In de
Text
Ako’y antukin
– Ech sinn midd
Takot managinip
– Angscht Dram
Kasi doon ‘di na makapikit
– Well et gëtt näischt méi ze verstoppen
Selyadong labi
– Versiegelt Lëpsen
Ngunit ang gabi
– Awer D ‘ Nuecht
Bumubulong na ‘ko’y sa ‘yo pa rin
– Well ech halen iech ëmmer nach fest
Mga aninong sa ‘yo lang lumilibot
– Wat ass ronderëm iech
Ang aking unan na ‘di pa makalimot
– Déi éischt wäert ech ni vergiessen
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you tonight
– Wann een iech Haut den Owend hält
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you tonight
– Wann een iech Haut den Owend hält
Puso’y naliwanagan
– D ‘ Häerz gëtt erliichtert
Bakit ‘di pa masilayan
– Firwat et net getest gouf
Ang pira-piraso sa palad mo
– D ‘ Stécker an ärer Handfläch
Tulog na naman mga bituin
– Schlof erëm mat De Stären
Ramdam ko pa rin sa init
– Ech fille nach Ëmmer D Hëtzt
Ng araw ang yakap mo
– D ‘ Sonn ass är Schëller
Mga aninong sa ‘yo lang lumilibot
– Wat ass ronderëm iech
Ang aking unan na ‘di pa makalimot
– Déi éischt wäert ech ni vergiessen
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you tonight
– Wann een iech Haut den Owend hält
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you tonight
– Wann een iech Haut den Owend hält
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you tonight
– Wann een iech Haut den Owend hält
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you tonight
– Wann een iech Haut den Owend hält
‘Cause I can’t help myself
– Well ech kann mech net hëllefen
If somebody’s holding you
– Wann iergendeen iech hält