ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
Scusami (Ah-ah), se strillo ho un nodo in gola
– ਮਾਫ ਕਰਨਾ (ਆਹ-ਆਹ), ਜੇ ਮੈਂ ਚੀਕਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਗਲੇ ਵਿਚ ਇਕ ਗੁੰਡਾ ਹੈ
Portiamo il nostro [?] (Chi trova un amico)
– ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ [?] (ਜੋ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ)
Non mi è rimasto niente di te (Trova un tesoro, no?)
– ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ ਹੈ (ਖਜ਼ਾਨਾ ਲੱਭੋ, ਨਹੀਂ?)
Lascia, Fritu, my sh’
– ਆਓ, ਫ੍ਰਿਟੂ, ਐਮ ਸ਼
Chi trova un amico trova un tesoro
– ਜੋ ਦੋਸਤ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਉਹ ਖਜ਼ਾਨਾ ਲੱਭਦਾ ਹੈ
Trova se stesso, elimina l’odio (Ah-ah)
– ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲੱਭੋ, ਨਫ਼ਰਤ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰੋ (ਆਹ-ਆਹ)
Strade incendiate, è sempre il tuo posto
– ਸੜਕਾਂ ਨੂੰ ਸਾੜਨਾ, ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ
Vivere sempre col fiato sul collo
– ਹਮੇਸ਼ਾ ਆਪਣੀ ਗਰਦਨ ‘ ਤੇ ਸਾਹ ਲੈ ਕੇ ਜੀਓ
Posso chiamarti domani
– ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਬੁਲਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Ostriche e vino, prima principianti (Eh, sì)
– ਓਇਸਟ੍ਰਸ ਅਤੇ ਵਾਈਨ, ਪਹਿਲੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ (ਏਹ, ਹਾਂ)
Sai che abbiamo tutto nelle mani
– ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿਚ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ
Sbagliare più volte, morire più saggi (Ancora, ancora, ancora)
– ਕਈ ਵਾਰ ਮਰਨਾ, ਸਿਆਣਾ ਮਰਨਾ (ਮੁੜ, ਮੁੜ, ਮੁੜ)
Senza gli infami non sapremmo chi resta vero
– ਸਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕੌਣ ਹਾਂ
Fumo, mi giro nel letto
– ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ ਮੁੜਦਾ ਹਾਂ
Questa notte sudo freddo
– ਇਸ ਰਾਤ ਮੈਨੂੰ ਠੰਢਾ ਪਸੀਨਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ
Ho sciolto il mio dito dentro al posacenere
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਅਸ਼ਟਰੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਪਿਘਲਿਆ
Questo bicchiere saprà di cenere
– ਇਸ ਗਲਾਸ ਦਾ ਸੁਆਦ ਸੁਆਹ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ
Queste bugie di sentenze
– ਇਹ ਝੂਠੇ ਫ਼ੈਸਲੇ
Auguro a tutti di avere qualcuno che dica le cose più scomode e vere (Mafia Slime)
– ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੋਵੇ ਜੋ ਸਭ ਤੋਂ ਅਸਹਿਜ ਅਤੇ ਸੱਚੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਹੇ (ਮਾਫੀਆ ਸਲਾਈਮ)
Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਚੀਕਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਗਲੇ ਵਿਚ ਇਕ ਗੁੰਡਾ ਹੈ
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– ਅਸੀਂ ਆਪਣਾ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਾਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ ਹੈ
Siamo cambiati senza cambiare mai
– ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਬਦਲ ਬਿਨਾ ਬਦਲ ਗਏ ਹਨ
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– ਸਮੇਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਝੂਠ ਨੂੰ ਹਲਕਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
E ora chi chiamo? Ah
– ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਾਂ? ਆਹ
Se resta solo il fumo di te
– ਜੇ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡਾ ਧੂੰਆਂ ਹੀ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ
Chi trova un amico trova un tesoro
– ਜੋ ਦੋਸਤ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਉਹ ਖਜ਼ਾਨਾ ਲੱਭਦਾ ਹੈ
Niente è per sempre, però io ci provo
– ਕੁਝ ਵੀ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
Non vedo la strada, sbaglio l’uscita
– ਮੈਂ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦਾ, ਮੈਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਤੋਂ ਖੁੰਝ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ
Non mi è ancora scesa, è appena salita
– ਉਹ ਅਜੇ ਤੱਕ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਆਈ, ਉਹ ਹੁਣੇ ਹੀ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ
Se serve una mano, mi taglio anche un braccio
– ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਹੱਥ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਕੱਟ ਦਿਆਂਗਾ
Ho fatto del male col sorriso in faccia
– ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ‘ ਤੇ ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਨਾਲ ਦੁੱਖ ਝੱਲਿਆ
E ho imparato a capire, si cresce e si cambia
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਸਮਝਣਾ ਸਿੱਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਵਧਦੇ ਅਤੇ ਬਦਲਦੇ ਹੋ
Non è ancora nato un uomo che non sbaglia
– ਅਜੇ ਵੀ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਜਨਮ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜੋ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
Se penso al futuro, vedo grandi cose
– ਜੇ ਮੈਂ ਭਵਿੱਖ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਮਹਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ
Le persone buone sono le più sole
– ਚੰਗੇ ਲੋਕ ਸਭ ਤੋਂ ਇਕੱਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ
C’è tutto da fare, nient’altro da dire
– ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਹੋਰ ਕੁਝ ਵੀ ਕਹਿਣ ਲਈ
Io vorrei fuggire, sento solo bugie
– ਮੈਂ ਬਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਝੂਠ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ
Vedo l’uscita, ma non posso uscire
– ਮੈਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ
Basta una parola per chiedere scusa
– ਮੁਆਫੀ ਮੰਗਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ
Tu fai una chiamata se serve qualcosa
– ਲੋੜ ਪੈਣ ‘ ਤੇ ਫੋਨ ਕਰੋ
Spero che Dio ce la mandi buona
– ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਭੇਜਦਾ ਹੈ
Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਚੀਕਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਗਲੇ ਵਿਚ ਇਕ ਗੁੰਡਾ ਹੈ
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– ਅਸੀਂ ਆਪਣਾ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਾਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ ਹੈ
Siamo cambiati senza cambiare mai
– ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਬਦਲ ਬਿਨਾ ਬਦਲ ਗਏ ਹਨ
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– ਸਮੇਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਝੂਠ ਨੂੰ ਹਲਕਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
E ora chi chiamo? Ah
– ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਾਂ? ਆਹ
Se resta solo il fumo di te
– ਜੇ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡਾ ਧੂੰਆਂ ਹੀ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ