Videoclip
Letras
Freak bitch, tuck it in her tan line
– Puta estraña, metelo na súa liña de bronceado
No stripes, made her talk to me like I got gang ties
– Sen raias, fixo que falara comigo como se tivese corbatas de bandas
Straight right catching his heater, feel like a landmine
– Recta dereita atrapando o seu calefactor, sente como unha mina terrestre
2025, your politics is a gang sign
– 2025, a túa política é un sinal de pandilla
Ow, let’s go
– Ow, imos
They bullshittin’ but spittin’ like they was Esco
– Eles bullshittin ‘pero cuspindo’ como se fosen Esco
Take it off, bitch bend your knees and protect the cross
– Tómalo, puta dobrar os xeonllos e protexer a cruz
Two faced, and I’m Harvey Dent mixed with Michael Jackson
– Dous cara, E Son Harvey Dent mesturado con Michael Jackson
I can’t even get jiggy with these niggas, I feel like Michael Blackson
– Nin sequera podo conseguir a jiggy con estes negros, sinto Que Michael Blackson
And y’all got thirty niggas on a beat, that shit is Frankenstein
– E todos tiñades trinta negros a un ritmo, Esa merda É Frankenstein
I’m outstreamin’ every nigga I beef with, I be analyzing
– Estou superando a todos os negros cos que vago, estou analizando
Hah, let’s go
– – Vamos, imos
Aye, fuck your writtens, you bombin’ like Charlie Hebdo
– Si, foda-se os teus escritos, bombardeas Como Charlie Hebdo
Take it off, just bend your knees and protect the cross
– Tómalo, só dobrar os xeonllos e protexer a cruz
I can’t treat no skeeze like no main squeeze
– Non podo tratar ningún espremedor como ningún espremedor principal
She don’t even ask me who I hang with, she know I cheat
– Nin sequera me pregunta con quen colgo, sabe que engaño
These bitches don’t even speak my language, I’m finna leave (These bitches [?], look in though the eyes)
– Estas putas nin sequera falan a miña lingua, son finna leave (Estas putas [?], mira a través dos ollos)
‘Cause Peggy is not for your entertainment, I need a fee
– Porque Peggy non é para o teu entretemento, necesito unha taxa
Uh, retro
– Uh, retro
They assed out, we banged his BM like Kirko
– Eles sacaron, golpeamos o SEU BM como Kirko
Peak the lore, she shakin’ ass on podium floors
– Pico da tradición, ela sacudindo o rabo nos pisos do podio
Damn (Careful, careful)
– (Coidado, coidado)
You can just relax (Thi-thi-thi-this, this, this generation)
– Só podes relaxarte (Thi-thi-thi-this, this, this generation)
Every other day I turn these beats into a pack
– Cada dous días converte estes ritmos nun paquete
Call me black Kenny Rogers, ’cause I know when to fold ’em
– Chámame Black Kenny Rogers, porque sei cando dobralos
Cashin’ out ’cause it’s too late in the stage to be spittin’ cap, bitch
– Cashin ‘ out ‘porque é demasiado tarde no escenario para ser spittin’ cap, puta
I can’t stand the way you crackers copy (Thi-thi-thi-this)
– Non podo soportar a forma en que copias crackers (Thi-thi-thi-thi)
Feet on land, you never hit a nazi
– Os pés na terra, nunca golpeaches a un nazi
Frito shoulder, I’m marrying the chip
– Frito shoulder, estou casando co chip
Real hares had her bunny hoppin’ on a dick
– As lebres reais tiñan o seu coello saltando nun pene
Freak bitch, tuck it in her tan line
– Puta estraña, metelo na súa liña de bronceado
No stripes, made her talk to me like I got gang ties
– Sen raias, fixo que falara comigo como se tivese corbatas de bandas
Straight right catching his heater, feel like a landmine
– Recta dereita atrapando o seu calefactor, sente como unha mina terrestre
2025, your politics is a gang sign
– 2025, a túa política é un sinal de pandilla
Ow, let’s go
– Ow, imos
They bullshittin’ but spittin’ like they was Esco
– Eles bullshittin ‘pero cuspindo’ como se fosen Esco
Take it off, just bend your knees and protect the cross
– Tómalo, só dobrar os xeonllos e protexer a cruz
Thi-thi-thi-this, this, this generation
– Thi-thi-thi-esta, esta, esta xeración
Huh
– Eh
Go, go, go, go, go, go
– Vai, vai, vai, vai, vai, vai
Hoo, hoo
– Hoo, hoo
I come through swiftly
– Veño axiña
Don’t beef with a nigga, I’ll do fifty, uh (Hoo)
– Non te queixes cun negro, farei cincuenta, Uh (Hoo)
Op list don’t trip me
– Op lista non me tropeces
I aim when I’m rollin’ like wheelchair Jimmy (Huh)
– Eu apunto cando estou rodando Como Jimmy en cadeira De rodas (Huh)
Why did you say you was gon’ fuck me up last year?
– Por que dixeches que me foderías o ano pasado?
Now I do not hear a peep (Huh)
– Agora non escoito un peep (Huh)
Probably because you know next time I see you, you gonna end up right next to Peep (Bitch)
– Probablemente porque sabes a próxima vez que te vexo, acabarás ao lado De Peep (Puta)
Crackers be thinkin’ that all of my lines about what they projectin’ on me (On me)
– Crackers estea pensando que todas as miñas liñas sobre o que proxectan sobre min (Sobre min)
‘Cause they’d rather focus on hatin’ on Peggy than gettin’ some pussy or cheese
– Porque prefiren centrarse en odiar A Peggy que en comer unha gata ou un queixo
All you cosplay white-boy rappin’ ass niggas can suck on a D
– Todo o que cosplay white-boy rappin ‘ ass niggas pode chupar A D
I do not do back and forth with a cracker
– Non fago de for e volta cun biscoito
I’m crackin’ my whip on the beat (Uh)
– Estou a romper o meu látigo no ritmo (Uh)
I cannot study no parts like an actor
– Non podo estudar ningún papel como actor
I gotta freestyle what I’m makin’ (I’m makin’)
– Teño que freestyle o que estou a facer(estou a facer)
I cannot act like I don’t want the crown
– Non podo actuar como se non quixese a coroa
Don’t care if it’s taken or vacant
– Non importa se está desocupado ou desocupado
Man, these niggas be old and not wise
– Homes, estes negros son vellos e non sabios
I meant all of that rippidy rappin’ be makin’ me soft
– Quería dicir que todo ese rippidy rappin ‘be making’ me soft
All of them Wah Gwan Delilahs, they standin’ on nothin’
– Todos Eles Wah Gwan Delilahs, eles están de pé en nada
Them niggas and hoes can be bought
– Os negros e as garras poden ser comprados
White bitches ain’t vote for Kamala
– As putas brancas non votan Por Kamala
They lie, so I lie when I’m tryna to get in that box
– Menten, así que minto cando son tryna para entrar nesa caixa
Bitch, get on your knees, shake that ass and get to protectin’ my cross
– Puta, arrodíllate, sacode ese rabo e protexe a miña cruz