UZI – NEON Turki Lirik & Indonesia Terjemahan

Video Klip

Lirik

Yeah, yeah
– Ya, ya

Yürekler beton (Yeah), ışıklar neon (Yeah)
– Hati itu konkret (Ya), lampu itu neon (Ya)
Yanar kornean (Yeah), fena parlıyo’m (O-o-oh)
– Yanar kornean (Ya), parlyo burukku (O-o-oh)
Uzaylı mı, ne o? Lan, her yer neon (O-o-oh)
– Apakah dia alien, siapa dia? Sial, ini neon di mana-mana (O-o-oh)
Duman dolar odam, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
– Merokok dolar kamarku, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
Biter, para biter, bu satranç piyon (Yeah)
– Itu berakhir, uangnya berakhir, itu pion catur (Ya)
Ben onu da iyi oynuyo’m (O-o-oh)
– Saya juga memainkannya dengan baik (O-o-oh)
Ucuz partilerde kız tavlıyo’n (Ya)
– Jemput gadismu di pesta murahan (Ya)
Ben kendime kaliteli (Ya) ısmarlıyo’m he (Ya-a-ah)
– Saya membeli sendiri kualitas (Ya) dia (Ya-a-ah)
On sene köpek gibi içip duruyo’m ben
– Saya telah minum seperti anjing selama sepuluh tahun
Kendimi sizin için niye kuruyo’m ben? (O-o-oh)
– Mengapa saya mengeringkan diri untuk Anda? (O-o-oh)
Batsın şirketin, bitmiyo’ problem
– Biarkan perusahaan tenggelam, masalahnya belum berakhir’
Gittikçe koparıyo’ benliğimi benden (Ya-a-ah)
– Dia semakin menjauhkan diri dariku (Ya-a-ah)
Yeteneğim göründü, çalıyo’m ayrı telden
– Bakat saya telah muncul, pekerjaan saya berasal dari kawat yang terpisah
Sikimsonik yapamam, ne istiyo’nuz benden? (O-o-oh)
– Aku tidak bisa melakukannya, apa yang kamu inginkan dariku? (O-o-oh)
Ün kapısı arala ve yumuşasın her gang
– Buka pintu ketenaran dan biarkan setiap geng melunak
Bu işleri çözemez ve yokuşa sürer gang
– Dia tidak bisa menyelesaikan hal-hal ini dan dia akan menurun geng

Neon, her yer neon
– Neon, di mana-mana adalah neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Mendekatlah, lihat aku, parlyo burukku
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Bagaimana jika ada sepuluh orang?” dio saya
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Terlalu cepat pasti akan memukul kita” Aku dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Kami memiliki yang terburuk, kartu ini adalah juaranya
Bul yine de baştan bi’ yol
– Temukan jalan dari awal
Aynı hatalara başlanmıyor
– Kesalahan yang sama tidak dimulai
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Saya tidak menjadi tua di malam hari seperti kata-kata

Neon, her yer neon (Ya-ya)
– Neon, neon di mana-mana (Ya-ya)
Gözüm kararıyo’, fena daralıyo’m (Ya-ya)
– Mataku gelap’, aku sangat sipit (Ya-ya)
Kırmızı neon silaha yansıyo’ (E-ey)
– Neon merah tercermin pada pistol’ (E-ey)
Eğer patlarsa düşer tansiyon (E-ey)
– Jika meledak, tekanan darah turun (E-ey)
Her kapıyı çal, kapıyı çal, kaç
– Ketuk setiap pintu, ketuk pintu, lari
Adamlar onlar yarım porsiyon
– Teman-teman, mereka setengah porsi
Baba, istemedikçe ben sana benziyo’m
– Ayah, aku seperti kamu kecuali aku mau
Bana içimdeki şeytan der “Ona teslim ol” (E-ey)
– Iblis dalam diriku berkata padaku “Berserah diri padanya” (E-ey)
Neon, ışıklar neon
– Neon, lampunya adalah neon
Kırmızı, mavi yani Matrix Neo
– Merah, biru, jadi Matrix Neo
Sevmediğimi tanımıyo’m, kapris mi o?
– Saya tidak tahu apakah saya tidak menyukainya, apakah itu iseng?
Bana geçmişimi bilen herkes “Çok pis” diyo’ (O-oh)
– Setiap orang yang mengetahui masa laluku mengatakan padaku “Ini sangat kotor “‘ (O-oh)
Aga, çektim, çektim, yok, bitmiyo’
– Aga, aku menarik, aku menarik, tidak, ini belum berakhir’
Siktir ol git, hâlâ bana “Yap diss” diyo’
– Persetan, dia masih menyuruhku untuk “Melakukan diss”‘
Anladık, herkes kan istiyo’ (E-ey)
– Kami mengerti, semua orang menginginkan darah ‘(E-ey)
Ama memur başımızdan gitmiyo’ (E-ey)
– Tapi petugas tidak akan pergi dari kita ‘(E-ey)

Neon, her yer neon
– Neon, di mana-mana adalah neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Mendekatlah, lihat aku, aku sangat cerdas
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Bagaimana jika ada sepuluh orang?” dio saya
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Terlalu cepat pasti akan memukul kita” Aku dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Kami memiliki yang terburuk, kartu ini adalah juaranya
Bul yine de baştan bi’ yol
– Temukan jalan dari awal
Aynı hatalara başlanmıyor
– Kesalahan yang sama tidak dimulai
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Saya tidak menjadi tua di malam hari seperti kata-kata

Neon, her yer neon
– Neon, di mana-mana adalah neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Mendekatlah, lihat aku, parlyo burukku
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Bagaimana jika ada sepuluh orang?” dio saya
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Terlalu cepat pasti akan memukul kita” Aku dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Kami memiliki yang terburuk, kartu ini adalah juaranya
Bul yine de baştan bi’ yol
– Temukan jalan dari awal
Aynı hatalara başlanmıyor
– Kesalahan yang sama tidak dimulai
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Saya tidak menjadi tua di malam hari seperti kata-kata


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: