UZI – NEON Туркы Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

Yeah, yeah
– Мане, мане, мане.

Yürekler beton (Yeah), ışıklar neon (Yeah)
– Бетон сӱм (Дӓ), тылым неон (Дӓ)
Yanar kornean (Yeah), fena parlıyo’m (O-o-oh)
– Ю цӓрӓ (Дӓ), мӹнь светляться шотдымы (о-о-о)
Uzaylı mı, ne o? Lan, her yer neon (O-o-oh)
– Инопланетянин ӓль ма тидӹ? Чорт, цилӓ вӓре неон (о-о-о)
Duman dolar odam, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
– Кӹдеж гӹц шӹкш доллареш, Вито Корлеоне (Мане, мане, мане)
Biter, para biter, bu satranç piyon (Yeah)
– Цилӓ пӹтӓрӹмӹкӹжӹ, оксам пӹтӓрӹмӹкӹжӹ, шахматный тидӹ пешке (Дӓ)
Ben onu da iyi oynuyo’m (O-o-oh)
– Тӹдӹжӹм мӹнь яжон мадын ылшы (о-о-о)
Ucuz partilerde kız tavlıyo’n (Ya)
– Тӹнь ӹдӹрӹм обожать шӹнзӹшволкыш шулдаш (Ӓль)
Ben kendime kaliteli (Ya) ısmarlıyo’m he (Ya-a-ah)
– Мӹнь ӹшкежӹ качкаш пукшымыкы (мӹнь-а-а) тӹдӹн (Мӹнь-а-а)
On sene köpek gibi içip duruyo’m ben
– Пи ганьывлӓ мӹнь лу и йӱмӹ.
Kendimi sizin için niye kuruyo’m ben? (O-o-oh)
– Малын мӹнь кошка доно тӓ? (О-о-о)
Batsın şirketin, bitmiyo’ problem
– Тек компания облажаться тӹнь, тидӹн мычашыжы о проблеме
Gittikçe koparıyo’ benliğimi benden (Ya-a-ah)
– Мӹлӓнем большы дӓ большы мӹнь тӹдӹ гӹц айырымы (Мӹнь-а-а).
Yeteneğim göründü, çalıyo’m ayrı telden
– Талантетат каеш мӹнь, мӹнь ваштыр гӹц пасна пӓшӓм ӹштен.
Sikimsonik yapamam, ne istiyo’nuz benden? (O-o-oh)
– Мӹнь юкымат гребаный ӹштен ак керд, мӹнь тӓлӓндӓ ма келеш? (О-о-о)
Ün kapısı arala ve yumuşasın her gang
– Каждый амаса пачаш дӓ левӓш банда славян
Bu işleri çözemez ve yokuşa sürer gang
– Ти проблемӹвлӓм решӹмӹм ак керд, вара кырык кыдал банда

Neon, her yer neon
– Неон, цилӓ вӓре неон
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Толшывлӓэт лишкӹштӹ, мӹнь вӹкем анжальы, мӹнь шотдымы йӹлгӹжӹн.
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Тӹнь мам ӹштет ыльы ылам гӹнь, лу эдем ылеш?” Мӹнь дио
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– Мӹнь манам: “Тӹдӹ, кӱлӓн йӹлерӓк кеӓш у, мӓ обязательны рашкалтен”.
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Сек худа ма, тидӹ карем – чемпио
Bul yine de baştan bi’ yol
– Пӹтӓриш соикток цилӓ йӧн моаш тӹнгӓлӹнӹт.
Aynı hatalara başlanmıyor
– Самынь ти яхнен и
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Мӹнь йыд йӹде ак шонгемшӹ, манын.

Neon, her yer neon (Ya-ya)
– Неон, цилӓ вӓре неон (Мӹнь-мӹнь)
Gözüm kararıyo’, fena daralıyo’m (Ya-ya)
– Мӹнь сӹнзӓштӹжӹ пӹцкемӹшӹн, пӹзӹргӓл мӹнь шот (Мӹнь-мӹнь).
Kırmızı neon silaha yansıyo’ (E-ey)
– Неон оружи каеш якшар’ (о-ола)
Eğer patlarsa düşer tansiyon (E-ey)
– Шелӹн гӹнь, кенвазын артериальный давленим (о-ола)
Her kapıyı çal, kapıyı çal, kaç
– Ончыктымо каждый амаса амасам ончыктымо, кыргыжшы
Adamlar onlar yarım porsiyon
– Ӹрвезӹ, порци кӱ-тидӹ пел.
Baba, istemedikçe ben sana benziyo’m
– Ӓти, мӹнь тӹлӓнет гань гӹнь, тидӹ тӹньӹм ак шо.
Bana içimdeki şeytan der “Ona teslim ol” (E-ey)
– Мӹньӹн сытонан кӧргӹштӹжӹ мӹлӓнем попа: “тӹдӹн йӓнгжӹ” (о-ола)
Neon, ışıklar neon
– Неон, тыл неон
Kırmızı, mavi yani Matrix Neo
– Цевер, кловой, т е Матрица Неон
Sevmediğimi tanımıyo’m, kapris mi o?
– Мӹнь ам пӓлӹ, ма доно келшӹдӹмӹ мӹнь агыл, тидӹм одыра?
Bana geçmişimi bilen herkes “Çok pis” diyo’ (O-oh)
– Хоть-ку, ку эртен мӹнь пӓлӹделам, мӹнь келесен: “лявырӓн тидӹ тенге” (о-ола)
Aga, çektim, çektim, yok, bitmiyo’
– Ага, мӹньок снимаенӓм, кыдаш, уке, тидӹ ак мычаш.
Siktir ol git, hâlâ bana “Yap diss” diyo’
– Тӹнь кет, тӹдӹм цилӓ попен мӹнь эче “тидӹм ӹштӓш, чорт возьми”.
Anladık, herkes kan istiyo’ (E-ey)
– Мӓ ынгылен, вӹр соок ылшы” (о-ола)
Ama memur başımızdan gitmiyo’ (E-ey)
– Но офицервлӓ акат мӓ сагана ке” (о-о) AMIŞYO

Neon, her yer neon
– Неон, цилӓ вӓре неон
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Толшывлӓэт лишкӹштӹ, мӹнь вӹкем анжальы, мӹнь шотдымы йӹлгӹжӹн.
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Тӹнь мам ӹштет ыльы ылам гӹнь, лу эдем ылеш?” Мӹнь дио
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– Мӹнь манам: “Тӹдӹ, кӱлӓн йӹлерӓк кеӓш у, мӓ обязательны рашкалтен”.
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Сек худа ма, тидӹ карем – чемпио
Bul yine de baştan bi’ yol
– Пӹтӓриш соикток цилӓ йӧн моаш тӹнгӓлӹнӹт.
Aynı hatalara başlanmıyor
– Самынь ти яхнен и
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Йыд мӹнь агыл шонгемеш, манаш,

Neon, her yer neon
– Неон, цилӓ вӓре неон
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Толшывлӓэт лишкӹштӹ, мӹнь вӹкем анжальы, мӹнь шотдымы йӹлгӹжӹн.
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Тӹнь мам ӹштет ыльы ылам гӹнь, лу эдем ылеш?” Мӹнь дио
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– Мӹнь манам: “Тӹдӹ, кӱлӓн йӹлерӓк кеӓш у, мӓ обязательны рашкалтен”.
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Сек худа ма, тидӹ карем – чемпио
Bul yine de baştan bi’ yol
– Пӹтӓриш соикток цилӓ йӧн моаш тӹнгӓлӹнӹт.
Aynı hatalara başlanmıyor
– Самынь ти яхнен и
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Мӹнь йыд йӹде ак шонгемшӹ, манын.


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: