Vidéo Klip
Maca
Don’t be afraid to put your two cents in
– Aja wedi kanggo sijine loro sen ing
Might not be able to afford anything, but
– Mbokmenawa ora bisa mbayar apa-apa, nanging
I’m always up for a bargain
– Aku tansah munggah kanggo tawar menawar
The dragons are flying south for the winter
– Naga naga mabur ing sisih kidul kanggo mangsa adhem
They don’t like cold weather either
– Dheweke uga ora seneng cuaca adhem
Okay, I was drivin’ up to Shangri-La to get my meditation on
– So, aku pon xtau nk wat cmni utk kwn aku …
I was thinkin’ Lamb of God, she was thinkin’ Saint Laurent
– Aku mikir Lamb Saka Gusti Allah, dheweke mikir Saint Laurent
She sell the pussy on Millionaire’s Avenue
– Dheweke adol pussy ing Jalan Jutawan
Paper’s not the problem, spendin’ money always casual
– Ora masalah, mbuwang dhuwit tansah santai
Why do you whine like your last name was Rothschild?
– Kenapa lo ngangguk-ngangguk kaya nama Lo Rothschild?
Life been a bitch ever since they let me out the doghouse
– Urip wis dadi jalang wiwit padha supaya kula metu omah asu
No mercy for the docile, flow is hostile but don’t sleep
– Ora welas asih marang sing manut, aliran iku mungsuh nanging ora turu
The codeine came back to get me high again
– Kodein bali kanggo njaluk kula dhuwur maneh
Just how super is a supermodel? (Oh)
– Kaya apa sih supermodel? (Oh)
Just how super is a supermodel? (Oh)
– Kaya apa sih supermodel? (Oh)
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– Iki omahé srengéngé sing mlethèk, sawijining désa sing ora lumrah
If I die young, promise to smile at my funeral
– Jika aku mati muda, janji bakal senyum ing panguburanku
Yeah, it’s just a rule to follow
– Ya, iku mung aturan kanggo tindakake
If you’re lax, you can lose tomorrow
– Kalo mau kalah, besok juga bisa
Yeah, I am getting ready to sign my life away (My life away)
– Ya, aku siap kanggo mlebu uripku adoh (uripku adoh)
The weather’s nice today, what a perfect day to die (Day to die)
– Cuaca apik dina iki, apa dina sampurna kanggo mati (Dina kanggo mati)
She’d kill herself, but she’d rather get married
– Dia mau kawin tapi dia mau kawin
There’s coconut vodka, but she’d rather have cherry (Have cherry)
– Ana klapa vodka, nanging aku ngene rodok duwe cherry (Duwe cherry)
I wish my drug dealer took the Amex (The Amex)
– Mugi-mugi tiyang Jawi saged ngangsu Kawruh (Tiyang Jawi)
Can’t find my debit card
– Tak bisa cari kardusku
I told her, “Meet me by the Annex” (The Annex)
– Aku cakap kat dia, ” Jumpa Aku Kat Annex” (Annex)
We can get high by the reservoir (Reservoir)
– Kita bisa munggah dhuwur kanthi waduk (Waduk)
Oh my goodness, girl, you a milkshake, extra large (Extra large)
– Ya girlun kakak, kakak, kakak susu, ekstra gedhe (Ekstra gedhe)
No, you shouldn’t, you said it’d never get this far (Get this far)
– Ora, sampeyan ora kudu, sampeyan ngandika iku bakal tau njaluk adoh iki (Njaluk adoh iki)
Do you have an extra ticket to the seminar?
– Apa sampeyan duwe tiket ekstra kanggo seminar?
Show me where all the old records are
– Ajarin aku di mana sijil-sijil lama
She got a brand new dinette set, but she still don’t know how to set the table
– Dheweke entuk set dinette anyar, nanging dheweke isih ora ngerti carane nyetel meja
I told her that this feelin’ ’bout as good as it gets
– Aku kandha nèk perasaan iki apik banget
Shit, that bitch so unstable
– Sial, sing jalang supaya ora stabil
And just how super is a supermodel?
– Lan mung carane super iku supermodel?
Just how super is a supermodel?
– Kaya apa sih supermodel?
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– Iki omahé srengéngé sing mlethèk, sawijining désa sing ora lumrah
If I die young, promise to smile at my funeral
– Jika aku mati muda, janji bakal senyum ing panguburanku
Yeah, it’s just a rule to follow
– Ya, iku mung aturan kanggo tindakake
If you’re lax, you can lose tomorrow
– Kalo mau kalah, besok juga bisa