a different story (A different story)
– Мон лыдӟылӥ, соослэн но малпанъёс уг быгаты, со мукет история гожтыны (историяя мукет).
Oh well, redemption is a funny bitch (Funny bitch)
– Я мар гинэ мозмем – тумошо штука (Тумошо мумы пуны)
The devil always be right where the money is (The money is)
– Котьку но отын визьзэс сыназы, кытын вал уксё (коньдон луоз).
Somebody gotta be watchin’ you, but no one is (But no one is)
– Кин тон понна сое эскерыны кулэ, но соосты нокин уг эскеры (нокин но уг эскеры)
It’s kinda crazy life could be this simple (Life could be this simple)
– Та кыӵе ке укылтэм, огшоры улон-а сыӵе луыны быгатэ (огшоры улон сыӵе луыны быгатоз)
Nothing’s coincidence
– Номыр уг случайной
My best friend packed his things, threw ’em in the car
– Люкам арбериос асьсэлэсь но эшедлэсь машинаысь куя, соин мыным умой.
I haven’t seen him since (Seen him since)
– Со дырысен мон сое ӧй адӟы (со тыр соосты уд адӟы)
Guess I understand, he always got the chills
– Малпасько, мон валай, мар-а куштӥзы сое котьку юзыр
When he saw a room full of rolled up hundred dollar bills (Hundred dollar bills), yeah
– Адӟисько ке, со комнатаез тыр купюраос стодолларовый свернутый (купюраос стодолларовый), мед
Even pills turn to powder, baby
– Пӧрмиз порошокъёс но таблеткаос, детка
Said, even pills turn to powder
– Верамзыя ик пӧрмиз порошокъёс но таблеткаос
The world wanna crush ’em down (Crush ’em down)
– Дуннеысь поттыны соосты паньгатэ (Эз)
Even pills turn to powder, baby
– Пӧрмиз порошокъёс но таблеткаос, детка.
Can you sit right next to me and crush ’em down? (Crush ’em down)
– Мон но вӧзаз пукси но тӥ быгатӥськоды сое паньга-а? (Паньга-а со быремын)
If pills can turn to powder
– Быгато ке таблетка порошоклы пӧрмытыны
Then this world could turn to ash
– Соку та дуннеын пеньлы пӧрмыны быгатысал
Everything seems so slow
– Таӵе ӝег ваньмыз адӟиськиз
But my past, I thought that it would last longer
– Милемыз азьвыл но, мон малпасько, со кема-кема
I just thought that, thought that, thought that
– Мон гинэ малпасько, малпай, малпай, мар
This feelin’, this feelin’ would last longer, yeah
– Та шӧдон-а, кема-кема та шӧдон, мед
Ooh, ooh, ooh
– Э, э, о…
Ooh, ooh, ooh
– Э, э, о…
Yeah
– Мед
Yeah, somebody gave me a treasure map
– Мед улэ, кин ке ваньбур сётэ мыным мутусэз
Nowhere on that motherfucker say where the X is at
– Таиз хреновина нокытын но уг-а возьмато, кытын крестик.
And I don’t wanna see the whole world through a telecast
– Телевизор но уг поты дуннеез адӟемез бере, мыным ваньмыз
Been waitin’ my whole life, I finally thought I should tell you that, yeah
– Но та ваньзэ мон ас улон возьматӥз, эшшо эскериз-а, мар-а со тыныд кулэ, шуо, мед
Started smokin’ weed again, started tryna read again
– Гуждор выльысь кыскыны кутскиз, выльысь кутскыса лыдӟи туртто
Clean myself up, now would you be my friend?
– Ас радэ вайыса, али мон тыныд мукет луэ-а?
Do I need to know the beginning to see the end?
– Мон тодыны кулэ меда кутсконэз, пумыз адӟисьтэмъёс понна?
What’s the difference ‘tween the truth and things that we pretend?
– Соос пӧлын зэмзэ но, мар пӧртэмез-а, мар мон карисько?
I lie awake faded, watch the days go by
– Мон уйвӧтэз-тэк кылле, соослэн кысымтэ, но учкиз, кызьы нунал ортчиз
And only at the lows do I chase that high
– Секыт виын мон доры гинэ но азинскон тыршо
Fear God, stay humble
– Инмарлэсь кышкан зӥбыт-востэм кыльы
Original sin, we all come from the same struggle
– Нырысь сьӧлык, аслэсьтыз курадӟытӥсьёссэ но вань одӥг сыӵе ик ужпумъёс
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз?
What ya gonna do when the money comin’ slow
– Мар карод, коньдон ке луысал, лыктысал-а каллен
And you left out on your own?
– Тон одӥг но кыле-а?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз?
What ya gonna do when the money comin’ slow
– Мар карод, коньдон ке луысал, лыктысал-а каллен
And you left out in the cold? Woah
– Тӥтэк улон но йӧн кылиз? Вау
Can I get four Norcos, two Oxys, two Roxys, three methadone
– Мон ньыль басьтыны быгатозы Норко, кык Оксис, Рокси кык, куинь метадон
Couple Percocets, some heroin, two Xanax bars and six-ounces of that lean?
– Кузэн перкоцет таблеткаос, героин ӧжытгес, кык, куать Ксанакс унция таблеткаос киреньтэк-а?
Thank you—do when the money comin’ slow?
– Тау, мар карод, коньдон ке, гебыр-гебыр вуиз?
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– Люкаськизы мар тон лэсьтӥд ке, каллен лыктыны уксё? (Каллен)
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз? (Каллен)
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз?
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– Мар карод, коньдон ке луиз, гебыр-гебыр вуиз? (Каллен)
Woah-oh, woah-oh
– Ого-го, ого-го-го
What ya gonna do?
– Мар тӥ лэсьтӥськоды?