Half past twelve I was all alone
– Halb zwölf war ich ganz allein
I can’t be compromised
– Ich kann nicht kompromittiert werden
Fuckin’ on my ex, we ain’t apologize
– Fick meinen Ex, wir entschuldigen uns nicht
‘Cause I’m way too young and you always right
– Weil ich viel zu jung bin und du immer Recht hast
Threw it in my face, I’m on another flight
– Warf es mir ins Gesicht, ich bin auf einem anderen Flug
Girl at home, I ain’t been living right
– Mädchen zu Hause, ich habe nicht richtig gelebt
The little arguments always start the fight
– Die kleinen Argumente beginnen immer den Kampf
I had to get away so I’m with you tonight
– Ich musste weg, also bin ich heute Abend bei dir
Is there another guy?
– Ist da noch ein Typ?
Be honest, honest, honest, are you honest?
– Sei ehrlich, ehrlich, ehrlich, bist du ehrlich?
‘Cause I’m honest, honest, honest, let’s be honest
– Denn ich bin ehrlich, ehrlich, ehrlich, lass uns ehrlich sein
‘Cause I’m honest, honest, honest, are you honest?
– Weil ich ehrlich bin, ehrlich, ehrlich, bist du ehrlich?
‘Cause I’m honest, honest, honest, let’s be honest
– Denn ich bin ehrlich, ehrlich, ehrlich, lass uns ehrlich sein
‘Cause I’m honest
– Weil ich ehrlich bin
You’re not who I love (Huh)
– Du bist nicht der, den ich liebe (Huh)
I just need to pass the time (Huh)
– Ich muss mir nur die Zeit vertreiben (Huh)
Felt good, you felt that
– Fühlte sich gut an, du hast das gespürt
Come and get a peace of mind (Huh)
– Komm und beruhige dich (Huh)
Move on, brands on me
– Mach weiter, komm zu mir
Stripes in my pocket and a check on me
– Streifen in meiner Tasche und ein Scheck über mich
Never needed shit so don’t you check on me
– Brauchte nie Scheiße, also schau nicht nach mir
Home last night, the scent of sex on me
– Letzte Nacht zu Hause, der Duft von Sex auf mir
Baby Keem, shit, I’m chosen
– Baby Keem, Scheiße, ich bin auserwählt
I work that red Toyota like it’s stolen
– Ich arbeite diesen roten Toyota, als wäre er gestohlen
I treat my lil’ orange soda like a hellcat
– Ich behandle mein kleines Orangenlimonade wie eine Höllenkatze
She put me out in the winter, feet frozen
– Sie hat mich im Winter rausgebracht, die Füße gefroren
She wanna fuck with me ’cause I’m famous
– Sie will mit mir ficken, weil ich berühmt bin
And that’s okay with me, ’cause you been my favorite
– Und das ist okay für mich, weil du mein Favorit warst
I let her do it, she do a lil’ bit
– Ich lasse Sie es tun, sie macht ein bisschen
A lil’ air in her room, she do a lil’ bit
– Ein bisschen Luft in Ihrem Zimmer, sie macht ein bisschen
Half past twelve I was all alone
– Halb zwölf war ich ganz allein
I can’t be compromised
– Ich kann nicht kompromittiert werden
Fuckin’ on my ex, we ain’t apologize
– Fick meinen Ex, wir entschuldigen uns nicht
‘Cause I’m way too young and you always right
– Weil ich viel zu jung bin und du immer Recht hast
Threw it in my face, I’m on another flight
– Warf es mir ins Gesicht, ich bin auf einem anderen Flug
Girl at home, I ain’t been living right
– Mädchen zu Hause, ich habe nicht richtig gelebt
The little arguments always start the fight
– Die kleinen Argumente beginnen immer den Kampf
I had to get away so I’m with you tonight
– Ich musste weg, also bin ich heute Abend bei dir
Is there another guy?
– Ist da noch ein Typ?
Be honest, honest, honest, are you honest?
– Sei ehrlich, ehrlich, ehrlich, bist du ehrlich?
‘Cause I’m honest, honest, honest, let’s be honest
– Denn ich bin ehrlich, ehrlich, ehrlich, lass uns ehrlich sein
‘Cause I’m honest, honest, honest, are you honest?
– Weil ich ehrlich bin, ehrlich, ehrlich, bist du ehrlich?
‘Cause I’m honest, honest, honest, let’s be honest
– Denn ich bin ehrlich, ehrlich, ehrlich, lass uns ehrlich sein
‘Cause I’m honest
– Weil ich ehrlich bin
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.