Videoclip
Rica
Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– Mi a kai atrobe, mi a lanta atrobe
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– E no mester a pèrdè, p’esei e tabata semper komfortabel.
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– Pantalónnan bieu, mi a tira nan den basura
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– E pantalonnan tabata un excusa (Mi a Lanta mi sigareta)
Yaktım, onu vurucaktım
– Mi a kima e, mi tabata bai tir’é.
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– Mi mente ta yen di multitut manera un tribuna
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– Tabata tin dos opcion, mi tabata bay gaña
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– Mi tabata bai traha dia i anochi i bira un hòmber
İstediğini verdim sana, kaybol
– Mi a duna bo loke bo tabata ke, pèrdè bo mes.
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– Dinero ta un skritor, e mundu aki ta un skritorio
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– E no a kita e orden di marioneta for di mi man, no.
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– No laga e soportá di tur manera, lanta i drecha e awor, no
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– Bo no a mira bo amigu kubri di sanger
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– Of e bunita Estanbul den un forma cachonda
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– Bo stòf no a keda para, tin un kandela den mi
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– E muchanan friu ta buska plaka
Konum sokak, kirli işler basittir
– E lokashon ta e kaya, e trabou sucio ta simpel
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– Bo kontrato, sali ku bo, f * * * * *
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– Nos no ta sosegá si nos ke, ta un éksito si nos ke
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG, KKM, semper huntu
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– Ta komodo e rondanan den kua bo ta sinta, chacal, maldito sea?
Rahatsız insansan rahat da batar
– Si bo ta un persona inkómodo, e ta baha na un manera komodo
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– E ta un modelo òf rapero? Tur sorto di tienda di kuminda
Oturtur kucağına çok atan sakal
– Un barba ku ta tira hopi den bo brasa ta sinta
Şut, şut, şut, şut
– Aplastá, aplastá, aplastá, aplastá
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– Tira, tira, tira, gol (no tweet, hasi un moveshon)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Aplastá, aplastá (Aplastá, aplastá, aplastá)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– Smash, smash, smash, goal (E clan GNG aki semper a aumenta, mi sosten)
(Tweet atma, hareket yap)
– (No tweet, hasi un moveshon)
Bitme, bitirilme
– No terminá, no terminá
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– Mi ta terminando, e ta caba, e lo termina
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– Laga e terminá awor, no ta bèrdat
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– Nos mester trata ku kreashon (Ya, El Chavo, ey)
Pozitif şeylerle
– Ku kosnan positivo
Artık çıktım, mağaram soğuktu
– Mi ta pafó awor, mi kueba tabata friu
Beslendim, çok kilolar yaptım
– Nan a alimenta mi, mi a gana hopi libra.
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– Ora bo a kaba, bo a traha un liña Nobo
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– Mi a traha un melodia pa mi bos
Hırslandım, sen korkaktın
– Mi tabata ambicioso, bo tabata un cobarde.
Ben caddelerde bana ben kattım
– Mi a uni ku mi den kaya I
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Bastardonan cobarde, mi ta lanta atrobe (Si, si, si, si)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– Bo, no bo, mi a hasi bo
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Fie, Chavo, kiko bo a hasi?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– Bo mente ta sufisiente pa loke mi a hasi?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– Bo amigu di hamber a yora? (Ya)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– Bo a vomita di hamber, kiko bo a hasi? (Baow)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– Awe mi a laga algun rekordo na mi amigunan di ántes
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– Ken bo tabata konosé i ken bo nòmber ta referí na awor? (Baow, baow, baow)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– De echo, esaki ta tur kos, anochi tur kos ta grip
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– Mi a kana riba e trapi, e tabata bieu, tur hende tabata bisa: “Ken e ta?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– Nan a bisa: “Bai buska un trabou”, mi a bira e hefe
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34, boss life, Chavo, tripulacion di my family GNG