Eu sou assim
– Ich bin so
Nunca soube recitar poesia
– Ich wusste nie, wie man Gedichte rezitiert
Não sei palavras de amor
– Ich kenne keine Worte der Liebe
Não sou sedutor, não sei fingir, nem poderia
– Ich bin nicht verführerisch, ich weiß nicht, wie ich so tun soll, noch könnte ich
Eu não tenho ouro, nem prata
– Ich habe kein Gold, kein Silber
Mas o meu maior tesouro eu te dei
– Aber meinen größten Schatz habe ich dir gegeben
Só quero o seu amor e mais nada
– Ich will nur deine Liebe und sonst nichts
Você precisa entender, é que eu não sei dizer
– Du musst verstehen, ich kann es einfach nicht sagen
Só sei que eu te amo demais
– Wisse einfach, dass ich dich zu sehr liebe
Nas noites sozinho é o teu nome que eu chamo
– In den Nächten allein ist dein Name, den ich rufe
Baby, eu te amo demais
– Baby, ich liebe dich zu sehr
Eu só sei dizer te amo, te amo
– Ich weiß nur, wie ich sagen soll, ich liebe dich, ich liebe dich
Eu amo
– Ich liebe
Palavras valem menos que um olhar
– Worte sind weniger wert als ein Blick
O coração é quem vai te explicar
– Das Herz ist derjenige, der dich erklären wird
Da cabeça aos pés, eu vou te beijar
– Von Kopf bis Fuß küsse ich dich
Como um sábio na arte de amar
– Als Weiser in der Kunst des Liebens
Não sei mentir pra conquistar uma mulher
– Ich weiß nicht, wie man eine Frau anlügt.
Daria tudo nesse mundo só pra ter você
– Ich würde alles auf dieser Welt geben, nur um dich zu haben
O destino seja o que Deus quiser
– Schicksal ist das, was Gott will
Você precisa entender, é que eu não sei dizer
– Du musst verstehen, ich kann es einfach nicht sagen
Só sei que eu te amo demais
– Wisse einfach, dass ich dich zu sehr liebe
Nas noites sozinha é o teu nome que eu chamo
– In den Nächten allein ist dein Name, den ich rufe
Baby, eu te amo demais
– Baby, ich liebe dich zu sehr
Eu só sei dizer te amo, te amo
– Ich weiß nur, wie ich sagen soll, ich liebe dich, ich liebe dich
Só sei que eu te amo demais
– Wisse einfach, dass ich dich zu sehr liebe
Nas noites sozinha é o teu nome que eu chamo
– In den Nächten allein ist dein Name, den ich rufe
Baby, eu te amo demais
– Baby, ich liebe dich zu sehr
Eu só sei dizer te amo, te amo
– Ich weiß nur, wie ich sagen soll, ich liebe dich, ich liebe dich
Te amo demais
– Ich liebe dich zu sehr
Como eu te amo
– Wie ich dich liebe
Te amo demais
– Ich liebe dich zu sehr
Te amo, te amo
– Ich liebe dich, ich liebe dich
Só sei que eu te amo demais
– Wisse einfach, dass ich dich zu sehr liebe
Nas noites sozinha é o teu nome que eu chamo
– In den Nächten allein ist dein Name, den ich rufe
Baby, eu te amo demais
– Baby, ich liebe dich zu sehr
Eu só sei dizer te amo, te amo
– Ich weiß nur, wie ich sagen soll, ich liebe dich, ich liebe dich
A-ohh, aí é o boi de verdade, viu?
– Oh, das ist der echte Ochse, siehst du?
Não tem palavras pra expressar
– Du hast keine Worte zum Ausdrücken
Te amo
– Ich liebe dich
Marília Mendonça – Te Amo Demais Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.