Gearrthóg Físe
Lyrics
Life is a mystery
– Life is a mystery
Everyone must stand alone
– Caithfidh gach duine seasamh leis féin
I hear you call my name
– Cloisim tú ag glaoch m ‘ ainm
And it feels like home
– Agus mothaíonn sé cosúil le baile
When you call my name
– Nuair a ghlaonn tú m ‘ ainm
It’s like a little prayer
– Tá sé cosúil le paidir beag
I’m down on my knees
– Tá mé síos ar mo ghlúine
I want to take you there
– Ba mhaith liom tú a thabhairt ann
In the midnight hour
– San uair an chloig meán oíche
I can feel your power
– Is féidir liom do chumhacht a mhothú
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
You know I’ll take you there
– Tá a fhios agat go dtógfaidh mé tú ann
I hear your voice
– Cloisim do ghuth
It’s like an angel sighing
– Is an angel sighing
I have no choice
– Níl aon rogha agam
I hear your voice
– Cloisim do ghuth
Feels like flying
– Mothaíonn cosúil le eitilt
I close my eyes
– Dúnann mé mo shúile
Oh God, I think I’m falling
– Dia duit, is dóigh liom go bhfuil mé ag titim
Out of the sky
– As an spéir
I close my eyes
– Dúnann mé mo shúile
Heaven, help me
– Neamh, cuidigh liom
When you call my name
– Nuair a ghlaonn tú m ‘ ainm
It’s like a little prayer
– Tá sé cosúil le paidir beag
I’m down on my knees
– Tá mé síos ar mo ghlúine
I want to take you there
– Ba mhaith liom tú a thabhairt ann
In the midnight hour
– San uair an chloig meán oíche
I can feel your power
– Is féidir liom do chumhacht a mhothú
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
You know I’ll take you there
– Tá a fhios agat go dtógfaidh mé tú ann
Like a child
– Cosúil le leanbh
You whisper softly to me
– Cogar tú go bog liom
You’re in control
– Is in control
Just like a child
– Díreach cosúil le leanbh
Now I’m dancing
– Anois táim ag damhsa
It’s like a dream
– Is like a dream
No end and no beginning
– Gan deireadh agus gan tús
You’re here with me
– Tá tú anseo liom
It’s like a dream
– Is like a dream
Let the choir sing
– Let choir sing
When you call my name
– Nuair a ghlaonn tú m ‘ ainm
It’s like a little prayer
– Tá sé cosúil le paidir beag
I’m down on my knees
– Tá mé síos ar mo ghlúine
I wanna take you there
– Ba mhaith liom tú a thabhairt ann
In the midnight hour
– San uair an chloig meán oíche
I can feel your power
– Is féidir liom do chumhacht a mhothú
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
You know I’ll take you there
– Tá a fhios agat go dtógfaidh mé tú ann
When you call my name
– Nuair a ghlaonn tú m ‘ ainm
It’s like a little prayer
– Tá sé cosúil le paidir beag
I’m down on my knees
– Tá mé síos ar mo ghlúine
I wanna take you there
– Ba mhaith liom tú a thabhairt ann
In the midnight hour
– San uair an chloig meán oíche
I can feel your power
– Is féidir liom do chumhacht a mhothú
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
You know I’ll take you there
– Tá a fhios agat go dtógfaidh mé tú ann
Life is a mystery
– Life is a mystery
Everyone must stand alone
– Caithfidh gach duine seasamh leis féin
I hear you call my name
– Cloisim tú ag glaoch m ‘ ainm
And it feels like home
– Agus mothaíonn sé cosúil le baile
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Just like a muse to me
– Díreach cosúil le muse domsa
You are a mystery
– Is rúndiamhair tú
Just like a dream
– Díreach cosúil le brionglóid
You are not what you seem
– Níl tú mar is cosúil leat
Just like a prayer, no choice
– Díreach cosúil le paidir, gan aon rogha
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Just like a prayer, I’ll take you there
– Díreach cosúil le paidir, tógfaidh mé ansin tú
It’s like a dream to me (Mmmm…)
– Tá sé cosúil le brionglóid domsa (Mmmm…)
Just like a prayer, I’ll take you there (I’ll take you there)
– Díreach cosúil le paidir, tógfaidh mé ansin tú (tógfaidh mé ansin tú)
It’s like a dream to me (Oh, oh-oh-oh yeah)
– Tá sé cosúil le brionglóid dom (Ó, oh-oh-oh yeah)
Just like a prayer, I’ll take you there (I’ll take you there)
– Díreach cosúil le paidir, tógfaidh mé ansin tú (tógfaidh mé ansin tú)
It’s like a dream to me (Oh yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah)
– Tá sé cosúil le brionglóid domsa (Ó yeah, yeah, yeah yeah yeah)
Just like a prayer, I’ll take you there (Oh, yeah)
– Díreach cosúil le paidir, tógfaidh mé ansin tú (Ó, sea)
It’s like a dream to me (Oh, oh)
– Tá sé cosúil le brionglóid dom (Ó, ó)
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Just like a muse to me
– Díreach cosúil le muse domsa
You are a mystery
– Is rúndiamhair tú
Just like a dream
– Díreach cosúil le brionglóid
You are not what you seem
– Níl tú mar is cosúil leat
Just like a prayer, no choice
– Díreach cosúil le paidir, gan aon rogha
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Just like a prayer
– Díreach cosúil le paidir
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Just like a muse to me
– Díreach cosúil le muse domsa
You are a mystery
– Is rúndiamhair tú
Just like a dream
– Díreach cosúil le brionglóid
You are not what you seem
– Níl tú mar is cosúil leat
Just like a prayer, no choice
– Díreach cosúil le paidir, gan aon rogha
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Your voice can take me there
– Is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
Like a prayer
– Cosúil le paidir
It’s like a prayer, your voice can take me there
– Tá sé cosúil le paidir, is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
It’s like a prayer
– Is like prayer
It’s like a prayer, your voice can take me there
– Tá sé cosúil le paidir, is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
It’s like a prayer
– Is like prayer
It’s like a prayer, your voice can take me there
– Tá sé cosúil le paidir, is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
It’s like a prayer
– Is like prayer
It’s like a prayer, your voice can take me there
– Tá sé cosúil le paidir, is féidir le do ghuth mé a thógáil ansin
It’s like a prayer
– Is like prayer