Papa V – Bugie Italienisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Scusami (Ah-ah), se strillo ho un nodo in gola
– Entschuldigung (ha-ha), wenn ich Quietsche, habe ich einen Kloß im Hals
Portiamo il nostro [?] (Chi trova un amico)
– Wir bringen unsere [?] (Wer findet einen Freund)
Non mi è rimasto niente di te (Trova un tesoro, no?)
– Ich habe nichts mehr von dir übrig (finde einen Schatz, nicht wahr?)
Lascia, Fritu, my sh’
– Lass, Fritu, M. SH’

Chi trova un amico trova un tesoro
– Wer einen Freund findet, findet einen Schatz
Trova se stesso, elimina l’odio (Ah-ah)
– Finde dich selbst, eliminiere Hass (ha-ha)
Strade incendiate, è sempre il tuo posto
– Straßen in Brand gesetzt, es ist immer dein Platz
Vivere sempre col fiato sul collo
– Immer mit dem Atem im Nacken Leben
Posso chiamarti domani
– Ich kann dich morgen anrufen
Ostriche e vino, prima principianti (Eh, sì)
– Austern und Wein, Anfänger zuerst (Eh, ja)
Sai che abbiamo tutto nelle mani
– Du weißt, wir haben alles in unseren Händen
Sbagliare più volte, morire più saggi (Ancora, ancora, ancora)
– Mehrmals falsch liegen, klüger sterben (wieder, wieder, wieder)
Senza gli infami non sapremmo chi resta vero
– Ohne die berüchtigten würden wir nicht wissen, wer wahr bleibt
Fumo, mi giro nel letto
– Ich rauche, Ich drehe mich im Bett um
Questa notte sudo freddo
– Diese Nacht schwitze ich kalt
Ho sciolto il mio dito dentro al posacenere
– Ich schmolz meinen Finger in den Aschenbecher
Questo bicchiere saprà di cenere
– Dieses Glas wird nach Asche schmecken
Queste bugie di sentenze
– Diese Lügen der Urteile
Auguro a tutti di avere qualcuno che dica le cose più scomode e vere (Mafia Slime)
– Ich wünsche allen, dass jemand die unangenehmsten und wahrsten Dinge sagt (Mafia Slime)

Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– Entschuldigung, wenn ich Quietsche, habe ich einen Kloß im Hals
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– Wir bringen unsere Ich habe nichts von dir übrig
Siamo cambiati senza cambiare mai
– Wir haben uns verändert, ohne uns jemals zu ändern
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– Die Zeit hat seine Lügen gelindert
E ora chi chiamo? Ah
– Und wen rufe ich jetzt an? Ah
Se resta solo il fumo di te
– Wenn nur noch der Rauch von dir übrig ist

Chi trova un amico trova un tesoro
– Wer einen Freund findet, findet einen Schatz
Niente è per sempre, però io ci provo
– Nichts ist für immer, aber ich versuche es
Non vedo la strada, sbaglio l’uscita
– Ich sehe den Weg nicht, ich irre den Ausgang
Non mi è ancora scesa, è appena salita
– Sie ist noch nicht auf mich gefallen, sie ist nur aufgestiegen
Se serve una mano, mi taglio anche un braccio
– Wenn ich eine Hand brauche, schneide ich mir auch einen Arm
Ho fatto del male col sorriso in faccia
– Ich tat weh mit einem Lächeln im Gesicht
E ho imparato a capire, si cresce e si cambia
– Und ich habe gelernt zu verstehen, man wächst und verändert sich
Non è ancora nato un uomo che non sbaglia
– Ein Mann, der sich nicht irrt, ist noch nicht geboren
Se penso al futuro, vedo grandi cose
– Wenn ich an die Zukunft denke, sehe ich große Dinge
Le persone buone sono le più sole
– Gute Menschen sind die einsamsten
C’è tutto da fare, nient’altro da dire
– Es gibt alles zu tun, nichts anderes zu sagen
Io vorrei fuggire, sento solo bugie
– Ich möchte fliehen, Ich höre nur Lügen
Vedo l’uscita, ma non posso uscire
– Ich sehe die Ausgabe, aber ich kann nicht beenden
Basta una parola per chiedere scusa
– Nur ein Wort, um sich zu entschuldigen
Tu fai una chiamata se serve qualcosa
– Sie rufen an, wenn Sie etwas brauchen
Spero che Dio ce la mandi buona
– Ich hoffe, Gott schickt es uns gut

Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– Entschuldigung, wenn ich Quietsche, habe ich einen Kloß im Hals
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– Wir bringen unsere Ich habe nichts von dir übrig
Siamo cambiati senza cambiare mai
– Wir haben uns verändert, ohne uns jemals zu ändern
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– Die Zeit hat seine Lügen gelindert
E ora chi chiamo? Ah
– Und wen rufe ich jetzt an? Ah
Se resta solo il fumo di te
– Wenn nur noch der Rauch von dir übrig ist


Papa V

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: