Видео Клип
Лирика
Freak bitch, tuck it in her tan line
– Изродска кучка, завий си тена.
No stripes, made her talk to me like I got gang ties
– Без нашивки, караше я да говори с мен, сякаш имам връзки с банди.
Straight right catching his heater, feel like a landmine
– Направо надясно, хващайки парното, се чувствам като мина.
2025, your politics is a gang sign
– 2025-вашата политика е знак за банда
Ow, let’s go
– Ау, да вървим
They bullshittin’ but spittin’ like they was Esco
– Те се ебават, но плюят все едно са Еско.
Take it off, bitch bend your knees and protect the cross
– Свали го, кучко, Свий си коленете и пази кръста.
Two faced, and I’m Harvey Dent mixed with Michael Jackson
– Аз съм Харви Дент, смесен с Майкъл Джексън.
I can’t even get jiggy with these niggas, I feel like Michael Blackson
– Дори не мога да се размотавам с тези негри, Чувствам се като Майкъл Блексън.
And y’all got thirty niggas on a beat, that shit is Frankenstein
– А вие имате трийсет негра на едно място, това е Франкенщайн.
I’m outstreamin’ every nigga I beef with, I be analyzing
– Изкарвам на показ всеки негър, с когото се разправям, анализирам
Hah, let’s go
– Ха, да вървим
Aye, fuck your writtens, you bombin’ like Charlie Hebdo
– Да ти го начукам на ръкавиците, бомбандираш като Чарли Ебдо.
Take it off, just bend your knees and protect the cross
– Свали го, просто Свий коленете си и пази кръста.
I can’t treat no skeeze like no main squeeze
– Не мога да третирам скийз като основен натиск.
She don’t even ask me who I hang with, she know I cheat
– Тя дори не ме пита с кого се мотая, знае, че мамя.
These bitches don’t even speak my language, I’m finna leave (These bitches [?], look in though the eyes)
– Тези кучки дори не говорят моя език.), Погледни в очите)
‘Cause Peggy is not for your entertainment, I need a fee
– Защото Пеги не е за забавление, Трябва ми хонорар.
Uh, retro
– Ретро
They assed out, we banged his BM like Kirko
– Те се прецакаха, ние го чукахме като Кирко.
Peak the lore, she shakin’ ass on podium floors
– Върхът на познанието, тя клати задника на подиума.
Damn (Careful, careful)
– По дяволите (внимателно, внимателно)
You can just relax (Thi-thi-thi-this, this, this generation)
– Можеш просто да се отпуснеш (Т-Т-Т-това, това, това поколение)
Every other day I turn these beats into a pack
– Всеки ден превръщам тези ритми в глутница.
Call me black Kenny Rogers, ’cause I know when to fold ’em
– Наричай ме черния Кени Роджърс, защото знам кога да ги сгъна.
Cashin’ out ’cause it’s too late in the stage to be spittin’ cap, bitch
– Осребрявам, защото е твърде късно да плюеш шапка, кучко.
I can’t stand the way you crackers copy (Thi-thi-thi-this)
– Не мога да понасям начина, по който копирате (Т-Т-Т-това)
Feet on land, you never hit a nazi
– Никога не удряй нацист.
Frito shoulder, I’m marrying the chip
– Фрито рамо, ще се оженя за чипа.
Real hares had her bunny hoppin’ on a dick
– Истинските зайчета скачаха на пишка.
Freak bitch, tuck it in her tan line
– Изродска кучка, завий си тена.
No stripes, made her talk to me like I got gang ties
– Без нашивки, караше я да говори с мен, сякаш имам връзки с банди.
Straight right catching his heater, feel like a landmine
– Направо надясно, хващайки парното, се чувствам като мина.
2025, your politics is a gang sign
– 2025-вашата политика е знак за банда
Ow, let’s go
– Ау, да вървим
They bullshittin’ but spittin’ like they was Esco
– Те се ебават, но плюят все едно са Еско.
Take it off, just bend your knees and protect the cross
– Свали го, просто Свий коленете си и пази кръста.
Thi-thi-thi-this, this, this generation
– Т-Т-Т-това, това, това поколение
Huh
– Ха
Go, go, go, go, go, go
– Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
Hoo, hoo
– Хо, хо
I come through swiftly
– Идвам бързо.
Don’t beef with a nigga, I’ll do fifty, uh (Hoo)
– Не се заяждай с негър, ще направя петдесет, Ъ-ъ (Хуу)
Op list don’t trip me
– Не ме препъвай.
I aim when I’m rollin’ like wheelchair Jimmy (Huh)
– Целя се, когато се търкалям като Джими в инвалидната количка.
Why did you say you was gon’ fuck me up last year?
– Защо каза, че ще ме прецакаш миналата година?
Now I do not hear a peep (Huh)
– Сега не чувам и звук.
Probably because you know next time I see you, you gonna end up right next to Peep (Bitch)
– Може би защото знаеш, че следващия път, когато те видя, ще свършиш точно до Пийп (кучка)
Crackers be thinkin’ that all of my lines about what they projectin’ on me (On me)
– Кракерите си мислят, че всички мои реплики за това, което прожектират върху мен (върху мен)
‘Cause they’d rather focus on hatin’ on Peggy than gettin’ some pussy or cheese
– Защото предпочитат да мразят Пеги, отколкото да се чукат с някоя мацка или сирене.
All you cosplay white-boy rappin’ ass niggas can suck on a D
– Всички вие, косплей бели момчета, рапиращи Задници, негрите могат да смучат Д
I do not do back and forth with a cracker
– Не се движа напред-назад с крекер.
I’m crackin’ my whip on the beat (Uh)
– Удрям си камшика в ритъма.
I cannot study no parts like an actor
– Не мога да уча роли като актьор.
I gotta freestyle what I’m makin’ (I’m makin’)
– Трябва да направя това, което правя.
I cannot act like I don’t want the crown
– Не мога да се правя, че не искам короната.
Don’t care if it’s taken or vacant
– Не ме интересува дали е заето или празно.
Man, these niggas be old and not wise
– Човече, тези негри са стари и не са мъдри.
I meant all of that rippidy rappin’ be makin’ me soft
– Исках да кажа, че цялото това рапиране ме прави мекушав.
All of them Wah Gwan Delilahs, they standin’ on nothin’
– Всички тези уа Гуан Дилайла, стоят на нищо.
Them niggas and hoes can be bought
– Чернилките могат да се купят.
White bitches ain’t vote for Kamala
– Белите кучки не гласуват за Камала
They lie, so I lie when I’m tryna to get in that box
– Те лъжат, така че аз лъжа, когато се опитвам да вляза в тази кутия.
Bitch, get on your knees, shake that ass and get to protectin’ my cross
– Кучко, Застани на колене, размърдай си задника и почвай да ми пазиш кръста.
