Ye-ye-ye
– Ye-ye-ye
¡Ah!
– Ah!
Sin miedo a nada mi corazón para nadie
– Ohne Angst vor irgendetwas mein Herz für irgendjemanden
El pecho latiendo lento me quedo sin aire
– Brust schlägt langsam, mir geht die Luft aus
El cuarto está solo, pero yo estoy viendo a alguien
– Das Zimmer ist einsam, aber ich sehe jemanden
Una flaca que me invita dice que al último baile
– Ein dünnes Mädchen, das mich einlädt, sagt das zum letzten Tanz
Dije cáele, tú haz como que no me ves
– Ich sagte zu ihm, du tust so, als würdest du mich nicht sehen
Apenas pegamos tres y hoy dejamos de ser pobres
– Wir haben kaum drei getroffen und heute hören wir auf, arm zu sein
El renco mandó un mensaje: tres millones este mes
– Der Renco hat eine Nachricht gesendet: drei Millionen in diesem Monat
Escalé el puto edificio sin seguridad ni arnés
– Ich bin ohne Sicherheit oder Gurt auf das verdammte Gebäude geklettert
La vida nos dura menos, todos buscando salida
– Das Leben dauert weniger für uns, alle suchen nach einem Ausweg
Ya son más frecuentes eso de las despedidas
– Es gibt häufiger die der Abschiede
Más fotitos al altar, más amigos que llorar
– Mehr Fotos am Altar, mehr Freunde zum Weinen
Dicen que la vida es perra y no la dejaré ladrar
– Sie sagen, das Leben ist eine Schlampe und ich werde sie nicht bellen lassen
Márcame, sabes que voy a saltar
– Markiere mich, du weißt, ich werde springen
Estoy bendecido con el canto, ya no hay que asaltar
– Ich bin mit Singen gesegnet, es gibt kein Stürmen mehr
Ni maniobrar en una curva con velocidad
– Noch in einer Kurve mit Geschwindigkeit manövrieren
Le llamo mi vida entera a lo que tú le llamas rap
– Ich nenne mein ganzes Leben, was du Rap nennst
Bombo y clap es mi templo, mami, todo me lo da
– Bassdrum und Klatschen ist mein Tempel, Mama, sie gibt mir alles
Por eso mejor calmada, no nos llegue muy acá
– Deshalb beruhige dich besser, komm hier nicht zu weit
Que si se siente el mal vibre, Gustavo saca un AK
– Dass, wenn die schlechte Stimmung zu spüren ist, Gustavo eine AK herauszieht
Saben que la tartamuda no sabe dejar de hablar
– Sie wissen, dass der Stotterer nicht weiß, wie er aufhören soll zu reden
Afuera que tengan miedo, dicen que quedé tronado
– Draußen haben sie Angst, sie sagen, dass ich vom Blitz getroffen war
Del avión no me he bajado, préndelo que ando elevado
– Ich bin nicht aus dem Flugzeug gestiegen, mach es an, ich bin high
Con Salim en la gwan ando fresco por dontown
– Mit Salim im gwan gehe ich frisch von dontown
Te pegamos contra el muro como juego de frontón
– Wir schlagen dich als Giebelspiel gegen die Wand
Whisky o ron, sírvelo blond, sí don periñón
– Whisky oder Rum, servieren Sie es blond, ja don periñón
Se llenó de humo blanco dentro de la habitación
– Gefüllt mit weißem Rauch im Raum
Ayer cené relajado, salí pa’ quemar papel
– Gestern habe ich entspannt zu Abend gegessen, ich bin ausgegangen, um Papier zu verbrennen
De Medellín Isabel, eso es mío no de aquel
– Von Medellin Isabel, das gehört mir nicht das eine
Saqué miel, sin han de hacer caso lo tiré al cel
– Ich nahm Honig, ohne darauf zu achten, warf ich ihn in die Zelle
Su movie a mí no me asusta, como cuando vi Annabelle
– Ihr Film macht mir keine Angst, wie als ich Annabelle sah
Vuelo pleno, que nadie moleste hoy
– Voller Flug, lass heute niemanden stören
A ustedes les traje dedo y a sus novias un sex toy
– Ich habe dir einen Finger und deiner Freundin ein Sexspielzeug mitgebracht
Erre uve es lo de hoy y lo de mañana amor
– Erre svu ist die Liebe von heute und morgen
Si crecimos en el norte no nos molesta el calor
– Wenn wir im Norden aufgewachsen wären, würde uns die Hitze nichts ausmachen
Tengo frases en mis notas para que sientas dolor
– Ich habe Sätze in meinen Notizen, damit du Schmerzen fühlst
Y otras cuantas en la mente para cuidarme el honor
– Und ein paar andere im Kopf, die sich um meine Ehre kümmern
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.