Mac Miller – Shangri-La انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Don’t be afraid to put your two cents in
– اپنے دو سینٹ ڈالنے سے نہ گھبرائیں ۔
Might not be able to afford anything, but
– شاید کچھ بھی برداشت نہیں کر سکتا ، لیکن
I’m always up for a bargain
– میں ہمیشہ ایک سودا کے لئے تیار ہوں
The dragons are flying south for the winter
– ڈریگن موسم سرما کے لئے جنوب پرواز کر رہے ہیں
They don’t like cold weather either
– انہیں سرد موسم بھی پسند نہیں ہے ۔

Okay, I was drivin’ up to Shangri-La to get my meditation on
– ٹھیک ہے ، میں نے اپنے مراقبہ پر حاصل کرنے کے لئے Shangri-La تک گاڑی چلا رہا تھا
I was thinkin’ Lamb of God, she was thinkin’ Saint Laurent
– میں سوچ رہا تھا ‘خدا کا برہ ، وہ سوچ رہی تھی’ سینٹ لارینٹ
She sell the pussy on Millionaire’s Avenue
– وہ فروخت بلی پر ایس ایس ایونیو
Paper’s not the problem, spendin’ money always casual
– کاغذ کا مسئلہ نہیں ہے ، پیسہ خرچ کرنا ہمیشہ آرام دہ اور پرسکون
Why do you whine like your last name was Rothschild?
– آپ کیوں روتے ہیں جیسے آپ کا آخری نام روتھشائلڈ تھا؟
Life been a bitch ever since they let me out the doghouse
– زندگی ایک کتیا رہی جب سے انہوں نے مجھے ڈاگ ہاؤس سے باہر جانے دیا ۔
No mercy for the docile, flow is hostile but don’t sleep
– شائستہ کے لئے کوئی رحم نہیں ، بہاؤ معاندانہ ہے لیکن نیند نہیں آتی ہے
The codeine came back to get me high again
– کوڈین مجھے دوبارہ بلند کرنے کے لئے واپس آیا

Just how super is a supermodel? (Oh)
– ایک سپر ماڈل کتنا سپر ہے؟ (اوہ)
Just how super is a supermodel? (Oh)
– ایک سپر ماڈل کتنا سپر ہے؟ (اوہ)
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– یہ طلوع آفتاب کا گھر ، ایک گاؤں اتنا غیر معمولی
If I die young, promise to smile at my funeral
– اگر میں جوان مرتا ہوں تو اپنے جنازے پر مسکرانے کا وعدہ کریں
Yeah, it’s just a rule to follow
– ہاں ، اس پر عمل کرنا صرف ایک اصول ہے
If you’re lax, you can lose tomorrow
– اگر آپ سست ہیں تو ، آپ کل کھو سکتے ہیں

Yeah, I am getting ready to sign my life away (My life away)
– ہاں ، میں اپنی زندگی پر دستخط کرنے کے لئے تیار ہو رہا ہوں (میری زندگی دور)
The weather’s nice today, what a perfect day to die (Day to die)
– آج کا موسم اچھا ہے ، مرنے کا کیا بہترین دن ہے (مرنے کا دن)
She’d kill herself, but she’d rather get married
– وہ خود کو مار ڈالے گی ، لیکن وہ شادی کرنا پسند کرے گی
There’s coconut vodka, but she’d rather have cherry (Have cherry)
– ناریل ووڈکا ہے ، لیکن اس کے بجائے چیری (چیری ہے)
I wish my drug dealer took the Amex (The Amex)
– کاش میرے منشیات فروش نے امیکس (امیکس)لیا
Can’t find my debit card
– میرا ڈیبٹ کارڈ نہیں مل سکتا
I told her, “Meet me by the Annex” (The Annex)
– میں نے اس سے کہا ، “مجھ سے ملو ضمیمہ” (ضمیمہ)
We can get high by the reservoir (Reservoir)
– ہم ذخائر (ذخائر) کی طرف سے اعلی حاصل کر سکتے ہیں
Oh my goodness, girl, you a milkshake, extra large (Extra large)
– اوہ میری نیکی ، لڑکی ، آپ ایک دودھ کی شیک ، اضافی بڑی (اضافی بڑی)
No, you shouldn’t, you said it’d never get this far (Get this far)
– نہیں ، آپ کو نہیں کرنا چاہئے ، آپ نے کہا کہ یہ کبھی نہیں ملے گا (یہ دور حاصل کریں)
Do you have an extra ticket to the seminar?
– کیا آپ کے پاس سیمینار کا اضافی ٹکٹ ہے؟
Show me where all the old records are
– مجھے دکھائیں کہ تمام پرانے ریکارڈ کہاں ہیں
She got a brand new dinette set, but she still don’t know how to set the table
– اسے بالکل نیا ڈینیٹ سیٹ ملا ، لیکن وہ اب بھی نہیں جانتی کہ ٹیبل کیسے سیٹ کرنا ہے
I told her that this feelin’ ’bout as good as it gets
– میں نے اس سے کہا کہ یہ احساس’ کے طور پر اچھا ہو جاتا ہے
Shit, that bitch so unstable
– گندگی ، کہ کتیا اتنا غیر مستحکم

And just how super is a supermodel?
– اور صرف ایک سپر ماڈل کتنا سپر ہے؟
Just how super is a supermodel?
– ایک سپر ماڈل کتنا سپر ہے؟
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– یہ طلوع آفتاب کا گھر ، ایک گاؤں اتنا غیر معمولی
If I die young, promise to smile at my funeral
– اگر میں جوان مرتا ہوں تو اپنے جنازے پر مسکرانے کا وعدہ کریں
Yeah, it’s just a rule to follow
– ہاں ، اس پر عمل کرنا صرف ایک اصول ہے
If you’re lax, you can lose tomorrow
– اگر آپ سست ہیں تو ، آپ کل کھو سکتے ہیں


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: