UZI – NEON Kituruki Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

Yeah, yeah
– Ndiyo, ndiyo

Yürekler beton (Yeah), ışıklar neon (Yeah)
– Mioyo ni saruji (Ndio), taa ni neon (Ndio)
Yanar kornean (Yeah), fena parlıyo’m (O-o-oh)
– Yanar kornean (Ndiyo), parlyo yangu mbaya (O-o-oh)
Uzaylı mı, ne o? Lan, her yer neon (O-o-oh)
– Yeye ni mgeni, ni nini? Jamani, ni neon kila mahali (O-o-oh)
Duman dolar odam, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
– Moshi dola chumba changu, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
Biter, para biter, bu satranç piyon (Yeah)
– Inaisha, pesa inaisha, ni pawn ya chess (Ndio)
Ben onu da iyi oynuyo’m (O-o-oh)
– I’m kinda well too (O-o-oh)
Ucuz partilerde kız tavlıyo’n (Ya)
– Pick up msichana wako katika vyama nafuu (Ya)
Ben kendime kaliteli (Ya) ısmarlıyo’m he (Ya-a-ah)
– Najinunulia ubora (ya) he (ya-a-ah)
On sene köpek gibi içip duruyo’m ben
– Nimekuwa nikinywa kama mbwa kwa miaka kumi
Kendimi sizin için niye kuruyo’m ben? (O-o-oh)
– Kwa nini ninajikausha kwa ajili yako? (O-o-oh)
Batsın şirketin, bitmiyo’ problem
– Acha kampuni same, shida haijaisha’
Gittikçe koparıyo’ benliğimi benden (Ya-a-ah)
– Yeye ni tearing binafsi yangu mbali na mimi zaidi na zaidi (Ya-a-ah)
Yeteneğim göründü, çalıyo’m ayrı telden
– Talanta yangu imeonekana, kazi yangu ni kutoka kwa waya tofauti
Sikimsonik yapamam, ne istiyo’nuz benden? (O-o-oh)
– Siwezi kufanya hivyo, unataka nini kutoka kwangu? (O-o-oh)
Ün kapısı arala ve yumuşasın her gang
– Fungua mlango wa umaarufu na acha kila genge lilainike
Bu işleri çözemez ve yokuşa sürer gang
– Hawezi kutatua mambo haya na anaenda chini genge

Neon, her yer neon
– Neon, kila mahali ni neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Njoo karibu, niangalie, parlyo yangu mbaya
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Vipi kama kulikuwa na wanaume kumi? “dio yangu
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Kwenda haraka sana hakika kutatupiga” mimi ni dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Tuna mbaya zaidi, kadi hii ni bingwa
Bul yine de baştan bi’ yol
– Tafuta njia tangu mwanzo hata hivyo
Aynı hatalara başlanmıyor
– Makosa sawa hayaanza
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Sijazeeka usiku kama maneno

Neon, her yer neon (Ya-ya)
– Neon, neon everywhere (Ya-ya)
Gözüm kararıyo’, fena daralıyo’m (Ya-ya)
– Macho yangu ni meusi’ ,mimi ni mwembamba sana (Ya-ya)
Kırmızı neon silaha yansıyo’ (E-ey)
– Neon nyekundu inaonekana kwenye bunduki ‘(E-ey)
Eğer patlarsa düşer tansiyon (E-ey)
– Ikiwa hulipuka, shinikizo la damu hupungua (E-ey)
Her kapıyı çal, kapıyı çal, kaç
– Kubisha kila mlango, kubisha mlango, kukimbia
Adamlar onlar yarım porsiyon
– Jamani, ni nusu ya sehemu
Baba, istemedikçe ben sana benziyo’m
– Baba, mimi ni kama wewe isipokuwa nataka
Bana içimdeki şeytan der “Ona teslim ol” (E-ey)
– Ibilisi ndani yangu ananiambia ” Kujisalimisha kwake” (E-ey)
Neon, ışıklar neon
– Neon, taa ni neon
Kırmızı, mavi yani Matrix Neo
– Nyekundu, bluu, hivyo Matrix Neo
Sevmediğimi tanımıyo’m, kapris mi o?
– Sijui kama siipendi, ni whim?
Bana geçmişimi bilen herkes “Çok pis” diyo’ (O-oh)
– Kila mtu anayejua yaliyopita yangu ananiambia “ni chafu sana “‘ (O-oh)
Aga, çektim, çektim, yok, bitmiyo’
– Aga, nilivuta, nilivuta, hapana, haijaisha’
Siktir ol git, hâlâ bana “Yap diss” diyo’
– Hahahaha, bado unaniambia nifungue’
Anladık, herkes kan istiyo’ (E-ey)
– Tunaelewa, kila mtu anataka damu ‘(E-ey)
Ama memur başımızdan gitmiyo’ (E-ey)
– Lakini afisa huyo haondoki kwetu’ (E-ey)

Neon, her yer neon
– Neon, kila mahali ni neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Njoo karibu, niangalie, mimi ni mkali sana
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Vipi kama kulikuwa na wanaume kumi? “dio yangu
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Kwenda haraka sana hakika kutatupiga” mimi ni dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Tuna mbaya zaidi, kadi hii ni bingwa
Bul yine de baştan bi’ yol
– Tafuta njia tangu mwanzo hata hivyo
Aynı hatalara başlanmıyor
– Makosa sawa hayaanza
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Sijazeeka usiku kama maneno

Neon, her yer neon
– Neon, kila mahali ni neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Njoo karibu, niangalie, parlyo yangu mbaya
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Vipi kama kulikuwa na wanaume kumi? “dio yangu
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Kwenda haraka sana hakika kutatupiga” mimi ni dio
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– Tuna mbaya zaidi, kadi hii ni bingwa
Bul yine de baştan bi’ yol
– Tafuta njia tangu mwanzo hata hivyo
Aynı hatalara başlanmıyor
– Makosa sawa hayaanza
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Sijazeeka usiku kama maneno


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: