Papa V – Rimasugli Olasz Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Uoh
– Uoh
Lascia, Fritu, my sh’
– Legyen, Fritu, m sh
Uoh, ah
– Uoh, ah

Ah, abbiamo preso i rimasugli di una vita insieme (Vita insieme)
– Ah, együtt vettük az élet maradványait (élet együtt)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Ez Maffia iszap, iszap (ez Maffia iszap, iszap), iszap
Per rendere prezioso ciò a cui voglio bene (Voglio bene)
– Hogy értékes legyen, amit szeretek (szeretem)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Ez Maffia iszap, iszap (ez Maffia iszap, iszap), iszap
Mio fratello è diverso da quello che vedi (Cosa vedi?)
– A testvérem különbözik attól, amit látsz (Mit látsz?)
Questa è Mafia Slime (Questa è Mafia Slime, Slime)
– Ez Maffia iszap (ez Maffia iszap, iszap)
Bacio chi mi odia, non lo può sapere (Può sapere)
– Csók, aki utál engem, nem tudhatja (tudhatja)
Questa è Mafia Slime, questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’)
– Ez Maffia iszap, ez Maffia iszap (maffia, maffia, maffia, sl’, sl’, sl’, sl’)

È mafia, scusa mamma, ho diciotto sul polso
– Maffia, sajnálom anya, tizennyolc van a csuklómon
Queste ore non mi passano e mi sento più solo
– Ezek az órák nem múlnak el, és már magányosnak érzem magam
Sto leccando una Rizla, la vita è una siga infinita (Uh)
– Nyalogatom a Rizlát, az élet végtelen siga (Uh)
Tutto fatto guardo il tavolo dal mio commercialista
– Minden kész az asztalra nézek a könyvelőmnél
Ho più di un amore, ho più di una soluzione
– Több szerelmem van, több megoldásom van
Più di un amico vero, più di uno in overdose
– Több, mint egy igaz barát, több mint egy túladagolt
Ho quello che mi chiedi solo con lo sguardo
– Van, amit csak a pillantással kérdezel tőlem
Ho tutto quel dolore, ma so come usarlo (Ah-ah)
– Minden fájdalmam van, de tudom, hogyan kell használni (Ah-ah)
Mentre piove, guardo il cielo e sembra tutto quanto ovvio (Ovvio)
– Ahogy esik az eső, az égre nézek, és minden nyilvánvalónak tűnik (nyilvánvaló)
Ho preso tanto e perso molto, a volte mi sento un robot (Un robot)
– Sokat vettem és sokat veszítettem, néha úgy érzem magam, mint egy robot (robot)
Nelle mani del Signore questa notte mi accomodo (Stanotte)
– Ma este az Úr kezében ülök (ma este)
Se ti penso, è come farmi, mi si bloccherà il corpo
– Ha rád gondolok, olyan, mint én, a testem megfagy

Ah, abbiamo preso i rimasugli di una vita insieme (Vita insieme)
– Ah, együtt vettük az élet maradványait (élet együtt)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Ez Maffia iszap, iszap (ez Maffia iszap, iszap), iszap
Per rendere prezioso ciò a cui voglio bene (Voglio bene)
– Hogy értékes legyen, amit szeretek (szeretem)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Ez Maffia iszap, iszap (ez Maffia iszap, iszap), iszap
Mio fratello è diverso da quello che vedi (Cosa vedi?)
– A testvérem különbözik attól, amit látsz (Mit látsz?)
Questa è Mafia Slime (Questa è Mafia Slime, Slime)
– Ez Maffia iszap (ez Maffia iszap, iszap)
Bacio chi mi odia, non lo può sapere (Può sapere)
– Csók, aki utál engem, nem tudhatja (tudhatja)
Questa è Mafia Slime, questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’)
– Ez Maffia iszap, ez Maffia iszap (maffia, maffia, maffia, sl’, sl’, sl’, sl’)

Penso tanto e parlo poco, questa vita è solo un gioco
– Sokat gondolkodom és keveset beszélek, ez az élet csak egy játék
Dove vince chi è felice, mette il cuore in sottovuoto
– Ahol az nyer, aki boldog, vákuumba helyezi a szívét
Volo Milano Malpensa-Tokyo
– Milánó Malpensa-Tokyo Flighty
E non sai quanto ti ho amata, adesso quanto ti odio
– És nem tudod, mennyire szerettelek, most mennyire utállak
Quelle collanine d’oro adesso pesano trecento grammi
– Ezek az arany nyakláncok most háromszáz grammot nyomnak
E vedono quanto guadagno e pensano a un modo per farmi
– És látják, hogy mennyit Keresek, és kitalálják, hogyan csináljanak engem
Finché non si ferma il cuore, non c’è un modo per fermarmi
– Amíg a szív meg nem áll, nincs mód megállítani
E, se non sai di che parli, è meglio che stai zitta e guardi
– És ha nem tudod, miről beszélsz, jobb, ha befogod és figyelsz
Quadranti in madreperla, sono uscito dalla merda
– Gyöngyház tárcsák, kiszálltam a szarból
A scuola tutto fatto e manco avevo la merenda
– Az iskolában mindent megtettek, és nem volt snack
Cinquanta grammi in polvere, ho preso la prima sberla
– Ötven gramm por, vettem az első pofon
Ora ho una montagna in pietra, non la merda in parco Vetra
– Most van egy Kőhegy, nem a szar a Vetra parkban

Ah, abbiamo preso i rimasugli di una vita insieme (Vita insieme)
– Ah, együtt vettük az élet maradványait (élet együtt)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Ez Maffia iszap, iszap (ez Maffia iszap, iszap), iszap
Per rendere prezioso ciò a cui voglio bene (Voglio bene)
– Hogy értékes legyen, amit szeretek (szeretem)
Questa è Mafia Slime, Slime (Questa è Mafia Slime, Slime), Slime
– Ez Maffia iszap, iszap (ez Maffia iszap, iszap), iszap
Mio fratello è diverso da quello che vedi (Cosa vedi?)
– A testvérem különbözik attól, amit látsz (Mit látsz?)
Questa è Mafia Slime (Questa è Mafia Slime, Slime)
– Ez Maffia iszap (ez Maffia iszap, iszap)
Bacio chi mi odia, non lo può sapere (Può sapere)
– Csók, aki utál engem, nem tudhatja (tudhatja)
Questa è Mafia Slime, questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’)
– Ez Maffia iszap, ez Maffia iszap (maffia, maffia, maffia, sl’, sl’, sl’, sl’)

[?], sto facendo il catalogo, ah
– [?], A katalógust csinálom, ah
Se la felicità finisce, io voglio andare più in là
– Ha a boldogság véget ér, tovább akarok menni
Stronzate a strati difficili da concretizzare
– Réteges baromság nehéz konkretizálni
Sono in demon time, non dirmi cosa vuoi diventare
– Démoni időben vagyok, ne mondd meg, mi akarsz lenni

Questa è Mafia Slime (Mafia, mafia, mafia, mafia, mafia, sl’, sl’, sl’, sl’, sl’) (Questa è Mafia Slime)
– Ez Maffia iszap (maffia, maffia, maffia, maffia, maffia, SL’, sl’, sl’, sl’) (ez Maffia iszap)


Papa V

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: