Klip Video
Lirik
İstedim teslim olmayı kollarına
– Saya mahu menyerah kepada tangan anda
Ama teslim oldum şehrin karakollarına (Hehehe)
– Tetapi saya menyerah diri ke balai polis bandar (Hehehe)
Bende isterdim çiçek sermeyi
– Saya juga ingin meletakkan bunga
Ama mermi serdim, bebek, maalesef dönüş olmayan yollarına (Maalesef)
– Tetapi saya meletakkan peluru, sayang, sayangnya dalam perjalanan mereka bahawa tidak ada jalan balik (sayangnya)
Anlamam ki aşktan, anlarım ateş etmeyi plakasız bi’ araçtan
– Saya tidak faham bahawa dari cinta, saya faham menembak dari kenderaan tanpa plat nombor
Sosyetede etiketim tas traştan (Hehehe)
– Label saya dalam masyarakat adalah dari batu yang dicukur (Hehehe)
Her şeyi sil baştan (Baştan), vazgeç bu inattan
– Padamkan segala-galanya dari awal (dari awal), tinggalkan kedegilan ini
Eskiden silahtan rahatsızdım, artık rahatsızım patlamasını flaştan
– Dulu saya tidak selesa dengan pistol, sekarang saya tidak selesa dengan kilatan letupan
Herkes bir gün öldürür sevdiğini
– Semua orang akan membunuh seseorang suatu hari yang mereka cintai
Gülümsediğini görmeden gitmem sevgilim hayattan
– Saya tidak akan pergi tanpa melihat anda tersenyum, sayang, dari kehidupan
Seviyo’ çıkması için kaç tane daha papatyayı gerek kopartmam
– Berapa banyak lagi daisies yang saya perlu memetik untuk mendapatkan ‘tahap’ keluar
Aramızda dağlar (Aramızda dağlar)
– Gunung Antara Kami (Gunung antara kami) Dec.Disember.
Son defa dönmek mi? (Son defa dönmek mi?)
– Kembali buat kali terakhir? (Untuk kembali untuk kali terakhir?)
Bi’ ihtimal daha var (Bi’ ihtimal daha var)
– Terdapat satu lagi ‘ kemungkinan ‘(ada satu lagi’kemungkinan’)
O da ölmek mi? (Ölmek mi? Söylesene)
– Adakah dia juga akan mati? (Mati? Beritahu saya)
Aramızda dağlar, bi’ ihtimal daha var
– Ada gunung di antara kita, ada kemungkinan lain Dis
Unutma prenses serseriler de ağlar
– Ingat, puteri, gelandangan juga menangis
Son defa dönmek mi? Bi’ ihtimal daha var (Asla)
– Kembali buat kali terakhir? Peluang lain (tidak pernah)
O da ölmek mi? (Söylesene)
– Adakah dia juga akan mati? (Beritahu saya)
Birazcık duruldum
– Saya menetap sedikit
Bu şehirde çok silah patladı ama bi’ tek senin gözlerine vuruldum
– Banyak senjata meletup di bandar ini, tetapi saya adalah satu-satunya tembakan di mata anda
Gökyüzünde buluttum
– Mendung di langit
Müebbet yemiş bi’ mahkûmun içinde umuttum
– Saya mempunyai harapan dalam banduan yang telah dihukum seumur hidup
Beraber uçurtma uçurduğum kardeşlere bugün güvercinler uçurttum
– Saya terbang merpati hari ini kepada saudara-saudara saya terbang layang-layang dengan
Pencerene konsun, sen uzun bi’ yolsun
– Letakkan di tingkap anda, anda jauh
Ama ben yorgunum kalmadı yürüyecek hâlim
– Tapi aku tidak lelah lagi, aku hanya akan berjalan
Seni unuttuğum gün benim öldüğüm gün olsun
– Biarkan hari saya lupa anda menjadi hari saya mati
Aramızda dağlar (Dağlar)
– Terdapat gunung di antara kami(Gunung Dec.)
Son defa dönmek mi? (Dönmek mi?)
– Kembali buat kali terakhir? (Kembali?)
Bi’ ihtimal daha var (Bi’ ihtimal daha var)
– Terdapat satu lagi ‘ kemungkinan ‘(ada satu lagi’kemungkinan’)
O da ölmek mi? (Ölmek mi? Söylesene)
– Adakah dia juga akan mati? (Mati? Beritahu saya)
Aramızda dağlar, bi’ ihtimal daha var
– Ada gunung di antara kita, ada kemungkinan lain Dis
Unutma prenses serseriler de ağlar
– Ingat, puteri, gelandangan juga menangis
Son defa dönmek mi? Bi’ ihtimal daha var (Asla)
– Kembali buat kali terakhir? Peluang lain (tidak pernah)
O da ölmek mi? (Söylesene)
– Adakah dia juga akan mati? (Beritahu saya)
Birazcık duruldum
– Saya menetap sedikit
Bu şehirde çok silah patladı ama bi’ tek senin gözlerine vuruldum
– Banyak senjata meletup di bandar ini, tetapi saya adalah satu-satunya tembakan di mata anda
Gökyüzünde buluttum
– Mendung di langit
Müebbet yemiş bi’ mahkûmun içinde umuttum
– Saya mempunyai harapan dalam banduan yang telah dihukum seumur hidup
Beraber uçurtma uçurduğum kardeşlere bugün güvercinler uçurttum
– Saya terbang merpati hari ini kepada saudara-saudara saya terbang layang-layang dengan
(KERO)
– (KERO)